首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉构词理据比较
引用本文:黄伟明.英汉构词理据比较[J].重庆工商大学学报(社会科学版),2000,17(2):89-91.
作者姓名:黄伟明
作者单位:渝州大学外语系,重庆,400020
摘    要:在词的理据问题上英汉有很多共同点 ,即在构词的时候都主要采用拟声理据、语义理据和逻辑理据 ,当然两种语言对各种理据的使用情况有所不同。除此之外 ,汉语词还有一个颇具特色的理据———摹状。对比英汉词的理据是研究英汉对比词汇学的一个基础

关 键 词:理据  构词  方式
文章编号:1008-424X(2000)02-0089-03
修稿时间:1999年10月13日

Comparison Between Chinese Word- formation and English Word- formation
HUANG Wei-ming.Comparison Between Chinese Word- formation and English Word- formation[J].Journal of Chongqing Technology and Business University Social Science Edition,2000,17(2):89-91.
Authors:HUANG Wei-ming
Abstract:In the motivation of words, Chinese and English have much in common. The formation of words both in Chinese and English is based on onomatopoeic motivation, semantic motivation, and logical motivation. It is true that both languages use the motivations in different ways. Besides, the Chinese word is characteristic of mimicry. Comparison of motivations in Chinese and English is a base of the comparative study of English and Chinese lexicology.
Keywords:motivation  word-formation  compare  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《重庆工商大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《重庆工商大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号