以启发谈创造,以创造撬思维——谈创造性思维在英语翻译中的合理运用 |
| |
作者单位: | ;1.邵阳学院 |
| |
摘 要: | 英语作为国际上使用最广泛的语言,与汉语间的互译越来越频繁,但在实际的翻译过程中,我们总会发生一些翻译笑话,导致文不对题或是翻译错误,这都导致我国学生在观看英文原著或电影时走进某些误区。要是两种语言互译准确、完整,需要有良好的翻译技巧与能力,创造性思维是翻译过程中最好的思维方式与方法,作为一名英语专业的学生,提高自身的翻译能力是十分重要的,文章从不同方面写出创造性思维在英语翻译中的合理运用。
|
关 键 词: | 创造性思维 英语翻译 合理运用 |
|
|