首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

误译,会给国际商务活动带来麻烦
引用本文:继章.误译,会给国际商务活动带来麻烦[J].公关世界,1997(3).
作者姓名:继章
摘    要:前段时间,日本一家在北京开设分店的公司,因为名叫“野尻”,引起了纷纷议论,认为“尻”在中文里为屁股之意,要求有关部门令其更改。在实际活动中,企业的翻译失误是多种多样的,除了那些粗枝大叶、草率行事造成的错误以外,相当大部分失误是由三方面的原因形成的:一是直译不当形成的失误。同翻译其它专用名词一样,在企业名称、商品品牌的翻译过程中,采用直译是基

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号