越南留学生汉语体标记“了1”习得研究——基于情状类型的考察 |
| |
引用本文: | 彭臻,周小兵.越南留学生汉语体标记“了1”习得研究——基于情状类型的考察[J].广西民族大学学报(哲学社会科学版),2015(1):168-172. |
| |
作者姓名: | 彭臻 周小兵 |
| |
作者单位: | 中山大学;广西民族大学国际教育学院;中山大学国际汉语学院 |
| |
基金项目: | 国家社会科学基金重大攻关项目“汉语二语学习的认知过程与高效率教学模式研究”(项目编号:12&ZD224);广西民族大学青年基金项目“越南留学生汉语助词‘了’的习得研究” |
| |
摘 要: | 考察越南学习者对汉语完成体标记"了1"的习得。研究发现,越南学习者"了1"的习得不完全支持情状体优先假设。在达成动词情状中"了1"使用率较高,习得较好,但在完结动词情状中"了1"使用率不高,习得较差,和活动动词、状态动词差别不大。"了1"的习得最突出的问题是使用不足,特别是在有终结点的句子情状中使用不足。造成这一习得现象的原因主要有两点:一是汉语时体系统自身的特点,二是学习者的母语负迁移。
|
关 键 词: | 了1 情状类型 使用不足 母语负迁移 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|