首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

越南留学生汉语体标记“了1”习得研究——基于情状类型的考察
引用本文:彭臻,周小兵.越南留学生汉语体标记“了1”习得研究——基于情状类型的考察[J].广西民族大学学报(哲学社会科学版),2015(1):168-172.
作者姓名:彭臻  周小兵
作者单位:中山大学;广西民族大学国际教育学院;中山大学国际汉语学院
基金项目:国家社会科学基金重大攻关项目“汉语二语学习的认知过程与高效率教学模式研究”(项目编号:12&ZD224);广西民族大学青年基金项目“越南留学生汉语助词‘了’的习得研究”
摘    要:考察越南学习者对汉语完成体标记"了1"的习得。研究发现,越南学习者"了1"的习得不完全支持情状体优先假设。在达成动词情状中"了1"使用率较高,习得较好,但在完结动词情状中"了1"使用率不高,习得较差,和活动动词、状态动词差别不大。"了1"的习得最突出的问题是使用不足,特别是在有终结点的句子情状中使用不足。造成这一习得现象的原因主要有两点:一是汉语时体系统自身的特点,二是学习者的母语负迁移。

关 键 词:了1  情状类型  使用不足  母语负迁移
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号