首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从翻译的交际学途径浅析归化的主导性
引用本文:袁红艳.从翻译的交际学途径浅析归化的主导性[J].湖北民族学院学报(自然科学版),2005,23(1):149-151.
作者姓名:袁红艳
作者单位:宜春学院,外语学院,江西,宜春,336000
摘    要:本文从翻译的交际学途径分析了在归化与异化这对似乎矛盾的翻译策略中,归化所具有的重要性与优越性。“归化为主,异化为辅”符合语言及翻译的本质。

关 键 词:翻译的交际学途径  归化  异化
文章编号:1004-941(2005)01-0149-03
修稿时间:2004年11月2日

On the Leading Position of Domestication from the Viewpoint of Communicative Approach of Translation
YUAN Hong-yan.On the Leading Position of Domestication from the Viewpoint of Communicative Approach of Translation[J].Journal of Hubei Institute for Nationalities(Philosophy and Social Sciences),2005,23(1):149-151.
Authors:YUAN Hong-yan
Abstract:Based mainly on the communicative approach of translation,this paper illustrates the importance and superiority of domestication to foreignization,which is also in accordance with the nature of language and translation.
Keywords:communicative approach of translation  domestication  foreignization
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号