首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 359 毫秒
1.
语言是思维的艺术,不同的思维模式产生出不同的语言.英汉两种语言有着不同的思维模式.对中西思维模式差异以及对英汉语言的影响作一探讨.  相似文献   

2.
思维方式与文化、语言密切相关,思维方式的不同,是造成文化、语言差异的主要原因。本文拟对 中西思维模式差异以及对英汉语言的影响作一初步探讨。  相似文献   

3.
东西方传统思维方式与英汉语言差异   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言是思维的工具,是思维外化的载体。不同的思维方式产生不同的语言。东西方民族传统思维方式的差异必然影响和制约着英汉语言。本文试图从东西方思维的民族个性角度探讨英汉语言存在的三个明显差异。  相似文献   

4.
语言、文化与思维关系密切。不同的文化背景会产生不同思维模式。这些差异体现在语言中。东方民族的思维方式呈圆形,以直觉体验为工具,强调整体性;西方民族的思维方式呈线形,以逻辑实证为手段,强调部分分析。中国汉语是具有显著意合特征的综合性语言,而英语等西方语言是具有显著形合特征的分析性语言。本文对中英两种文化思维模式和语言差异进行了对比与分析,进而积极探索形成英汉语言差异的深层原因。  相似文献   

5.
思维方式在英汉语言表达上的折射   总被引:1,自引:0,他引:1  
思维方式与语言密切相关,决定着语言的表达方式。中西方不同的思维方式折射在英汉语言表达形式上有较大的差异。本文试图在中西方思维方式影响语言主体意识的强弱、语言形神意的关系、语言信息重心的定位,以及句子的主语等方面进行论述和分析。  相似文献   

6.
从中西思维方式初探英汉句法差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
从句法角度探讨了中西方思维方式之间的差异:汉民族整体性、西方民族分析性的思维方式分别形成了汉语的意合和英语形合的句型;汉民族对时空事理的临摹与英语民族对客体意识的重视形成了英汉语言时空事理安排的不同顺序;英语强调未知信息、汉语注重已知信息的句法特点反映出西方人开放性、发散性思维与汉民族保守、收敛的思维方式.  相似文献   

7.
重温"语言相对论"   总被引:5,自引:0,他引:5  
"语言相对论"是关于语言、文化和思维三者关系的重要理论,即不同文化的语言具有结构、意义和使用等方面的差异,人类的思维行为与这些差异有关,程度不同地受其影响和制约.该理论最杰出代表是20世纪上半叶的"萨丕尔-沃尔夫假设".由于该"假设"局限于语法结构的差异,所以曾一度遭受到批判和冷遇.然而,随着语言使用研究的深入,它的理论基础及其活力得到加强,理论意义也得以进一步彰显.  相似文献   

8.
英汉民族深厚的哲学背景和文化传统 ,形成英汉民族思维方式的差异 ,这种差异反映在语言上 ,给双语转换造成诸多的困难。排除和化解英汉思维差异的干扰和影响 ,认知两种语言结构互为转换的内在规律 ,是提高翻译精确性的必择之路。  相似文献   

9.
"沃尔夫假设"认为不同语言在语法规则上的差异会导致人们思维模式的差异.英汉两种语言有不同的语法规则要求,由语法的差异而引起思维模式差异的现象普遍存在.如名词的可数与不可数、句法结构要求以及虚拟语气等都会影响人们的思维不同.其表现主要有三个方面:对事物的归类方式;对语句基本信息量传递的要求;心理语图和语言情景框的形成.  相似文献   

10.
不同的国家和民族由于各自的文化背景不同而呈现出迥然不同的思维模式。思维模式与语言风格也有密切关系。因此,认识汉、英语言之间的种种差异,具体地说,即反映在语言的风格、词汇的结构、主语与话题、形合与意合以及逻辑突显与逻辑隐含等方面的差异,要从跨文化影响入手,弄清楚不同文化的各个层面(物质文化、社会文化与心理文化)对语言形式、内容乃至结构的影响,从而在总体上驾驭其间的差异,这对于我们养成正确而科学的写作与翻译方法和技能具有不言而喻的重要意义。  相似文献   

11.
该文对否定副词"不"、"没"的使用情况、学生在具体的使用时常出现的问题及其原因进行了分析和研究,并对教学提出了建议。  相似文献   

12.
文章对德里达的"继续生存"观点进行了深入的分析,并在同"以后生存"观点进行比较后指出,"继续生存"虽然源自"以后生存",但绝不是它的简单复制,而是它的某种意义上的继续生存.  相似文献   

13.
英汉词汇中"狗"所包含的文化差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
由于英汉文化的差异,西方人与中国人对狗的态度迥然不同.文章通过对英语"狗"的词汇的研究,论述了"狗"在英汉两种文化间的差异以及在语言这一层面上的具体表现形式的不同.  相似文献   

14.
英、汉两种语言中有许多词义对应的词汇,但由于英、汉语言在政治、历史、宗教、信仰、社会习俗、价值观念等方面具有累世承袭发展起来的民族个性差异,因而词义近似的词并不能对等表意,交际中往往达不到意想的效果。英语教师务必要将文化教学贯穿英语教学始终,培养学生的文化意识,注重文化差异,排除交际障碍。  相似文献   

15.
文章主要对不列颠民族的英雄史歌《贝奥武甫》与苗族史歌《张秀眉》进行深层次的比较研究,分析和探讨它们之间社会历史背景与形式,思想内容以及艺术特色的共性与差异。这也是两大古老民族文化遗产的比较研究的一次尝试。  相似文献   

16.
汉英语言中存在着较大的文化差异,其中颜色词的文化差异很容易导致东西方人理解的误区。本文主要探讨了汉英语言中“白色”的文化差异及其翻译的问题,力图更好地促进两个民族之间的文化交流。  相似文献   

17.
服务质量是旅游企业的生命线,而服务差异是导致服务质量波动、影响服务质量的根本原因.文章通过分析造成服务差异的原因,提出了强化员工培训、调整培训内容、改变员工心理定位、制定服务规范和加强对服务质量的监督、检查等预防措施.  相似文献   

18.
“名实观”视阈下的中西语言哲学探微   总被引:1,自引:1,他引:0  
从三个方面对中西名实观的异同进行对比分析,强调文化背景、语言特点和思维方式的不同是造成中西名实观差异的主要原因,旨在说明中西两种文化不同的特质,也凸显了语言哲学具有全人类性。  相似文献   

19.
论《新视野大学英语》教学中的中西文化导入   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言与文化是密不可分的,文化的差异必然造成词义、语用等方面的差异。本文以《新视野大学英语》教材为出发点,从多角度探讨了大学英语教学中中西文化导入的重要性,指出进行语言技能传授的同时不能忽略不同民族文化的导入,应培养学生跨文化交际能力并提高其综合文化素养,最终实现外语教学的目标。  相似文献   

20.
"文载道"和"诗言志"是两个常被混为一谈的传统文论命题。但它们之间既具有相通之处,更存在着明显的歧异。这种歧异既存在于"道"与"志"、"载"与"言"所具有的不同"指向性"上,也在于它们所依据的语言哲学基础所倾向的不同侧面上。从儒家语言哲学基础来看,"文载道"根植于名教伦理,"诗言志"则根植于言心合一。前者必然导向文学的外部教化功能,后者则暗示出文学的内在情感起因,而易于导向文学与内在心性的本根性关系。"诗言志"内在地包含着"诗缘情"的萌芽,而外在地预示了"文载道"的可能。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号