首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
“接受理论”从心理学的视角剖析教育过程中受教育者的接受规律。探讨“接受理论”在学生英语学习动力的产生与驱动中的运用策略,从“接受”视角对学生英语习得相关问题加以探研,有助于进一步掌握语言习得规律,提高英语学习的成效。  相似文献   

2.
中国具有悠久的传统文化。“谦虚”、“谨慎”、“尊师”,作为中国传统文化美德 ,在英语学习中 ,对学习者有着积极或消极的影响。文章通过对比 ,对一些具体表现在课堂中的中国文化心理现象进行分析 ,目的在于如何在英语学习中最大限度地获得“文化正迁移”,进而得到最佳的英语习得效果  相似文献   

3.
“平衡活动”以交际性教学原则为理论基础。在教学中使用“平衡活动法”,有助于学生的语言习得和语言学习, 也有助于提高学生的英语交际能力。  相似文献   

4.
受源文化与英语文化差异影响,中、非裔英语二语习得者在英语语言和文化的学习中,都分别遭遇到了程度高于其他种族的学习障碍和困境.通过对不同种族文化学习者学习中的障碍展开研究,追溯基于两种不同文化背景的英语二语习得者学习障碍文化成因,并证明语言学习不能游离于文化学习和文化对比研究.  相似文献   

5.
英语语言的习得与英语文化的习得有密切关系。要提高学生的英语素质 ,首先得规范英语教材中的英语文化编写。反省中国英语教材中的编写理论和方法 ,改造现有英语教材 ,科学而又系统地在中学英语教材和大学英语教材中编入英语文化的内容就显得尤为迫切  相似文献   

6.
阅读课程是了解英语语言文化习俗的重要渠道,也是学生习得第二语言并加强运用语言能力的重要手段.语言习得是外语语言学习中的一个重要因素,对英语阅读课程的教学也有很大影响.明确语法习得的重要性,及时排除文化干扰,可以明显提高阅读课程的教学质量和学生学习效果,帮助他们全面掌握和运用英语.  相似文献   

7.
十八大以来,提升国家传播能力、建构国家文化形象已上升至国家战略高度。新闻媒体作为中国文化传播的“窗口”和“中国故事”的“诉说者”,在文化传播中发挥着至关重要的作用。语言是文化的载体,China Daily文化报道的话语模式的研究为外语学习提供了启示。基于China Daily文化报道的话语模式所提出的“文化—概念—语言”三维习得互动指出了语言习得、概念习得和文化习得的缠绕关系,旨在提升外语学习者的跨文化交际能力和文化传播能力,从而更好地传播中国文化,塑造良好的中国文化形象。  相似文献   

8.
语境对英语学习和语言的习得起着极其重要的作用,正确合理使用语境,可以提高学习语言的兴趣;在英语语音的学习中。应将语音与现实生活和其本土文化有机地结合起来,将英语的“本土真实语境”在学习者大脑中反射成像,从而激发学习者的兴趣,使学习者任务的完成取得事半功倍的效果。  相似文献   

9.
我国民族院校藏族学生习得英语过程中通常以汉语为媒介,而藏、汉、英三种语言承载的文化差异对其英语习得有很大影响。以探讨这种文化差异及其对英语学习的影响为目的,在借鉴相关研究成果的基础上,通过归纳分析藏、汉、英三种文化的差异,发现这种文化差异对藏族学生英语学习既造成某些不利影响,又使他们在英语学习中具有独特优势。  相似文献   

10.
我国语言教学专家王佐良先生曾说过:“不了解语言中的社会文化,谁也无法真正掌握语言。”文化是人类物质财富和精神财富的总和,它对语言的形成、发展和变化产生着深刻的影响,而语言又是文化最重要的载体之一。离开特定文化背景的语言是不存在的。英语精读教学过程中不可避免地会涉及到很多文化知识。教师要在探索语言和文化教学模式的同时,指导学生在语言习得中进行文化习得,以达到让丰富的英美文化在学生头脑中逐步融入的目的。  相似文献   

11.
中介理论是近年来教育心理学和社会互动学的核心理论,也是目前二语习得研究领域中的一个重要研究课题。研究结果显示,尽管我国英语专业教师普遍具有课堂中介意识,然而在具体教学过程中,教师实施中介作用的频度却明显不高。教师中介行为和中介意识之间存在一定的差距。因此,英语专业教师应通过积极开展反思教学、与学生签订“学习合约”、实施策略训练、设计多元灵活的小组学习任务等途径充分发挥其在课堂教学中的中介作用。  相似文献   

12.
论英语阅读教学中的文化渗透   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化差异现象在词汇和文化背景方面的普遍存在,使得阅读教学中存在不少的"短路"问题.因而文化背景知识是学习英语必不可少的因素.教师应当在阅读教学中有意识地进行文化背景知识的讲解并引导学生主动学习,在阅读时要引导学生透过语言表层去理解文化意蕴,并通过有组织的讨论使得所学的知识得到运用从而加强学习效果.  相似文献   

13.
文化软实力与“中国英语”的关系   总被引:1,自引:1,他引:0  
针对英语在中国的“本土化”问题及中国外语学界对“中国英语”的研究现状,从分析语言与文化关系入手,探讨“中国英语”和文化软实力之间相辅相成、互为促进的辩证关系。“中国英语”有益于传播中国文化,提高中国文化软实力,促进中国的英语教学改革。  相似文献   

14.
随着教学改革的不断深入,大学语文课堂教学面临着新的问题。一方面,"大语文教育观"的渗透增加了技能训练的容量,致使学法的指导与应用成了课堂教学的有机部分;另一方面,教法落后,走不出"满堂灌"的窘境。大学语文教师应妥善解决好课堂上"多"与"少"的关系,提倡教学民主化、追求教学个性化、实现教学时间简短化和贯彻精讲多练的教学原则。  相似文献   

15.
在英语学习中,受汉语思维方式和表达习惯的影响,中国学生常常将汉语的语言结构迁移到英语表达中来,影响英语语言的学习和运用,也成为了大学英语教学的障碍之一。文章从汉英思维差异的表现层面出发,来探讨在大学英语教学中可以采取优化语言学习环境的方法、英汉对比的学习方法、语境法以及文化对比等教学手段来进行教学,以此达到教改的目的。  相似文献   

16.
在传统的英语教学中,教师往往偏重对语言形式的讲授和对课文的逐字逐句的分析,忽略了对语言思想内容的理解,同时也忽略了开发学生的多元智能,限制了学生素质的全面发展.本文以多元智能理论为指导,在大学英语教学中构建多元智能教学模式以培养学生的英语综合应用能力并提高学生的综合文化素养.  相似文献   

17.
中国英语是反映了中国人思想、文化以及思维方式,又能为外国人所理解的标准英语的变体。中国领导人贺词格式较为固定,且带有中国特有的文化色彩,难以用地道的英语表达,故常使用中国英语。领导人致辞中的中国英语在对外宣传中发挥着传播中国文化内涵、解释中国术语以增进国际理解、提升软实力,抵制“中国威胁论”的重要作用。  相似文献   

18.
国际化人才时代环境下,英语语言逐步成为国际交往、科技及文化交流的重要工具。我国是一个多民族的国家,拥有着多种多样的民族文化,少数民族学生在学习期间,除了要掌握本民族的语言和汉语言文化之外,还要加强英语的学习,以其更好更快地融入到当今经济、政治、文化快速发展的主流社会中。在少数民族学生英语学习的过程中,情感因素比认知因素更为重要,本文系统地研究了少数民族学生英语学习的特点,分析影响少数民族学生自主学习英语的情感因素,探究如何培养少数民族学生自主学习英语的能力,为少数民族学生英语学习提供一定的理论参考。  相似文献   

19.
用韩礼德的社会环境观分析连续体文体《高级英语》,既可以加深对《高级英语》的认识,又能探索出一条区别于语言描写的连续体文体分析之路。分析过程表明:社会环境观的研究角度独特,研究结果见地深刻,且操作性强,但与语言描写法相比,其产生的结论较为宏观,故在日常的研究中,两种方法应结合起来使用,以相辅相成,互作补充。  相似文献   

20.
汉语与英语中都有离合字谜,二者虽略有差异,其构成机制大致上相互对应。对汉荚离合字谜的理解有时不一定使用自然语言语境,而应当进行元语言分析。这符合Verschueren的适应论,可以从Sperber和Wilson的关联理论中得到解释:出谜人是关联理论中的“说话人”,谜语是一个“明示过程”,猜谜者在面临谜语的特殊“变异性”情况下,在心里进行“协商”,以适应猜谜的交际目的和语境,即从自然语言的语境切换到元语言层面进行分析,最终推理得出谜底。文章以几类最有代表性的汉英离合字谜为例加以分析,对这一特殊而有趣的语言现象进行了阐释。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号