共查询到20条相似文献,搜索用时 250 毫秒
1.
2.
正日月如梭,又逢马年。马在中华民族的文化中地位极高,具有一系列的象征和寓意。祖先们在世界观里已经把龙马等同于纯阳的乾,它是刚健、明亮、热烈、高昂、升腾、饱满、昌盛、发达的代名词,《易经》中干脆说:"乾为马。"它是天的象征又代表着君王、父亲、大人、君子、祖考、金玉、敬畏、威严、健康、善良、远大、原始、生生不息……这就是孔夫子在《周易·乾卦》中总结的那句中国人代代流传的最响亮 相似文献
3.
杨晓阳 《中华儿女(海外版)》2013,(8):18+20-27
30年前,在叶剑英、李先念、谷牧、万里、姚依林、方毅、李德生等党和国家领导同志的亲自关心下,中国国家画院的前身"中国画研究院"正式成立。老一辈著名画家李可染、蔡若虹、朱丹、刘海粟、刘文西、吴作人、叶浅予、李苦禅、赖少其、陆俨少、石鲁、黄胄、张仃、蒋兆和、关山月、王雪涛、黎雄才、亚明、黄永玉、朱屺瞻、吴冠中、崔子范等都曾汇聚于此,可以说,中国国家画院在创立之初就是名副其实的"大师集团",他们也奠定了国家画院无可争议的学术地位和影响力。30年来,中国国家画院沿着前辈大师的足迹,在继承传统的基础上开拓创新,不断进取。 相似文献
4.
三亚,古称"崖州",地处海南省的最南端,是我国唯一的热带滨海旅游城市。这里四季如春、花果飘香、山峦叠翠、椰林婀娜、海鸥翩跹。那如虹的海湾、清澈的海水、洁白的沙滩、奔涌的浪花、明媚的阳光、海蓝的天空、清新的空气;那碧波万顷的大海、变幻莫测的白云、千姿百态的奇岩怪石、色彩斑斓的海底世界、富有传奇色彩的民族风情,无不散发出动人心魄的魅力。 相似文献
5.
6.
7.
《江苏教育学院学报》2014,(3):F0003-F0003
《江苏第二师范学院学报》原名《江苏教育学院学报》,由江苏省教育厅主管,江苏第二师范学院主办,月刊,每月25日出版。第1、3、4、6、7、9、10、12期为社会科学版,主要刊登教育学、心理学、哲学、社会学、文学、历史文化学、法学、经济学、艺术学、语言学等学科的学术论文;第2、5、8、11期为自然科学版,主要刊登数学、物理学、化学、生物学、计算机等学科的学术论文。 相似文献
8.
刘应民 《武汉水利电力大学学报(社会科学版)》2003,56(5):585-590
国家所有权的行使应在坚持社会主义公有制、国有财产国家所有的宪法前提下,坚持原则性与灵活性相结合的原则、效用原则、区分原则,实行分级所有、分级管理、分级行使,充分调动中央和地方两个方面的积极性,采用划拨、出售、出让、租赁、承包、信托、股权投资、交换等方法,以确保国有财产的保值增值。 相似文献
9.
《南京中医药大学学报(社会科学版)》2015,(2):141
1本刊是经国家新闻出版署批准、由江苏省教育厅主管、南京中医药大学主办的学术性季刊,国内外公开发行。2本刊主要刊登与医学相关的哲学、社会学、文化学、语言学、民俗学、历史学、心理学、经济学、决策学、法学、教育学、伦理学等社会科学方面的研究成果。3来稿要求观点鲜明、材料翔实、论证得力,具有新理论、新观点、新方法、新材料。全文一般6 000字左右为宜。尤其欢迎篇幅简短的论文。 相似文献
10.
正2014年1月8日,中国延安精神研究会召开五届四次理事扩大会。出席会议的有常务副会长令狐安、逄先知、邢世忠、有林、朱佳木、倪豪梅、张启华、陈小津,副会长李树文、李忠杰、罗锋、王立平、马蓥伯、周才裕、徐光春、李慎明和在京的部分理事、会员以及有关单位代表共110余人。 相似文献
11.
从格特的关联翻译观看文化负载词语的翻译策略与方法 总被引:1,自引:0,他引:1
何远秀 《宁波大学学报(人文科学版)》2007,20(5):69-73
文化负载词语集中反映或表达了某一民族的风俗习惯、气质情感、历史典故、思维模式、价值取向、宗教心态。文化负载词语一直是翻译研究中的难点。文章通过格特的关联翻译观论述了文化负载词语的翻译策略和翻译方法。 相似文献
12.
奚莹 《淮海工学院学报(社会科学版)》2011,9(9):94-96
分析了英汉习语中所反映的文化差异,如自然环境的差异、生存环境的差异、习俗的差异、宗教信仰的差异、历史典故的差异等,阐述了英汉习语翻译应注意的原则,并提出了一些可行的翻译方法,如直译法、意译法、转换形象法、增译法、省略法等。 相似文献
13.
曹曦颖 《西华师范大学学报(自然科学版)》2006,(3):123-126
本文从文化的角度,通过对英汉两种民族不同的生存环境、风俗习惯、宗教信仰及历史典故等方面的粗略比较,来探究英汉谚语中动物比喻形象差异的根源。 相似文献
14.
鲁迅小说中风俗化的人名主要有三类:一类是数字人名,一类是拟音人名,还有一类是与绍兴地方掌故有密切关系的人名。这三类人名,不仅具有鲜明的风俗化特征,而且其艺术修辞的特征和效果,还从一个特殊的方面显示了鲁迅小说这个海纳百川的艺术世界的个性色彩以及与之相关的思想和情感倾向。 相似文献
15.
王吉鹏 《湖南工业大学学报(社会科学版)》2009,14(5):21-25
青年鲁迅南京求学时期的诗歌创作,情感上既有抒发离情别绪、崇尚高洁品格的,又有展现民风民俗、致力追求新知的;艺术上用温情脉脉的叙述展现深沉婉约的风格,语言幽默,善于化用典故。而社会变迁、时代风云和个人遭际的烙印,以及古代诗文的漫润,造就了这位文化巨人诗情诗艺之开端。 相似文献
16.
张佳琛 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2014,(3):104-107
中国"食"文化极具民族特征,与"食"文化有关的词语也富含中华民族文化信息,采用异化翻译能最大限度保留中华民族的语言和文化信息。文章对历史典故词、民俗习惯词、饮食审美词和医食同源词四个类别的"食"文化负载词的异化翻译策略进行探讨,并指出翻译要做到辞旧迎新、健全翻译体系、开设翻译课程等发展趋势。 相似文献
17.
张宗久 《华北水利水电学院学报(社会科学版)》2007,23(5):93-95
习语作为一种特殊的语言形式,是人民大众口头上习用的定型词组或短句。它们是相沿已久、约定俗成、具有完整而独特意义的词语。英汉两个民族在长期的劳动中创作了大量的习语,但由于民族文化的不同,使用亦不同。通过比较英汉两个民族在地理环境、风俗习惯、宗教信仰、历史典故等几个方面的文化差异来探讨英汉习语之间的民族文化特点。 相似文献
18.
从《前赤壁赋》看汉语典故的英译 总被引:1,自引:0,他引:1
黄亚慧 《西华大学学报(哲学社会科学版)》2005,24(5):52-54
本文通过研究汉语典故的相关理论以及其在翻译上带来的各种困难,从苏轼的《前赤壁赋》中的典故英译出发,提出英译汉语典故的方法,以及应注意的相关问题。 相似文献
19.
张福勋 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2009,35(4):38-41
苏、黄、陈三家是宋"以才学为诗"的代表人物.而在此前,则有王安石为他们树立了榜样,尊定了基础.荆公诗之用典,不外袭意与袭辞二端.其手法,或直用,或化用;或显用,或隐用;或概用,或摘用;或正用,或反用.如玉盘走珠,灵活多变,而皆为我所用,见出其本领之大矣.王安石可以称为宋人"以才学为诗"第一人. 相似文献
20.
王光汉 《合肥学院学报(社会科学版)》2013,30(2):41-46
通过大量事例着重阐述典故的构词特点,研究典故词的立目原则和方法。指出典故词是“介于词与语之间的非词非语”的一类,结构样式有的像词,有的像语。有偏正、联合、主谓、述补、述宾、状谓等多种。所有典故词基本都离不开入、地、物、事四大要素,由这些要素中的某两个或几个组成,也有少数借助语境只取其中的一个。事典词语往往结构松散,在立目上可取用典故要素提取的方式。立目时要注意尽量彰显典故,显示其与普通词语的不同,立目原则要根据词典性质而有所区分,注意方便读者对典故的查找,可吸取类书的特点,为词典编制人、地、物、事要素索引。 相似文献