首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
作为语言知识和文化内涵的重要载体,英语语块直接体现了其本族语者的概念结构。在二语习得过程中,语块的认知和习得能力的培养对于二语习得者的语言表达地道性和流利度影响深远,对于其语言能力的提高至关重要。基于认知语言学中的隐喻认知理论,文章以语言学中的语块为研究对象,从概念隐喻、意象图式隐喻和概念转喻等方面探讨语块意义的形成、理解和习得等认知上的理据,以更好地促进语块的认知和习得。  相似文献   

2.
词汇是当前妨碍我国大学英语学习者语言运用能力提高的主要因素。由于缺乏对目标语社会文化知识的了解,对词汇承载的文化内涵不熟悉,当前我国许多英语学习者还无法达到对语言的深层次理解和运用,学习者的词汇知识及能力还不能满足交际的需要。文章通过剖析我国大学英语词汇教学的现状以及学习者在习得词汇时所遇到的困难,提出将文化图式理论应用在词汇习得过程中并有效解码的几点策略。  相似文献   

3.
分析陈述性知识和程序性知识对中国学生英语语篇理解的作用,讨论在大学英语教学中如何运用基于知识的语篇教学模式,以帮助学习者逐步形成英语语言图式、文化图式和语篇分析策略,提高他们的语篇理解能力。  相似文献   

4.
语用迁移研究述略   总被引:6,自引:2,他引:4  
语言迁移是二语习得中存在的普遍现象,一直得到二语习得研究者的关注。中介语语用学作为第二语言研究的一个分支,也越来越受到二语习得研究者的重视。语用迁移研究是将中介语语用学与主流二语习得研究紧密联系在一起的一个研究领域,它具体研究二语习得者已有的语言和文化语用知识对二语语用信息的理解、产出和学习所施加的影响。文章分别从语用语言迁移和社会语用迁移两个视角对中介语语用学中语用迁移的研究现状作一综述,并对语用迁移研究中存在的问题进行评述。  相似文献   

5.
本文汲取了文化研究及认知科学关于语篇理解的相关成果,试图展示心理学原理、话语理解方式及外语语言习得理论在阅读理解中的综合运用。其理论前提是文化因素影响理解过程,但语篇因素的作用也不可忽视。文章重点阐述了文化因素对外语学习者理解外语语篇的作用,并提出对外语阅读教学的启示。  相似文献   

6.
语篇分析强调阅读从语篇的整体出发,把各种语言信息放在整个语篇中学习理解,并注重各部分的相互衔接与关联。运用语篇分析可以更有效地全面透彻地理解文章,使语言知识和文章的理解有机结合起来,提高学习者的阅读能力,培养其语言实际运用能力。本文对语篇分析的含义以及运用进行了讨论和分析,同时指出了运用语篇分析中应注意的几个问题:正确处理语言知识与语篇理解的关系;引导学习者运用衔接与连贯原则理解文章;恰当把握语篇的信息度。  相似文献   

7.
人们在文化取向、价值观念、社会规范、思维方式等方面的差异会导致其编译码过程、语言和语篇使用规律、语篇组织结构等的差异。语言的意义离不开语言环境,要理解话语,归根结底要懂得语话人的整个文化背景和生活方式,语言和文化的关系是部分和整体的关系,语言是文化的组成部分。因此,学习英语的过程,就是通过英语这一语言工具了解、导入英语文化的过程。介绍目的语的文化知识,揭示潜在于语言结构中的文化内涵以及语言使用的文化规则应当成为语言教学的一个组织部分。  相似文献   

8.
语言中充满隐喻,隐喻理解取决于思维,主要依赖于其生成的社会文化环境所赋予的文化语义知识。本文对语篇Speaking Different Languages进行隐喻分析以及语篇分析,拟说明补充特定文化语义知识对于隐喻理解与语篇鉴赏的必要性,对英语教学有一定的指导作用。  相似文献   

9.
语言是文化的载体,语言和文化不可分割。文化背景知识的传授和英语阅读教学密不可分。本文着重讨论了语言与文化、文化背景与英语阅读中的语篇理解之间的关系及英语阅读教学过程中的文化信息的导入。  相似文献   

10.
社会进步离不开翻译事业的发展。英汉翻译中,英语篇章理解是翻译过程的关键。语篇理解要从建立语篇意识开始,结合语言、文化等相关学科知识,从语境、句法、修辞与词汇等方面人手进行系统而深刻的分析。  相似文献   

11.
学习与不同民族文化共有知识之间有着紧密关系.二语习得的过程是一个文化介入、文化矛盾融合和文化解释的过程.在二语习得中,双语的文化因素移植到认知过程中,学习一种语言意味着用这种语言去思维.讨论这些问题可以促进学习者对语言信息的理解和语言能力的提高.  相似文献   

12.
文章将图式理论运用到对语篇中词块的理解,尤其是对词块的记忆和回忆中,并运用例子进一步阐述了认知图式对词块习得的促进作用。  相似文献   

13.
文化接触、语言接触引发美国英语演变。外来词汇成分的大量借用与语言转用过程中,使用者将母语的音系和句法成分特征带入其目标语,形成美国英语演变的两大类型。而美国英语发生演变的机制主要包括语言移借和语言替代、语码交替和语码转换,以及第二语言习得策略和双语人的第一语言习得。文章将美国英语演变的类型和触发机制置于文化接触、语言接触的大背景中作讨论,试图勾画出美国英语演变的轮廓。  相似文献   

14.
从认知语言学观点看,高校学生二语习得的过程,也是对不同文化的认知过程.因而,教师在设立课堂交际语境时,要更多地从不同的文化角度和社会层面帮助二语习得者提高他们的语言认知能力,而不单是简单的语法学习和练习过程.二语习得者在交际语境中有什么样的心理认知活动,应该怎样提高他们的认知能力,文章对此进行了探讨.  相似文献   

15.
文章把语料库语言学和批评语言学有机地结合起来,借助自建的语料库,运用分类、共现等方法来对比分析和揭示两篇英语新闻语篇中的意识形态意义,帮助人们理解语言代码体现了对世界的看法;揭示西方媒体新闻语篇中出现的语言结构和语言过程可能具有的意识形态意义。  相似文献   

16.
英语广播新闻对于我们了解国际时事、学习英语语言文化都有着重要的帮助作用,要想准确地理解新闻的内容,首先要掌握这种传媒方式的特点,本文从词汇、句法、语篇等几个方面着手,对英语广播新闻的语言特征做了详细的分析,旨在帮助广大语言研究者和英语爱好者提高对英语广播新闻的认知。  相似文献   

17.
本论文旨在对英语新闻语篇中具体实体话题引入时所采用的语言手段与篇章回指的关系做一较为全面的描述与研究。研究结果表明:在英语新闻语篇中,充当句子主语的专有名词词组引入的话题在下文被回指的次数最多。因此.充当句子主语的专有名词词组引入的话题是英语新闻语篇中相关回指语最为可及的回指对象。本研究结果丰富了语言提示与语篇回指关系的理论研究,有助于语言研究者和英语教师了解英语新闻语篇中语言提示对篇章回指理解的影响,对英语新闻语篇中回指的理解及其语篇本身的理解具有一定的启示意义。  相似文献   

18.
阅读是大学英语核心课程之一。阅读能力的高低直接影响到学生语言知识的接受、基本技能训练和英语交流能力的培养。要想提高阅读水平就应注意英汉的文化差异。本文着重从词汇、习语、句子和语篇四个方面阐述文化差异对英语阅读理解的影响,强调文化导入在英语教学中的重要性和必要性,并就如何导入文化背景知识,消除文化差异对英语阅读理解的影响提出几点看法。  相似文献   

19.
从对比看文化因素在英文阅读理解中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
图式理论指出了文化背景知识在信息处理过程中的重要性。在语篇理解 中,人们不但需要系统的语言知识,还需要关于这个世界的图式方面的知识。文章的难易不仅取决于语言本身,还取决于文章的文化内涵及读者对其熟悉的程度,这说明了文化因素或促进或妨碍读者对文章的理解。因此,文化意识的培养有着现实的必要性。  相似文献   

20.
基于语言和文化的相互关系,在英语教学中教师不能只重视语言的外在形式而忽视语言的社会环境,应在教学过程中重视揭示词汇的文化内涵;在课堂上创设对话中的文化语境;积极挖掘语篇的文化信息。这样才有益于学生对英语的理解和运用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号