首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
当前我国英语学习者的跨文化语用意识相对薄弱,从而影响了其英语写作水平的提高。基于Thomas关于跨文化语用失误的理论,借助于中国学习者英语语料库(CLEC),对中国英语学习者写作中的跨文化语用失误率进行统计,发现跨文化语用失误主要表现为汉英词汇逐字翻译、英汉词义等同、套用母语表达结构三个方面,其产生原因主要是中西文化差异和传统英语教学以及母语负迁移对目的语产生负面影响等。因此,中国学习者在英语学习的过程中,要积极培养与提高自己的跨文化语用意识,多了解西方的文化,并注重中西文化的差异。同时,英语教师也要创新教学方法,以降低或消除跨文化语用失误率。  相似文献   

2.
so是英语中一个具有多种功能和意义的高频率词,也是学习者很容易犯错的词。本文针对中国英语学习者在英语书面语中超用和误用so现象,根据英语本族语者语料库Brown与中国英语学习者语料库CLEC对so展开对比分析,以探究中国英语学习者对so的超用和非恰当使用的成因,并针对如何改进和提高而提出有关合理化建议。  相似文献   

3.
文章对学习者在英语写作过程中的词形失误现象进行了分析,材料取自中国学习者语料库中的大学英语学习者作文语料库。采用的研究方法是定量和定性相结合的语料库方法,使用的检索工具是W ordsm ith 4。研究结果表明,学习者的词形失误现象具有一定的普遍性和规律性。文章把词形失误的原因概括为以下七个方面:语言失误、语音失误、拼写规则的复杂性、母语负迁移、错误类比、过度概括和教学问题。  相似文献   

4.
连接词作为语篇衔接的一种手段,在英语写作中起着重要的作用。然而,中国英语学习者少用、误用连接词的现象却很严重。通过对中国学习者英语语料库(CLEC)和英国本族语语料库(FLOB)中的连接词使用情况进行对比研究,旨在发现各自连接词的使用特点及其原因,从而为学生提高英语写作水平提供一些合理建议。  相似文献   

5.
通过纵向比较自建语料库 WECNEM(2009-2012)、中国学习者语料库CLEC(1996-2002)和中国口笔语语料库中的笔语库 WECCL(-2005),以及横向对比上述三个中介语语料库和英语本族语写作语料库 NESSIE(-2012),并对我国大学生英语写作的词汇特征进行研究发现,大学生词汇运用确实存在稳定化的趋势,这也是石化的前兆。但目前的非英语专业学生词汇应用相关数据比十年前有明显提高,与 WECCL的英语专业学生相当;三个中介语语料库在词汇丰富度、平均词长和句长上具有共性,均低于本族语库;常用词分布模型表明,第1000至3000词的使用是大学生二语习得中的一个关键点。  相似文献   

6.
通过对比中国学习者英语语料库(CLEC)和英国本族语者语料库(FLOB)中总结类连接词的使用情况,发现中国学习者对总结类连接词有过度使用倾向。母语负迁移和教学训练是造成过度使用的主要原因。对学习者最为过度使用的inaword进行了详细分析。  相似文献   

7.
BUT虽然是英语中最为常见的词汇之一,中国英语学习者在学习BUT的过程中却经常犯缺省和冗余两种失误。本文采用CLEC语料库,分析研究中国英语学习者在使用BUT的过程中所犯的缺省和冗余两种失误,探究了BUT发生缺省和冗余时的句子结构,同时对各类研究对象所犯的失误类别进行了分类统计与对比说明.并据此向中国的英语教学提供一些可供参考的建议。  相似文献   

8.
以中国学习者英语语料库CLEC和英国国家语料库BNC书面子语料库为基础,利用AntConc软件检索减弱语词在两个语料库中的分布情况,分析中国英语学习者与本族语者在减弱语词使用频率上的差异,以及低水平英语学习者和高水平英语学习者在使用减弱语词方面的差异。结果显示:1)中国英语学习者在减弱语使用频率上与本族语者存在显著差异,在某些减弱语词的使用上存在严重不足。2)水平越高,掌握的减弱语越多。高水平英语学习者无论是在使用频率上还是减弱词运用上都更接近于本族语者。  相似文献   

9.
文章在系统功能语言学框架内,采用语料库辅助的研究方法,以英国学术英语写作语料库(BAWE)和学术口语语料库(BASE)为语料,探讨英语否定极性的学术语篇发生特征。否定极性系统包含语法、半语法和词汇三种类型,其中词汇否定系统的子类型在书面语篇中发生的频次显著多于口语语篇,体现三重复合功能;而语法否定中的语气否定、半语法否定中的介词短语否定以及附加语否定在书面语篇中发生的频次则要显著少于口语语篇,体现单重或双重复合功能。否定极性类型总体呈现级阶上升、功能潜势单一化的倾向特征。英语否定极性系统的学术语篇发生特征是小句功能潜势的语法挤压所致。否定极性语法化、词汇化的不同发生潜势厘定有助于学习者学术话语交际的否定适用选择。   相似文献   

10.
采用基于语料库的中介语对比研究方法,结合定量分析与定性讨论,考察了本族语者语料库和学习者语料库中的15个常用介词的特点。分析表明,中国学习者与英语本族语者使用介词的总体频次没有显著差异,但是超用、少用了一些介词。在对CLEC的五个子语料库和Brown语料库的对比中,笔者发现不同阶段的学习者存在着某些共同的问题,高级学习者对介词的应用更接近本族语者等。  相似文献   

11.
以中国学习者英语语料库(CLEC)和英语国家语料库(BNC)的部分语料为基础,使用AntConc软件检索形容词handsome的索引行,并分析搭配及其语义韵倾向.指出了CLEC语料库中handsome一词只用来修饰男性,而在BNC语料库中,该词可以用来修饰女性.总体而言,handsome一词有较为积极语义韵.  相似文献   

12.
通过对非英语专业研究生的英语写作进行多维度测量与分析,自建研究生英语作文语料库,参照本科生作文语料库(CLEC)和本族语大学生议论文语料库(LOCNESS)等,利用语料库软件AntConc、Range及语篇分析软件Coh-Metrix测量变量研究发现:研究生词汇难度和多样性、语块能力、句法复杂度较本科生有明显提高,作文连贯水平改善不显著。表明研究生英语写作能力发展不够均衡,建构语义联系的能力亟待提高。建议重视语篇知识的导入,加强文化差异意识的培养。  相似文献   

13.
基于CLEC语料库的大学英语四、六级学习者介词错误分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
在差错分析及中介语理论的基础上,文章将对中国英语学习者的介词错误进行了讨论。研究中使用了“中国英语学习者语料库”(CLEC),将语料库中四级与六级语言程度的学习者作为研究主体,讨论了英语四、六级中最常用介词的种类;学习者的不当介词使用,以及四、六级常用介词的错误类型。文章还对简单介词错误背后的因素进行了讨论,并给出了对于中国英语作为第二语言教学实践的启示。  相似文献   

14.
本文研究英语连接副词,采用的语料包括:中国英语学习者语料库中的全国大学英语四级考试作文子语料库(CLTST3),自行建立的英语本族语语料库(NSC)和中文语料库(L1Chinese)。通过观察连接副词在各个语料库中的分布频率和类型,对比分析我国非英语专业大学生和英语本族语者所写的议论文中连接副词的使用情况,以探讨我国非英语专业大学生对英语连接副词的某些过量、过少和非恰当使用的规律及成因。  相似文献   

15.
论修辞行为     
一修辞学研究的对象是修辞现象。修辞现象包括修辞行为、修辞手段(修辞格)和修辞效果三个方面.修辞现象既存在于书面语表达中,也存在于口语表达中;既存在于言语成品中,也存在于言语生存过程中;既存在于成功的言语表达中,也存在于失误的言语表达中.对修辞的全面研究,不能离开修辞现象的三个方面及其各种存在形式.以往的修辞研究存在这样几种们向:一是在修辞现象的三个方面,重修辞手段和修辞效果的研究,轻修辞行为的研究.二是在修辞现象的各种存在形式方面,重书面语中的修辞研究,轻口语中的修辞研究;重言语成品中的修辞研究…  相似文献   

16.
计算机语料库是以语篇为基础对语言进行研究的一门新兴交叉型学科。20世纪90年代以来,应用不断更新的计算机技术建立的各类语料库,使语言研究的手段与方法都发生了巨大变化。但在开发以各类考试材料为语料的专门用途语料库方面,发展却相对滞后。大学英语四、六级考试是我国高等教育最重要的大规模外语考试,对推动大学外语教学起到了功不可没的作用。研究并建成大学英语四、六级考试计算机语料库,对大学外语教学具有很大意义。  相似文献   

17.
中国英语学习者在写作中使用总结性话语标记语与英语本族语者在使用上存在差异。这一差异,已经通过对比分析中国学习者英语语料库(CLEC)及英语国家语料库(BNC)及相关的问卷调查体现出来。中国英语学习者与英语本族语者使用的差异,主要体现在中国学习者在写作中存在过度使用,过少使用及误用总结性话语标记语的情况。母语负迁移及顺应性理论,可以很好地解释中国学习者在使用总结性话语标记语方面出现上述问题的原因。在教学中加强对总结性话语标记语的显性教学,可以很好地解决这一问题。  相似文献   

18.
本文基于中国学习者英语语料库CLEC,分别对比了英语本族语语料、2个其他非英语本族语语料以及CLEC里5个不同水平英语学习者的语料,从多角度研究中国学习者写作中的超用词现象.研究发现中国英语学习者超用的词汇集中于前11-100高频词,比本族语者高11%,随后超用的趋势依然存在,但幅度逐渐减小.同时,随学习者水平的提高,高频词的使用呈下降趋势.超用现象常集中于某一常用词的某一搭配,说明中国英语学习者对常用词用法的掌握相当局限.本文尝试对中国英语学习者写作中的超用词现象加以合理解释,并对我国英语词汇教学提出相关的改进建议.  相似文献   

19.
原因状语从句是中国学习者在英语写作中常用到的结构。采用语料库研究方法研究中国学习者对because原因状语从句的习得,以中国学习者英语语料库(CLEC)及其各个子库(ST2、ST3、ST4、ST5、ST6)作为研究对象,参照Brown语料库,对各个语料库中由because引导的原因状语从句进行检索—分类标注—分类检索—对比—分析。研究表明由于受到母语负迁移作用的影响,中国学习者将because原因状语从句置于主句之前的比率高于以英语为母语的使用者,初步验证了随着学习者习得水平的提高,将because原因状语从句置于主句之前的情况越少,出现because与so连用表达因果关系之类的言语失误率也越低。  相似文献   

20.
依据情状体假说,考察了语体(口语/书面语)、动词情状及英语水平对中国学习者英语进行体习得的影响。基于口语和书面语语料库,该文分析了两组不同水平的中国大学生英语进行体的使用情况。结果表明:两组水平的学习者在口语中使用英语进行体频率均高于书面语;动词情状体在进行体中的总体分布不受语体和学习者英语水平影响,支持情状体假说的第三点预测;状态动词用于进行体与学习者英语水平有关,不支持情状体假说第四点预测。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号