共查询到20条相似文献,搜索用时 703 毫秒
1.
刘明忠 《广西大学学报(社会科学版)》2000,22(3):79-84
本文对汉英拟声词的修辞及句法功能进行归纳、对比,剖析汉英拟声词在修辞及句法功能上的明显差异.并探讨论述汉英拟声词在英汉互译中词类的转换、调整等诸方面问题. 相似文献
2.
关翠琼 《江汉石油学院学报》2003,5(Z1):121-122
汉英两种语言中拟声词都很丰富.它能增强声势和动态方面的描绘效果.对汉语拟声词的英译、翻译过程中词性对等与转换、英汉拟声词的差异与空缺进行了讨论,并用大量实例进行了论证. 相似文献
3.
郭珊珊 《湖南农业大学学报(社会科学版)》2006,7(3):79-81
汉语和英语中的拟声词都很发达,且有诸多方面可供比较:语音结构形式及重叠形式方面,英语拟声词单音节占优势,汉语拟声词则双音节和多音节占优势;汉语拟声词重叠形式比英语更为丰富。音节结构方面,英语拟声词为了达到更逼真的模拟效果,往往可以突破音节结构规则的制约;汉语拟声词则严格遵守汉语音节结构规则,不会随意突破。语义转移路径方面,英语拟声词名词性转义和动词性转义发达;汉语拟声词则主要表现为形容词性转义发达。这些比较不仅可以凸显英汉拟声词各自的特点,而且兼具语言类型学意义。 相似文献
4.
贾林华 《华北电力大学学报(社会科学版)》2010,(5):104-107,112
本文从英汉拟声词对比的角度,以详尽的数字对比分析了汉语拟声词的三大民族特点:即乐音化、响度高;以双音节为主,多重叠;形音义结合。前两个特点使汉语拟声词具有很强的韵律感。 相似文献
5.
陈葵阳 《安徽理工大学学报(社会科学版)》2002,4(4):75-77
英汉两种语言中的拟声词有相似之外,又各具特色,而且这种异同有其深厚的文化基础。英语拟声词非常丰富,其中最具特色的是动词拟声词。汉语拟声词比较接近所模拟的生物与非生物的声音,表达方式也比较直接、灵活。 相似文献
6.
杨秀银 《吉首大学学报(社会科学版)》2002,23(1):102-104
研究英语词汇是研究英语语言的一个重要方面。拟声词的词汇是通过模拟自然界中各种不同的声音而构成的。从拟声词的修辞功能和翻译技巧两方面探讨了拟声词在英语语言运用中的功能和重要性。 相似文献
7.
8.
贾银忠 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》1996,(Z1)
本文重点讨论两个方面的问题,凉山彝语拟声词的内部结构和拟声词具有的形象色彩。(一)在内部结构方面,对拟声词的单音节及其重叠式,双音节及其重叠式,双音节的重叠变化和内部结构特点及其语法功能之间的联系作了介绍。(二)在形象色彩方面,对拟声词的形象感,包括多种感性的表达色彩:即听觉的、视觉的、触觉的、动觉的等和“自体表现”方面都作了较全面的探讨。 相似文献
9.
本文比较了英汉拟声词在词汇构成、词性、句法作用等方面的异同,并就其在翻译时带来的问题进行了探讨。作为译者,要充分掌握他们之间的异同,尤其是相异之处,从它们的特点和使用习惯入手,加以对比,力求准确地传达原文的意图。 相似文献
10.
拟声词是一种比较原始的构词法,世界各民族语言中都有大量的拟声词。本文从它的分类和句法功能入手,阐述了英汉语拟声词的分类及用法,并根据拟声词的特征提出了英语拟声词的认知方法。 相似文献
11.
汉语和藏语复音拟声词的结构形式非常丰富,汉语拟声词有AA、AB、AABB、A里BC、ABCD形式,藏语则有AA、AB、ABB、AABB、ABAB、A'BAB等形式。经比较分析,汉语和藏语复音拟声词的结构形式和语音造词手段极为相似,而衍生方式不同,词形上都存在一词多形现象,在造词功能、音节结构等方面也具有很强的共性,这些共性特征都有别于其他语系语言。 相似文献
12.
探讨了“拟声词”的演化过程,认为可摹拟声音是形成拟声词的必要条件,自然声音必须是和汉语音位系统相近的声音才可以摹拟,并进入口语;口语中的“拟声词”只有进入汉语音节系统才能进入书面,并得到初步固化;只有被收录进较通用词典的拟声词才能够真正固化;随着使用频率增大,部分拟声词有临时修辞用法;有些拟声词随着不再主要表膏和句法功能的单一化逐渐异化为其他词类。还讨论了拟声词异化的类型和方式。 相似文献
13.
14.
英汉委婉语语用功能的相似性研究 总被引:2,自引:0,他引:2
黄宏 《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》2006,24(6):93-96,126
从语用学角度对英汉委婉语进行对比,揭示出英汉委婉语在语用功能方面的相似性,都具有避讳、雅化、礼貌、掩饰及淡化和夸张功能。 相似文献
15.
杨世宏 《合肥学院学报(社会科学版)》2005,22(1):93-95
以汉语中的叠音、双声与叠韵、押韵与平仄,英语中的头韵、准押韵、节奏及音义结合的英汉拟声词为例,分析如何通过声音四要素 (音高、音强、音长、音色 )的搭配,使语音产生和谐优美的音响效果,及其在写作中的深层次意义。 相似文献
16.
于桂勃 《潍坊高等专科学校学报》2000,(3)
英语和汉语中都有一些叹词 ( interjection)。对叹词的研究 ,很多人都忽略了。在一些文献里 ,把叹词仅作为一种拟声词。而叹词与一般的拟声词是有所不同的。拟声词如clash,tinkle,splash,toot,twitter等 ,是来摹仿事物或动作的声音而构成的词。一般来说 ,叹词是来表示感叹或呼唤 ,应答的一类词。它是一种特殊的虚词 ,一般不与词、词组或句子成分发生结构上的关系 ,也不充当句子成分 ,位于句子结构之外 ,单独使用。它常用于句首 ,作独立语。在一定语言环境里 ,一个叹词就可以单独成句。叹词主要用在口语和文学作品里。英汉两种语言中 ,叹词少… 相似文献
17.
从语音结构和修辞功能看英汉拟声词的异同 总被引:1,自引:0,他引:1
拟声词在英汉语中既是重要的构词方法,也是常用的修辞手段,但在不同的语境下仍存在差异。从语言结构上看,汉语比英语中的双音节和多音节拟声词更多,而且构建起了集声、韵、调于一体的音韵系统;从修辞功能上看,两者都可渲染气氛,增强韵味及节奏;此外,汉语拟声词还具有双关和增强形象感的作用。 相似文献
18.
《湛江师范学院学报》2016,(2):68-72
近年来在粤方言区出现了"叮"、"嘟"、"嘀"等拟声词经过动词化与转喻在句子中充当谓语的现象。从语法结构层面来看,拟声词动词化为句子的谓语,构成句子的中心成分,具有语法意义;从语义表达层面来看,通过转喻,拟声词被赋予具体明确的词汇意义,从原来的简单拟声联想至声音背后指向的完成性动作,是一种语义转换现象。拟声词的动词化和转喻体现了"语言经济原则"和"语言效率原则",在表达效果上具有强烈的视觉动态性、整体义和强调功能。 相似文献
19.
英语拟声词的结构及其音韵特征 总被引:4,自引:0,他引:4
从英语语音规则制约的角度 ,在音节结构和构词方法两个方面对英语拟声词的结构特点进行了分析 ;并从语音效果和韵律模式两个方面揭示了英语拟声词鲜明的音韵特征 相似文献
20.
王德梅 《山西大学学报(哲学社会科学版)》1998,(3)
英语词汇是构成英语语言的三大要素之一,它不仅数量多,而且最为活跃,研究英语词汇是研究英语语言很重要的一个方面,英语好多词是通过模拟自然界的各种声音而构成的,语言学家们把这种构词法形式统称为拟声法,把用拟声法构成的词统称拟声词,本文旨从拟声词的类别、构成特点和修辞作用三方面谈一些关于拟声词的问题 相似文献