共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
作为英语书面文本中的一种特殊现象,无灵主语句在英语句型中十分普遍.由于中西思维方式、文化和语言上的不同,中国学生很难学会使用无灵主语句.本文根据认知语言学家莱考夫的"概念隐喻"理论和系统功能语言学家韩礼德的"语法隐喻"理论,意在分析中西不同思维方式的生成机制,找出理解英语无灵主语句的方法,从而帮助中国学生克服中式思维,造出符合英语表达习惯的句子. 相似文献
2.
英汉思维差异与英语无灵主语句 总被引:3,自引:0,他引:3
左自鸣 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》2004,25(4):107-110,120
英语无灵主语句是英语中独特的语言现象,它从一个方面反映了东西方在思维方式方面存在的差异。英语无灵主语句根据其主语的语义,大致可以分为四类,认知语言学家莱考夫的"概念隐喻"和系统功能语言学家韩礼德的"语法隐喻"理论是无灵主语句生成的理论基础。在翻译英语无灵主语句时,要根据汉语的特点,运用创造性思维,进行恰如其分的变通。 相似文献
3.
王红 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2012,14(2):323-324,335
概念整合理论既是一种关于在线意义构建的理论,也是人们认识世界、形成思维和语言、发展科技的一种普遍存在的认知方式.英语新闻标题在措辞、语法、修辞等方面都体现出一定的独特性.本文将英语新闻标题置于概念整合理论的框架之下,力求透过语言形式,从认知的角度来分析标题意义构建过程中涉及到的具体因素和具体步骤,以期合理解释人们对英语新闻标题这一特殊语言现象的认知过程. 相似文献
4.
作为语言修辞手段之一的隐喻不仅是一种思维方式,更是一种认知现象,是人类语言的共有现象,在人们的日常生活中无处不在.隐喻在语言中具有不可替代的作用,作为英语语言精华的习语也蕴含着大量的隐喻.因此,把概念隐喻理论和英语习语教学结合起来,研究习语中的隐喻具有重要的价值,对学习者了解英语习语的历史和文化内涵,提高学习者的认知能力、语言思维能力及交际能力都有重要作用. 相似文献
5.
张明杰 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2011,(4):95-96
英语和汉语中的名词动用过程体现了人类基本的转喻思维特征。概念转喻理论不仅为名转动提供认知理据,而且是诠释这一转换过程的重要认知机制。基于概念转喻视域对名转动进行英汉对比分析研究有助于更好地揭示该语言现象产生的认知机制,为进一步开展词类转换研究和探究人类语言与思维之间的关系提供了新的认知视角。 相似文献
6.
高艳菊 《聊城大学学报(社会科学版)》2010,(2):434-435
20世纪80年代以来,认知语言学的产生给语言研究带来了前所未有的热潮,尤其是以Lakoff为代表的概念隐喻理论的提出,对语言各个层面的研究都产生了深远的影响.以英语中的多义词现象为切入点,运用概念隐喻探讨多义词的形成以及对教学方法产生的启示,能够推动概念隐喻与英语教学实践的有机结合. 相似文献
7.
味觉词多义现象的认知研究——以“Sweet/甜”与“Bitter/苦”为例 总被引:1,自引:0,他引:1
彭志瑛 《广州大学学报(社会科学版)》2014,(12)
语言中的味觉词大多都可以用来表达多种意思。认知语言学认为,语言反映人的认知且需要通过人的认知获得解释。以"sweet/甜"和"bitter/苦"为例,从认知角度对味觉词语义拓展的分析表明,味觉词一词多义现象是概念隐喻、概念转喻两种认知方式抑或两种认知方式共同作用的产物。研究结果一方面有助于词语多义现象研究的纵深发展,同时对多义词的教学具有启示作用。 相似文献
8.
英汉语言概念差别与英语学习 总被引:3,自引:3,他引:0
魏静姝 《三峡大学学报(人文社会科学版)》2006,28(2):92-94
英汉词汇,语法结构和语用层面上的概念差别分别体现了英汉语言在文化和认知上的丰富纬度。因此,英语学习应该是一个概念重组的过程。只有超越英语语言系统本身,将其和语言使用背景下的文化紧密结合起来,并最终将英语语言民族的认知系统和我们自己的认知系统同时纳入我们的头脑,才是学好英语的有效途径。 相似文献
9.
张明杰 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》2011,(5):85-87
作为英语中最为能产的构词方式之一,名词转用作动词体现了人类基本的转喻思维模式。概念转喻理论不仅为名转动提供了认知理据,而且是诠释这一转换过程的重要机制。基于概念转喻的视角研究名转动有助于更好地揭示该语言现象产生的认知机制,为词类转换研究和进一步探究语言结构与人们认知思维方式间的关系提供了新的视角。 相似文献
10.
认知语言学在英语教学中的应用 总被引:12,自引:0,他引:12
彭建武 《山东科技大学学报(社会科学版)》2005,7(4):101-104
认知语言学主要从语言的角度研究人脑中的概念或根据语言分析推测思维中概念的内容。积极借鉴认知语言学的相关理论,使学生有意识关注语言结构的系统性、非任意性和理据对于促进英语教学和英语学习具有重要意义。 相似文献
11.
概念迁移:语言迁移研究的新进展 总被引:2,自引:0,他引:2
姜孟 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2010,32(3):166-171
语言迁移是二语习得和二语教学的中心问题之一。本文对近年来国外出现的概念迁移研究进行评介,分析其产生的背景,阐释其研究的基本内涵,指出这一新的研究视角吸收了近年来"概念研究法"和双语表征研究的基本成果,着眼于从语言与认知的接口——概念层面来审视语言迁移现象,有利于拓展语言迁移研究的范围,推动反向迁移研究的开展,促进对语言迁移机制的探讨,代表着语言迁移研究的新进展。 相似文献
12.
张珍 《湖南工业大学学报(社会科学版)》2012,17(5):134-139
幽默是一种常见普遍的语言现象,充分体现了人类语言的表现力。幽默效果产生的前提是接受者理解了话语的深层意义。美国认知心理学家和语言学家Fauconnier&Turner提出的概念整合理论,从认知层面解释语言意义的理解过程。阐释该理论的运作机制的同时,结合英语言语幽默的特点,概括出四种网络模型分析英语幽默话语。 相似文献
13.
英语词语搭配机制初探 总被引:1,自引:0,他引:1
英语中词语搭配是否有规律可循这是长期以来人们一直探索的课题。从人类认知的角度,运用认知语言学观点与理论来分析、透视英语搭配现象、探索其中的规律,发现英语搭配与认知形式密不可分,概念范畴化是基础,语言的拟象性和意象性、隐喻是决定词的搭配形式的重要内在因素。 相似文献
14.
概念整合理论自问世以来,被应用于语言和文学研究、宗教思想以及计算机科学研究等众多领域,并取得了丰硕的研究成果。本文试图利用概念整合理论,从认知角度分析英语幽默产生机制及理解机制,希望为英语幽默汉译提供新的研究视角,旨在研究英语幽默中文化性的翻译而不是所有的英语幽默。 相似文献
15.
蔡隽 《苏州科技学院学报(社会科学版)》2008,25(4):110-114
英语重物称,汉语重人称是英汉两种语言的一大差异。这一特征反映在句型使用上表现为英语常用无灵句、汉语常用有灵句。我们通过具体实例的英汉对比研究来验证英汉两种语言确实存在这一趋势,并用具体的例句来分析探讨英语无灵句、汉语有灵句在互译、转换过程中的规律,探讨背后蕴涵的中西文化在认知思维方式上的不同,以期更好地指导翻译实践。 相似文献
16.
雷玉兰 《湖南农业大学学报(社会科学版)》2023,(1):94-100
从认知语言学视角考察英语专有名词普通化现象。通过分析相关语言事实,发现专有名词转化为普通名词具有以下三个特点:第一,专有名词本身词义概念的二元性是普通化现象产生的语义基础和前提条件;第二,专有名词普通化现象体现了语言的经济性原则,这也是对现有的语言资源的有效利用。第三,专有名词所指专名事物与普通化的专有名词所指普通事物之间存在概念上的邻接关系,可以通过转喻视角化机制实现向对方范畴的转化。专有名词普通化现象能产生含蓄典雅、形象生动的语用效果。 相似文献
17.
焦丽 《淮海工学院学报(社会科学版)》2012,10(5):61-63
从认知语言学的角度对英语习语的特征进行研究。研究发现,许多习语与概念转喻有密切的关系,具有高度理据性;进而通过英语习语转喻理据的分析,获得由转喻理据特征对英语教学的启示,启发教师对自身转喻认知能力的提高和在教学过程中对学生进行认知转喻意识的培养,促进对习语含义的理解,提高语言习得效率。 相似文献
18.
认知隐喻理论认为,隐喻是理解抽象概念的重要手段。在经济英语中,隐喻的研究内容主要体现在:归纳常见的概念隐喻和语言隐喻,隐喻的跨文化研究,语言隐喻的固定搭配,基于体裁的隐喻研究。 相似文献
19.
邹金屏 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2011,30(5):144-146
隐喻不仅是一种修辞手段,更是人类普遍具有的基本认知手段和思维方式。经济类语篇常运用大量的概念隐喻来映射一些较为抽象的经济概念和现象。文章从认知语言学角度,用大量英语实例分析了概念隐喻在英语经济类语篇中的三种表现形式:空间方位隐喻、结构隐喻和本体隐喻;阐述了它们的认知功能、语言学功能、修辞功能和社会功能等。为了使分析更具说服力,文中的英语例句均被翻译成汉语。概念隐喻不但为人们认知经济现象提供了新的视角,也使得英语经济类语篇更加形象生动,通俗易懂。 相似文献
20.
夏丽云 《河北理工大学学报(社会科学版)》2011,11(3)
Swain的语言输出理论中的三功能表明语言输出的重要性,而Danesi的概念流利理论表明认知英汉两种语言不同的概念体系对英语学习至关重要.结合这两方面理论,针对中国英语学习的现状,提出了一些建议与策略,以期能够提高英语教学的效果. 相似文献