首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 921 毫秒
1.
随着我国来华留学生教育的不断发展,对留学生的跨文化适应和我国高校对留学生的跨文化管理的研究和探讨也越来越深入。文章针对来华留学生跨文化适应和跨文化适应能力的各方面,从文化习得的视角出发,提出高校留学生管理的相关对策。  相似文献   

2.
跨文化交际对重庆高校留学生教育管理的启示   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着重庆市留学生规模的快速扩大,留学生日常生活环境不适应、语言交流障碍、教育环境满意度不高、人际交往面狭窄、心理问题突出、管理政策实施困难等因文化差异导致的冲突问题,日渐成为重庆市留学生教育发展的瓶颈.根据跨文化交际理论,实行"趋同"管理,建立多种形式的信息沟通网络,加强留学生管理人员的跨文化交际能力培训,充分挖掘留学生资源,加强留学生的社会支持等途径,将对重庆市高校留学生教育管理实践有重要意义.  相似文献   

3.
非语言交际是交际体系中重要的组成部分。在交际过程中起着不可替代的作用。它还是一定社会文化的产物 ,在跨文化交际中带有典型的民族特色。认真探讨跨文化中非语言交际的内容、特点以及不同文化非语言交际的差异 ,有利于提高人们对文化的敏感性 ,增强跨文化非语言交际的能力  相似文献   

4.
随着我国国际地位的提升,来华留学生的数量也与日俱增,因此必须要注重老挝留学生的跨文化适应情况,及时给予帮助,帮助引导来华留学生克服跨文化适应困难,使他们能够更好地在中国生活学习。通过调查,四川高校的老挝留学生数量越来越多,跨文化适应问题越来越突出,必须要结合实践优化老挝留学生的跨文化适应支持服务,方可促进老挝留学生教育的可持续发展。为了帮助老挝留学生顺利渡过跨文化适应期,从生活方面、社交方面以及学习方面等方面给予支持服务,且在实践的过程进行优化,才能够有效地解决当前留学生跨文化适应支持服务问题,促使老挝留学生更好地完成学业,更有助于提高我国的国际形象。  相似文献   

5.
中亚来华留学生是来华留学生中一个特殊的群体,在管理上有其特殊性,文章在借鉴跨文化管理模式理论的基础上,建构了一个适合中亚来华留学生的跨文化管理模式。依据中亚来华留学生的现状与文化特征,文章提出坚持"以我为主"、"以人为本"的管理理念,以文化认同感来教育中亚留学生,实施情感管理,从而建立高校留学生教育管理体系。  相似文献   

6.
对外汉语教学作为第二语言教学的主要目的就是为了满足不同语言背景人们使用汉语进行交际的需要,帮助交际参与者提高跨文化交际能力。本文主要探讨在对外汉语教学中语境、语境导向及其重要性,以及语境导向在对外汉语教学中的应用,旨在帮助留学生提高跨文化交际能力。  相似文献   

7.
隐喻作为人类重要的认知工具,是语言学习者了解目的语认知方式及文化的一个重要手段。教师可帮助学生了解隐喻所涵盖的文化知识及认知特点,以此促进学生的语言学习及文化学习,提高学生驾驭语言进行跨文化交际的能力。  相似文献   

8.
袁颖 《理论界》2004,(6):343-344
语言是文化的载体,也是交际中必不可少的工具。交际要得以成功,就要正确运用语言。为了帮助人们提高在跨文化交际中的语言能力和交际能力,本文从不同角度论述了语言能力和交际能力的关系,以及如何实现跨文化交际中从语言能力到交际能力飞跃的途径。  相似文献   

9.
基于心理资本的跨文化适应模型指出,来华留学生跨文化适应是个体-环境相互作用的结果,即个体资源与外部环境互动过程的产物,其中心理资本是跨文化适应最具活力和可干预的要素。学校和个人可通过组合心理资本的主要结构维度--自我效能感、希望、乐观和韧性,对来华留学生跨文化适应进行干预,在个体层面,引导留学生提升自我效能感、希望、乐观、韧性;在管理层面,加强初级预防、整合资源,实现心理资本提升的重点突破,最终促进留学生跨文化适应的良性发展。  相似文献   

10.
隐喻作为人类重要的认知工具,是语言学习者了解目的语认知方式及文化的一个重要手段.教师可帮助学生了解隐喻所涵盖的文化知识及认知特点,以此促进学生的语言学习及文化学习,提高学生驾驭语言进行跨文化交际的能力.  相似文献   

11.
对外汉语教学离不开汉文化因素,运用好文化因素可以大大提高对外汉语的教学效果,提高留学生跨文化交际的能力。本文从语言和文化的关系入手,对各种文化因素对对外汉语教学的影响,教师应具备的文化素质等问题进行了探讨。  相似文献   

12.
口语交际具有动态性、双向互动性、现场性、综合性等特点,使跨文化间的口头交际显得尤为困难。由文化差异引起的文化休克现象是交际顺利进行的一大障碍,言语交际的不畅,已不仅是语言本身的问题,它与语言背后的文化背景和文化因素息息相关。作为第二门语言的学习者,除了重视语言基本功的学习和训练,更多地学习如何使用语言,提高语言能力,尤其是跨文化能力。培养跨文化能力和提高外语交际能力是在高语境与低语境间进行成功的口语交际的关键。  相似文献   

13.
语言是一种文化现象,语言与文化互为依存,相互作用,语言能力与文化能力同等重要。在培养跨文化交际的英语教学中,不仅要培养学习者驾驭语言的能力,还要引导他们的文化习得意识,注意研究跨文化交际中的“文化现象”,即通晓使用规则,才能保证交际双方的信息畅通。  相似文献   

14.
综合对跨文化交际能力构成因素和培养模式的研究,探讨并尝试构建在我国单一文化背景下跨文化交际能力构成的模式。在此模式中,学习者的民族文化被认为是一个关键因素,通过把语言和文化有机地结合并把学习者的本族文化与目的语文化进行比较对比,有利于提高学习者的文化意识和文化创造力,即增强他们的跨文化交际能力,是单一文化背景下跨文化交际能力提高既合理又有效的方法。  相似文献   

15.
本文运用认知语言学和跨文化交际研究相结合的研究方法,从本质上挖掘跨文化交际失误的认知根源.跨文化交际失误主要包含语言认知失误和文化认知失误,提高交际者的跨文化认知能力是顺利进行跨文化交际的关键.  相似文献   

16.
英语学习的目的是为了培养交际能力 ,文化能力直接影响交际过程中语言能力的运用。本文通过讨论英语学习中语言和文化之间的关系 ,分析了汉英两种语言因文化不同反映在语言习惯上的种种差异 ,旨在帮助英语学习者增强文化意识 ,提高跨文化交际能力  相似文献   

17.
本文从语言教学的性质、规律以及跨文化交际能力培养的具体要求出发,尝试性地探讨外语教学中如何培养师生跨文化交际意识,提高跨文化交际敏感度以及在跨文化外语教学中保持中国特色文化的意义和方法,从而提高师生的跨文化交际能力。  相似文献   

18.
英语教学中培养学生的跨文化交际能力是检验教学成果的重要标准,而听力教学又是保证语言规范和加强语言实践的重要手段。在英语听力课堂中导入文化学习是实现最佳教学效果的良好方式。笔者针对这一论题论述了高校英语听力教学中的文化导入内容及其导入方式。  相似文献   

19.
陈舒 《南方论刊》2009,(3):53-56
跨文化交际是指具有不同文化背景的人们之间的交际。人们之所以特别重视这一现象的研究,是因为交通工具和通讯手段的迅速发展使得各国人民得以频繁地交往。实际上,我们经常在从事跨文化交际。语言交际和非语言交际是跨文化交际的两种形式。据研究结果表明,人们之间的信息交流,30%通过语言交际,70%通过非语言进行交际的。而非语言交际则主要通过体态语言进行的交际形式。论文中的非语言交际则以校园非语言交际及其文化差异为例。作为一名英文教师,通过校园非语言交际及其文化差异的了解,我们可以学会运用非语言交际行为去提高教学质量,改善师生之间的关系。跨文化交际的普及和深入,有益于所有人改善人际关系和提高文化交际的能力,使我们能够在不同的文化环境有效地工作。  相似文献   

20.
学习运用一门外语需要对于其文化的了解,大学生除了学习语言结构外,也要了解文化背景知识,这对英语语言的学习和切实提高交际能力很重要。为期三个学期的跨文化系列主题报告内容涉及英美风俗文化,英语诗歌,小说和戏剧以及自由选题等,试图探索一了解和比较两种文化为切入点的跨文化教学法,帮学生开启文化视野,促进学生课堂角色转变,提高学生语言交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号