首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
语言既是文化不可缺少的一部分,又是文化的载体,渗透了各个民族不同的文化。民族文化的特征经过历史的积淀而结晶在词汇层面上。本文以色彩语码这一特殊词群为例,通过比较中、英、俄、法等语言中色彩语码的异同,从政治因素、宗教因素、其他文化的渗透、传统习俗、审美情趣五个方面简述了文化传统对其象征意义的巨大影响,以更深理解色彩语码的全部内涵。  相似文献   

2.
色彩语码是语言的重要组成部分,各种颜色的词汇体现了英汉文化不同的文化特征与文化内涵,显示出巨大的文化差异.本文主要就白、黑、红、绿、黄和蓝这几种常用颜色词在英汉两种语境中的文化内涵以及文化差异进行分析.  相似文献   

3.
基本色彩词理论的跨文化对比研究   总被引:6,自引:0,他引:6  
文章试图通过跨语言比较分析,考察基本色彩词理论的优势和存在问题,以求在更高层面上形成一种形式研究与功能研究的互补,促进语言科学的健康发展。全文共由四个部分组成:第一部分是关于研究背景和研究动机的介绍;第二部分采用了跨学科观察视野,从理论层面上对色彩感知、色彩认知,以及色彩编码问题进行了讨论;第三部分专门考察了基本色彩理论在跨语言背景中的应用,以及存在的问题;第四部分集中讨论了当前色彩语码研究中应当注意的问题、语言学理论在色彩语码研究中的地位,以及如何创建一种更为积极有效的话语机制,促进色彩语码的社会语言学研究。  相似文献   

4.
本文从对比分析颜色词的语义关系、文化内涵出发 ,通过颜色词具体实例的解说 ,阐述了色彩词语的各种文化表达和引申用法 ,揭示了色彩语码系统中的普遍原则和深层文化映现。  相似文献   

5.
本文阐述了色彩语码研究的现状,介绍了进化论观点的基本颜色词,并进一步通过几种语言来说明各语言的基本色彩词是不同的,并且儿童学习色彩语码并不一定是按照进化论的顺序进行的,各个国家的儿童有各自的学习顺序。  相似文献   

6.
比较了母语和二语中主要色彩词内涵意义的异同,重点从连通主义视角分析了二语色彩词习得时母语迁移的两种形式:正向迁移和负向迁移。从中得到启示:习得者要学习二语文化,正确使用习得策略,大量训练,强化二语词汇认知网络的建构,提高二语水平。  相似文献   

7.
色彩要语是在色彩的学习、实践与应用中的一门通用语言,无论是对色彩理论知识的学习,还是对色彩的实践与应用,都离不开有关色彩的专业要语。本文对色彩要语进行了解说。  相似文献   

8.
语码转换一直都受到众多语言学家和研究领域的关注,但其在二语课堂教学中的应用研究却不多。本文将语码转换与英语词汇教学相结合,利用学习者的母语代替需教授的英语目标词汇,以促进二语学习者对新词汇的接受。研究表明,适量而有计划地使用语码转换对词汇的习得是一种有效的方法,并不会对二语学习产生干扰。  相似文献   

9.
英汉褒贬词语对比研究初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
:褒义词和贬义词是英汉两种语言词汇的重要组成部分 ,是不同时代本民族的历史和社会在语言中的记载。词语的感情色彩并不是一成不变的 ,可能发生或大或小的变化。褒贬义词语根基于英汉各自的文化土壤 ,反映了不同时期两个民族各自的社会心理状态。这种反映往往相异 ,但也有偶同。不过 ,英汉褒贬词语在语义关系方面却有某些相似之处 ,而语境对词语的感情色彩也有着相同的影响  相似文献   

10.
英汉色彩词联想意义的文化诠释   总被引:2,自引:0,他引:2  
色彩词联想意义是由特定的民族文化所铸造的一种附加的或隐含的意义。由于语言具有承载文化的功能,色彩词联想意义的理解必须参照特定时代特定地域的民族文化,词汇是语言三大系统中最为活跃的部分,词无定义,义随文生。本文从文化语言学的角度探讨了英汉色彩词联想意义的共性与个性以及造成这些特点的民族文化心理。  相似文献   

11.
研究近代中国色彩文化的嬗变对于了解近代以来中国传统文化转型历程具有重要意义。文章通过对民国时期出版的字典辞书中的色彩词汇进行梳理、分析和比较,论述西学在科学知识、艺术思维以及社会政治领域推动了中国色彩文化各个层面的变化,即基本原理(现象层面)以及染色术(技术层面)、色彩观念(文化艺术层面)和用色行为(社会政治层面,主要表现为色彩符号的诠释和运用)。这些变化不仅有知识上的更新、技术上的进步,更有观念上的蜕变,乃至认知方法与思维模式上的重建。  相似文献   

12.
对外汉语词汇教学,要特别关注词语的色彩意叉和文化含蕴,在词语的教学中细致地注意词的色彩意义问题.要做到:重视句子教学,结合具体的语境理解词语;重视词的搭配关系,逐步培养学生语感的形成;重视学生词汇网络的成型,加强学生词汇库存的建设;学习一定的词汇理论,重视成语和新词语的色彩教学.  相似文献   

13.
由于中英文化背景的不同,英汉词汇在涵义、称呼语、社交礼节、动物、植物、色彩等方面的文化内涵也有很大差异,英语词汇教学中应注重文化知识的导入,从而提高词汇教学效率,达到词汇教学的真正目的。  相似文献   

14.
为提高色盲与色弱用户在网络文化传播中的交互效率与舒适度,实现无障碍视觉设计的人文关怀,从红绿色盲与色弱视界的色彩情感认知角度出发,通过情感与色彩之间的双向研究,归纳了6组网页交互中常用的情感词汇与色彩的联想关系。基于该联想关系,以360安全卫士的网页界面为例进行交互色彩的无障碍再设计,得到了优化后的视觉效果并进行了对比分析,实现了网络环境中无障碍交互的色彩情感探索。  相似文献   

15.
本文借助系统功能语言学的有关理论,从词汇、小句及语篇等三个不同的层面分析了小说《围城》中语码转换具有的人际意义,揭示人际交往中语码转换的丰富内涵。  相似文献   

16.
文化接触、语言接触引发美国英语演变。外来词汇成分的大量借用与语言转用过程中,使用者将母语的音系和句法成分特征带入其目标语,形成美国英语演变的两大类型。而美国英语发生演变的机制主要包括语言移借和语言替代、语码交替和语码转换,以及第二语言习得策略和双语人的第一语言习得。文章将美国英语演变的类型和触发机制置于文化接触、语言接触的大背景中作讨论,试图勾画出美国英语演变的轮廓。  相似文献   

17.
探索语色彩词族的分类特点,有利于扩大我们对英语色彩词的了解范围,摆脱我们长期以来只知道极少数表示原色与间色的英语词汇的窘境,同时,不英语中某些复色词的文化内涵进行了分析。  相似文献   

18.
英汉色彩词联想对比的词汇学意义   总被引:3,自引:0,他引:3  
词汇是语言三大系统中最为活跃的部分,词无定义,义随人生。色彩词的联想意义是由特定的民族文化所铸造的一种附加的或隐含的意义。语言具有承载文化的功能,色彩词联想意义的理解必须参照特定时代特定地域的民族文化,否则便产生失误。本文从文化语言学、及翻译学的角度探讨了英汉色彩词联想意义的共性与个性,分析了造成这些特点的民族文化心理,总结了英汉色彩词对比研究的词汇学重要性。  相似文献   

19.
在关联理论框架下,以真实的语料为研究对象,在分析多元文化社会背景和多码混用的交际环境的前提下,文章探讨了语码转换与发话者相关的语言因素和认知机制,语码转换与受话者相关的语言因素和认知基础,以及交际内容对语码转换的影响,以更形象地阐述大学生语码转换行为的关联性和实用性,揭示大学生语码转换的认知特点。  相似文献   

20.
语码转换一直是双语加工研究的热点。采用诸多研究范式考察了语言产出与语言理解层面语码转换加工的认知和神经机制,并构建了相关理论及理论模型。在回顾抑制控制模型、交互协同模型、特定语言选择假说、特定语码选择阈限假说和双语交互激活模型等语码转换加工理论及理论模型的基础上,分析其在转换代价来源、转换代价不对称和词汇选择机制问题上存在的争议,进而从研究视角和研究方法等方面对语码转换加工未来研究的发展进行展望,以期进一步丰富国内外该领域的研究内容。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号