首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 92 毫秒
1.
本文研究了亚纯函数的重值和亏量对唯一性问题的影响,证明了若干亚纯函数的唯一性定理。  相似文献   

2.
滨南油田毕家断块沙三下亚段属于多层砂岩、强非均质性油藏,其纵向上含油小层多达58个,开发过程中暴露出层间矛盾日益突出。基于油藏地质及开发特征分析,提出利用K-均值算法对小层进行分层聚类,建立定量化的开发层系划分标准,指导开发层系的划分。通过K-均值算法将滨南油田毕家断块沙三下亚段细分为三套开发层系,数值模拟分析表明,利用K-均值算法对开发层系进行定量划分是可行的,细分开发层系后渗透率极差变小、层间矛盾减缓,预测15年后采收率提高13.4%。  相似文献   

3.
讨论了一般参数多目标规划问题的最优多值函的K-拟凸性及其它一些性质。  相似文献   

4.
研究了带有纯滞后系统的广义预测控制的deadbeat性质,通过系数映射关系,分析闭环系统特征多项式系数为零的条件,给出了带有纯滞后的GPC闭环系统具有deadbeat性质所要满足的条件,为研究有纯滞后的GPC的性质提供了一种基于系数空间映射的新思路.  相似文献   

5.
主要证明了亚纯函数的正规族和分担值,以及亚纯函数的正规族和分担集合的几个结果。  相似文献   

6.
研究了涉及微分多项式的亚纯函数的正规性.继承Schwick的思想将正规族与分担值联系起来,对一族亚纯函数中函数与该函数微分多项式分担值的情况进行研究,得出亚纯函数的正规性.已知定理:设F为区域D上的全纯函数族,k为正整数,a,b,c和d为有穷复数,b≠0,c≠0且b≠a,若对f∈F,f-d的零点重级至少为k,f=0f(k)=a且f(k)=bf=c. 则F在D上正规.本文将这个定理推广到亚纯函数情形,并且将f(k)用f的微分多项式来代替,结论仍成立.  相似文献   

7.
应用Nevanlinna值分布理论,研究了亚纯函数的唯一性.主要讨论了涉及微分多项式的亚纯函数IM分担一对值的唯一性问题,得到一个定理,该结论推广改进了Gundersen,杨连中等的结果.  相似文献   

8.
引进和研究亚纯p叶函数的新子类Tn,p(A,B)和T*n,p(A,B),建立了包含关系,讨论了类中函数的积分变换等性质,对类T*n,p(A,B)确定了系数不等式、偏差定理、亚纯凸性半径与卷积性质  相似文献   

9.
通过计算,证明了一类满足条件:--limr→∞ lnT(r,f)/ln lnr=k (2<k<∞)的零级亚纯函数的VB方向的存在性,从而不用充满圆重新证明了这类零级亚纯函数的Borel方向的存在性.  相似文献   

10.
通过计算证明了一类满足条件limlnlnTl(nrr,f)=k,2相似文献   

11.
研究以《习近平谈治国理政》中211则政治隐喻的翻译为例,基于认知语言学的概念隐喻认知映射,探究跨语翻译后政治隐喻认知映射的改变,以及不同认知映射方式所对应的翻译方法,进而阐述政治隐喻英译的规律性特征。研究发现,政治隐喻跨语翻译后概念域的认知映射关系可分为映射匹配、映射缺失和映射转移三种,映射匹配对应保留喻体的直译法,映射缺失对应舍喻体、留喻义的释译法和舍喻体、舍喻义的省译法,映射转移对应转换喻体的借译法。其中,实现认知映射匹配的直译法占比最为突出,彰显了对外政治翻译中译者的话语自信。隐喻翻译是译者文化认知的“体验”过程,书中的政治隐喻英译呈现出回归源语文化的倾向,尽可能地保留原文隐喻的认知映射,进而再现领导人的话语风格,争取更广泛的国际支持。   相似文献   

12.
基于认知隐喻理论,选择德语中14个表征空间性状的形容词,探究其时间映射特质。研究发现:长/短、大/小、远/近、高、深可表征时间,其余则无法表征时间。具体特质如下:存在“一维>二维>三维”映射维度等级;存在“长短>远近>高深/大小”映射宽幅等级;正向形容词比负向更易表征时间。这种映射特质主要与时空相似性、认知思维及隐喻操作有关。  相似文献   

13.
介绍了空间映射方法的一些基本概念、发展和数学表达。为了能在含大量复杂结构的LTCC电路建模和优化中实现空间映射方法应用,开发了空间映射系统实用软件,并给出了应用多重频率空间映射方法为LTCC平行耦合电容建立增强模型实例。这些工作的完成,能为加快复杂电磁元件设计、优化过程提供有效帮助。  相似文献   

14.
构式压制型指称性转喻和概念映射型指称性转喻构成了一个转喻连续统一体。在这个连续统一体上,一端是构式压制造成的转喻义,一端是概念映射生成的转喻义。构式压制型指称性转喻和概念映射型指称性转喻在词义永久性、功能转移和语用效果方面有差异。对转喻连续统一体分析表明,视角、突显和心理扫描识解方式是构式压制型指称性转喻和概念映射型指称性转喻产生的认知动因。  相似文献   

15.
英汉语中隐喻的映射现象   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文探讨了英汉语中隐喻的映射现象。作者认为,由于社会、民族、文化等因素的影响,英汉语中的隐喻映射存在着不同的特点。  相似文献   

16.
英汉人体隐喻认知特点研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
从认知的角度对英汉两种语言中的人体隐喻现象进行分析,介绍人体隐喻的三种跨域投射:形貌投射、位置投射和功能投射,并从自然及地理环境、宗教信仰和传统文化三个方面探讨英汉人体隐喻的相似性和相异性,帮助人们理解英汉两种文化认知上的差异,提高人们遣词的确切性。  相似文献   

17.
给出了两种重要拓扑──商拓扑、弱拓扑提升后与超空间下商拓扑、弱拓扑相一致的某些结果。给出了提升映射连续的充分条件与充要条件及上下层映射在拓扑熵方面的关系。  相似文献   

18.
本文在任意群的全体映射集合上定义了加法及乘法运算,证明了它恰好能做成一个Near环,讨论了有单位元的Near环与映射的Near环之间的关系.最后给出了一般群的自同态集合能作成Near环的充要条件.  相似文献   

19.
分析指出,隐喻是源域事物的部分特征向目标域映射的结果,颜色是最常见的隐喻源之一。通过对比分析英汉语言中的"黑色"的隐喻映射普遍性与差异性,有利于揭示产生二者异同的民族文化心理动因。  相似文献   

20.
提出基于Mandelblit的“认知翻译假设”的隐喻翻译的认知框架,根据真实世界和文化经验映射的两个认知模式讨论隐喻翻译。按照认知法,这两个模式为“相似映射条件”和“不同映射条件”。此框架的核心是基于如下假设:两个文化以相似方法将经验概念化越多,第一个策略即“相似映射条件”就越适用,翻译任务越易;不然,可采用第二个策略,翻译困难增大。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号