首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汉语外来语研究的前瞻性思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
外来语在语言变化、词汇发展的进程中占有重要地位。汉语外来语研究有着悠久的历史,也有着丰硕的成果。受特定社会条件制约的传统外来语研究日益显现出其不足和缺憾。本文立足于现代语言学研究的前沿,前瞻性地探求外来语研究的新思路,指出未来的汉语外来语研究应建立大型汉语外来语语料库,加强对汉语外来语的一般理论研究,改变外来语研究的局面。  相似文献   

2.
外来语与汉语言的发展策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
外来语是当代国际通用语言的重要组成部分。当代外来语的发展趋势呈现出借词同音化、新词趋同化、信息密集化、语言经济化等特点。汉语外来语的发展应注重音译拼写外来语的途径,解决音译外来语技术瓶颈,探索双音节的外来语缩略语字母词的解决方案。  相似文献   

3.
一近代汉语是汉语发展的一个历史阶段。汉语在漫长的历史发展过程中,大体上可以分为三个历史阶段,即古代汉语、近代汉语和现代汉语。近代汉语有个历史期限问题(起讫期),我国语言学界有一些不同的看法,主要有三种意见: ① 13世纪至19世纪(王力《汉语史稿》,1957)。  相似文献   

4.
当代汉语语素层面的最大变异是外来语素的产生及发展变化。其中,音译外来语素是从外来词中提取出来的最小的有意义的音译成分。在语言运用过程中,进入汉语的外来语素受到汉语结构规律的制约和影响,其中一部分语素在形式和意义方面发生了语素变异。外来语素在当代汉语共时层面有原形语素与变异语素两种存在状态。  相似文献   

5.
一种语言向其他语言借入语言成分,是为了补充本身成分的不足,词语的借入也是为了补充丰富语言的词汇系统。外语词进入汉语,首先是以语素的身分来补充汉语的造词材料的不足。进入汉语词汇系统后,外来语素便摆脱原语言的词汇系统的束缚,按照汉语词汇系统的造词规则来造词。  相似文献   

6.
分析日语和汉语外来语在概念、历史、吸收方式等方面的异同,阐述日语和汉语在外来语利用方面的利弊,以及日语和汉语外来语的使用现状和发展趋势,其目的是分析总结日、汉外来语的特征,以利于更好地学习和使用外来语。文章还指出汉语在外来语的引用过程中应借鉴日语吸收外来语过程中的成功经验。  相似文献   

7.
外来语自16世纪传入日本,后经明治、大正、昭和几代的发展,特别是第二次世界大战之后,外来语数量剧增,以致出现外来语泛滥的倾向。本文试从语音、标记、词汇三个方面分析了外来语对日语的影响。  相似文献   

8.
论近代汉语   总被引:7,自引:0,他引:7  
近数年来,近代汉语研究逐渐崛起,其重要原因是汉语史研究的带动和其他相关科学的促进:对于近代汉语的历史范围,本文不采用划线切分、规定上下限的方法,而提出汉语历史阶段由主干部分与交替重迭部分组成的意见,认为可以暂把南宋、元代、明代和清初作为近代汉语阶段的主干部分,其上沿可以前推几个世纪,下沿可以后伸几个世纪;本文论述了近代汉语文献语言的口语性、时代性和地域性三个特点,认为近代汉语研究应该形成自己具有特色的方法系统.  相似文献   

9.
论文化背景对汉语新词产生的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言作为一种特殊的社会现象,是人类社会的产物。汉语词汇的产生直接受到文化背景的影响。社会的变革、新科技的出现、少数民族语言的交融、汉语方言的影响、外来语的渗透、原词的拓宽等,是新词产生的文化背景因素。为保持现代汉语的纯洁性,我们必须持科学严肃的态度并遵循一定的发展规律行事,那种违背科学的标新立异应该剔除和抛弃。  相似文献   

10.
汉语中的性别差异探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
自20世纪20年代至今,“性别语言”的研究取得了显著的成绩,但大多是针对英语展开研究,也有少部分涉及到日语及其他语言。汉语是映射中华民族千百年来社会制度、文化价值观念的一面镜子,汉语语言学界对“性别语言”的关注起步不久,但意义深远、前景广阔。文章以汉语作为研究对象,从语音和语调、词汇的选用、句式及交谈这几个方面分析汉语中的性别差异现象,并从生理、心理和社会三方面归结其成因,以期做到以辩证发展的眼光看待汉语中的“性别差异”现象。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号