首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
马来西亚是一个多种族国家,各种族在保持自己民族特性及语言习惯的同时,又互相融入,互相影响,形成了马来西亚特有的多语环境与多元化文化氛围。这种独特的语言环境及氛围在教育政策上、语言本体的异变中、提供语言应用服务领域等方面对当地第二大族群语言---华语在当地的传播产生了深远的影响。  相似文献   

2.
本文讨论爱尔兰语言政策的得失.文章简述了爱尔兰的语言状况,追溯了在教育、家庭和社会环境等领域的语言政策和规划的过程,然后从社会经济因素、语言本体规划、语言态度和语言生态等不同层面对语言复兴的实践和结果进行了分析.本文认为,爱尔兰语的复兴既要考虑爱尔兰语的地位,民族象征和身份标志,也要考虑英语作为日常交流工具的现实和移民语言带来的多语现象.  相似文献   

3.
英语全球性普及的源流与趋势白常山至今没有确切的数字表明世界上到底有多少种语言。据语言学家们的估计,世界上的语言大约有5000种,其中已研究过的语言有500多种,主要的几个大语言包括汉语、英语、法语、俄语、德语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语、...  相似文献   

4.
从联合国成立以来,法语在联合国的一些主要机构中既是工作语言,又是正式语言。1973年以来,联合国大会及其大部分专门机构所使用的语言已达到六种之多(英语,汉语,法语,俄语,西班牙语及阿拉伯语),但尽管如此,法语仍是除英语以外使用最广泛的语言。譬如1980  相似文献   

5.
东南亚国家具有多元的语言生态,多年来这些国家的语言政策都强调国语和官方语。近些年来基于母语的多语言教育日益受到这一地区人们的关注,一些国家制定了专门的基于母语的多语言教育政策并付诸实施。总体上对基于母语的多语言教育的政策支持和实施现状各国之间还存在较大差异,而且各国也普遍面临观念、制度及资源方面的一些困境。  相似文献   

6.
从语言学的角度来看,英语和法语同属于印欧语系;以历史的观点来观察,这两种语言又有其悠久的历史渊源。早在公元一0六六年诺曼人侵入英国时,法语便随之进入英国,并成为官方和上流社会的语言。诺曼人并非法国人,他们入侵英国之前征服了法国西北部的诺曼第,吸收了被征服者的更高文化,且把法语变成了自己的语言,因此,当他们侵入英国之后,就把法国现行的社会关系和文化带到了英国。当时,英国的黎民百姓讲自己的木族语——盎格鲁·撒克逊语,教会使用拉丁语,上流社会及官方则通用  相似文献   

7.
从语言的交流功能角度和一国多语现象的语言研究理论来看,新加坡语言政策体现了正确的语言理论,全面考虑了在多语社会中确立一种共同语的必要性和复杂性,利用语言两大功能的特点,增强语言交流功能。其语言政策促使英语在新加坡更为通用,也极大地提高了华语的交流功能。英语和华语在族际交流中发挥了越来越大的作用。新加坡语言政策的成功对我国外语教育政策有一定的借鉴作用。  相似文献   

8.
语言在国际事务中的地位通常与一个民族、一个国家的政治、经济、文化的兴衰有着密切的联系。如果某国家政治、经济、文化实力强大,在国际事务中发挥主导作用,其语言在国际交往中也处于主导地位。因此从世界通用语的更替,可以窥视国际舞台大国的兴衰。18世纪法国在欧洲大陆的称霸,使法语成为重要的近代世界通用语。法语成为欧洲各国上层社会的语言,也是国际的外交语言。随着英国的壮大,英语又成为世界通用语。但英语取代法语,成为世界通用语却经历了漫长的过程。其中美国的发展促进了英语的传播并且维护了英语的国际地位,还促使英语成为全球通用语。  相似文献   

9.
语言迁移一直是语言习得研究中的热点。在三语习得领域中,迁移不仅来源于学习者的母语,二语在三语习得过程中的影响也不可忽视。本文从三语习得的角度,以语际迁移理论为指导,着重探讨我国英语专业学生在三语(二外法语)的学习过程中, 英语对法语学习的迁移影响,以及如何利用语言之间的相互影响提高二外法语的教学效率和教学质量。  相似文献   

10.
文莱在苏丹王的统治之下大力推行"马来化、伊斯兰化和君主制",通过一系列的政策同化非马来族和非伊斯兰教的国民。非马来语在全国统一的意识形态下构词和句法上受到官方语言马来语同化;第二语言英语在文莱现代化进程中扮演重要角色,语言教育政策进一步加强了它的社会地位。就文莱语言生态现状来看,少数民族语言正逐年减少而呈弱化、消亡趋势,语言多样性生存空间较小。  相似文献   

11.
同属印欧语系的英语和法语具有词形拼写的共性特征,而不同语族的英法语也具有表示屈折词尾语法意义的词形个性特征。英语通过保留法语借词词根和局部改变词形的方式实现了法语借词英语词形化。借词词形同化方式受到语言共性和个性因素的影响。通过利用英法语词形共性因素和削弱和消除借词词形个性特征,实现了跨语族法语借词英语词形化。  相似文献   

12.
受源文化与英语文化差异影响,中、非裔英语二语习得者在英语语言和文化的学习中,都分别遭遇到了程度高于其他种族的学习障碍和困境.通过对不同种族文化学习者学习中的障碍展开研究,追溯基于两种不同文化背景的英语二语习得者学习障碍文化成因,并证明语言学习不能游离于文化学习和文化对比研究.  相似文献   

13.
近年来,现代英语中的禁忌语发生了变化,一些以前被认为是禁忌的语言开始被逐渐接受,而一些新的禁忌语言开始产生。这些新的禁忌语言大多与美国种族有关。本文对现代英语中禁忌语的变化作了初步的探讨,并提出了美国种族称呼的一些建议。  相似文献   

14.
一、美国英语的形成十六世纪至十七世纪初,英国殖民者来到北美大陆。他们当时使用的语言都是以伦敦英语为基础的标准英语。后来,随着时间的推移,他们的语言发生了变化。为了适应新大陆的环境,他们借用了许多北美印第安人的词语,同时他们的英语在开发北美过程中受到其他语言的影响其中影响最大的有法语、西班牙语、荷兰语及非洲黑人土语。英国本土的英语受到希腊语和拉丁语的影响和大英帝国组成员国的语言的影响,也不断变化,于是北美大陆使用的英语便形成了各具特点的英国英语(BRF)和美国英语(AME)。二、美国英语的特点1.词汇…  相似文献   

15.
11世纪初到14世纪中叶,英法两国之间战争不断,在社会变革的同时,语言词汇也发生了相应的变化。中期英语中法语借词的特点在于:(1)法语借词与本土英语既有同义性,又有差异。(2)出现了法语借词加英语词缀或法语词缀加英语词根构成另一个新词等现象。(3)法语借词进入英语之后,其词义出现扩展、缩小、升格、降格等现象。法语借词使英国社会不同阶层的人所使用的语言有所区别。  相似文献   

16.
法语与英语同属一个语系(印欧语系)。除了发音系统外,两者在词法系统以及句法系统均享有很相似的语言属性。本文着重针对它们的词汇系统(缀词、关系代词、分词、介词、连词);句法系统(被动语态、比较级、最高级)及时态作了深八的对比和分析。其结果证明英、法两种语言属性的相似程度很大。第二语言教学和学习的实践经验告诉我们,媒介语与目标语(target language)之间的语言属性的相似程度对于目标语的教学和学习都会产生一定的影响。两者之间的属性相似程度越大对目标语的教学和学习所产生的正面影响就越大,否则就会产生负面的影响。因此,对于英语专业的学生而言,在已经具备一定英语语言能力的基础之上,以英语为课堂媒介语开展法语教学不失为一种理想的和有创见的尝试。  相似文献   

17.
一个国家语言政策的制定需要充分考虑到该国的国情状况。澳大利亚是世界上多语和多元文化的第一个英语国家,其语言政策的制定和实施得到了国际上语言学家和政治学家们的高度评价。研究澳大利亚的国情及其语言政策的发展演变,对于制定符合我国国情特点的语言政策具有重要的借鉴意义。  相似文献   

18.
英语外来语是英语不可缺少的组成部分,发挥着重要的作用。首先介绍了英语外来语的发展过程,阐述了其成因,即历史原因和社会原因。然后主要介绍了来自欧亚两洲的外来语,其中包括来自欧洲的拉丁语、希腊语、法语、意大利语、西班牙语及欧洲其他语言;来自亚洲的阿拉伯语、汉语、日语和亚洲其他语言。外来语反映了不同的文化联系,丰富了英语词汇,使英语更加国际化。了解英语外来语的发展过程、成因和来源地,有利于加强对英语的理解。  相似文献   

19.
语言迁移与法语习得   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言迁移是语言学习中的重要因素。本文从语音、词汇、语法以及文化等层面分析、探讨了作为"中介语"的英语对法语习得的迁移。  相似文献   

20.
什么是英语?英语是怎样产生的?荚语为什么成为国际语言?人们以不同的方式写着英语、说着英语。英语是世界上词汇最多的一种语言。英语是多种语言交汇而成的语言。在过去的1000年当中,英语融汇了上至古代拉丁语、希腊语,下至法语、德语和意大利语在内的多种语言。英语里面甚至还有来自汉语和日语的词汇,总之,英语一直在不断地变化着,它的词汇一直在增加。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号