首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
谎言是常见的语言现象,合作原则和礼貌原则对谎言现象有一定的解释力,然对曹禺戏剧<日出>中谎言现象的分析发现:本文拟提出的目的原则(Intention Principle,简称IP)对戏剧中的谎言现象具有相当的解释力,可作为对合作原则(Cooperative Principle,简称 CP),和礼貌原则(Polite Principle,简称PP)在解释某些语言现象,如谎言现象方面起到补充作用.  相似文献   

2.
谎言是并不鲜见的语言现象,合作原则和礼貌原则对谎言现象有一定的解释力,但通过对戏剧中谎言现象的 分析发现:本文拟提出的情感原则(Emotional Princile,简称EP)对戏剧中的谎言现象具有一定的解释力,似可作为 对合作原则(Cooperative Principle,简称CP),和礼貌原则(Polite Principle,简称PP)在解释谎言方面的补充原则。  相似文献   

3.
语用模糊是人们进行语言交际的重要手段,也是促成礼貌话语生成的重要手段。从“礼貌原则”(Politeness Principle)和:面子理论:(Face-saving Theory)的角度看,应用于礼貌现象中的语用模糊的功能主要包括缓和语气,以示友好;避免争执与贬损;使态度观点模糊化,避免强加;填补词汇空缺,避免尴尬;删繁就简,避免拖沓冗长;避免错误,维护说话者面子;掩饰知识欠缺,维护说话者面子等。  相似文献   

4.
合作原则和礼貌原则是人们在交际活动中应当遵守的语用原则。本文结合实际语用就合作原则违反与礼貌原则的遵守进行探讨 ,并认为礼貌是制约语用的关键  相似文献   

5.
元语用论是研究语言使用者运用的语言或语用规则成立条件的学问 ,元语用论的一些重要原理和原则包括礼貌原则、经济原则等 ,元语用论的作用在于解释和完善语用学原理 ,是推动语用学发展的根本动力。  相似文献   

6.
会话含意 (简称为含意 )是语用学中的一个重要概念。它包括一般含意和特殊含意。当人们交际时 ,交际的环境就可能使句子带有某种言外之意 ,也就是含意。含意的语用原则主要关系到合作原则和礼貌原则。由于含意是说话者的言外用意 ,含意自然就体现出句子的语用功能  相似文献   

7.
语言文字作为信息载体,在社会交际中发挥着重要的作用.要使言语交际顺利进行,在语用中,就要遵守一定的语用原则.而语言文字规范,则是社会语用应遵守的最基本原则.本文论述了规范的含义和功用,语言文字规范的具体内涵等问题.  相似文献   

8.
本文讨论汉语交际中主要的语用原则,即合作原则和礼貌原则;着重探讨汉语交际中运用这些原则所体现的汉民族文化特点以及体现这些原则的言语方式,进而阐明语用原则的普遍生与变异性的对立统一的关系,提出建立具有汉民族文化特点的语用原则的可能性和必要性。  相似文献   

9.
孔子十分注重交际中的合作,重视在合作基础上的礼貌要求.孔子倡导的礼貌语用原则植根于儒家传统文化土壤,是合作原则的更高要求.孔子的礼貌原则需要一定的语境,各类语境对于礼貌原则交际作用的发挥起着十分重要的作用.  相似文献   

10.
学习外语不仅是掌握和运用语言的过程,也是接触和认识另一种社会文化的过程.在外语教学中,我们应把一些语用原则列入教学内容,同时还要向学生传授社会文化知识,以培养他们的语用能力,避免交际中的语用失误.  相似文献   

11.
对汉语和英语在社会文化和语言文化两方面存在的差异进行比较分析,指出在翻译过程中,译者必须运用语用学的语境理论、格赖斯的合作和礼貌原则以及奥斯汀的言语行为理论,注意语用翻译策略,找出汉语和英语之间的语用差异,在译文中找到相应的等值语,实现语用等值。  相似文献   

12.
合作原则是言语交际活动有效性的保障,而礼貌原则好似交际双方之间的润滑剂,使整个交际活动在和谐友好的气氛下进行,从而增大言语交际活动的成功率。何种情况下侧重哪个原则,使言语交际既能有效传达相关信息,又能保证气氛宜人是语用策略一直关注的问题。运用灰色系统理论找出两个原则运用中的某些规律,可以帮助我们更好地掌握会话中的语用策略。  相似文献   

13.
本文论述了语用模糊和会话策略的基本概念,指出人们在日常交际中出于各种需要往往利用一些会话策略使自己的语言模糊不清,从而实现语用模糊的功能。  相似文献   

14.
本文以生成语法照应研究为基础,概括出照应“简省形式倾向共指解读,冗长形式倾向异指解读”的句法特点和“语义一般性”的语义特点,然后运用“一般会话含义”的语用原则对照应现象作出系统解释。研究表明运用语用原则解释照应现象比句法规定具有更强的覆盖面和解释力。  相似文献   

15.
电视广告中不乏各种各样的隐蔽性交际。由于电视广告交际最为明显的特点是“单向交际”,因此,目的-意图原则对电视广告交际的语用探讨很有解释力,可运用到传递和推导电视广告语境延伸和电视广告效果中。  相似文献   

16.
委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象,是人们谈论那些令人不快或尴尬的事情时所使用的较为礼貌的说法。它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。由于委婉语在英语中应用比较广泛,所以了解英语委婉语的构成原则和交际功能对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助,对外语教学、翻译和其它应用语言学科也具有积极的指导意义。  相似文献   

17.
委婉语翻译的礼貌观   总被引:3,自引:0,他引:3  
通过对委婉语构造和翻译的考察,以《红楼梦》的一些委婉语为例,探讨语用学原则尤其是礼貌原则对委婉语构造和翻译的重要性,并结合译文比较分析提出了恰当的翻译策略。  相似文献   

18.
合作原则,作为人际交流沟通的指导原则之一以及语用学的理论基石,对于委婉语的研究有着至关重要的作用。作为一种语用现象,委婉语的使用应遵循合作原则阐述的准则,但人们在使用委婉语进行实际交际时,经常在一定程度上故意违背合作原则,要求听者探测说者的弦外之意,领会其真正意图。主要从合作原则的量、质、关联、方式准则四个方面论述委婉语对合作原则的违背。委婉语虽然违背了合作原则,但是不妨碍对话的流畅进行。为了增强理解、欣赏以及运用语言的能力,应正确看待委婉语对合作原则的违背这一现象。  相似文献   

19.
在交际中,说话人遵守或违反合作原则,都会出现隐含信息,因而出现会话信息的信息空缺。说话人会进行自我充实,或者听话人根据当前语境进行语用充实。本文以老舍先生的话剧《茶馆》的人物对话为语料,研究信息的空缺及语用充实,同时用关联理论对语料进行分析,试揭示词汇意义与会话语境的关联性。  相似文献   

20.
英汉礼貌的语用与文化价值差异   总被引:5,自引:0,他引:5  
本文以文化价值差异为主线 ,对英汉语礼貌原则及几类具体的言语行为中礼貌方略的文化差异进行对比分析 ,以启示外语学习者在跨文化的言语交际中选用得体的礼貌语言 ,避免语用失败 ,保证交际意图的顺利实现  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号