首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
克拉中提出了一系列的二语习得理论:1)习得一学习假说;2)自然顺序假说;3)监控假说;4)输入假说;5)情感过滤假说。本文试就输入假说进行了一些探讨,讨论了影响语言输入的几个因素:大纲,教材,教师,教学法,学习环境及测试等等。  相似文献   

2.
语言输入与二语习得   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文以和语言习得有关的语言输入的不同理论为出发点,简单分析了行为主义语言输入理论,先天论(心灵主义)语言输入观,互动式语言输入观以及克拉申的"可理解性输入假设",指出了语言输入对于母语及二语习得的重要影响,并且详细阐述了这些理论对于第二语言习得的重要指导和启示作用.  相似文献   

3.
Krashen的语言输入假说述评   总被引:1,自引:0,他引:1  
Krashen的语言输入假说是其监控理论的重要组成部分。他试图用这一假说解释学习者怎样习得语言,尤其是外语。研究者将输入假说广泛运用到外语教学中,对外语教学产生了一定的指导意义。但其中存在的局限性也不容忽视。  相似文献   

4.
近年来,语言输入假说逐渐为人所淡忘。模因论的提出为我们重新审视该假说提供了一个崭新的视角。通过模因淘汰机制,选择性地输入足量的、可理解的、趣味性的语言模因,能够有效地提高语言输入和习得的效果。传统语言教学过程中的诵读、模仿等方式能够为语言学习者提供充足的语言模因。  相似文献   

5.
第二语言习得理论对外语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
Stephen Krashen认为,语言习得机制不仅影响母语习得的效果,也对第二语言习得发挥作用."可理解的语言输入"是语言习得的必要条件,语言榆入的作用在于激活这种机制.但"输入假说"也有偏颇之处,我们不应将语言习得完全归功于语言输入,语言输出对语言习得同样具有积极意义.从这个意义上来说,大学英语分级教学与"疯狂英语"等创新式教学手段都是对第二语言习得理论的积极应用.其旨在培养语言能力的教学理念与实践对我国的外语教学有着现实的指导意义.  相似文献   

6.
语言输入是第二语言习得研究中的一个关键领域。克拉申的“输入”说片面地夸大了语言习得机制和语言输入的作用。语言输入不会自动地转化为语言输出 ,实践中难以准确地把握可理解性输入的尺度和量度。语言输入固然重要 ,语言输出亦不可忽视。外语教学中应注意两者并举。  相似文献   

7.
克拉申所提出的著名的“二语习得”理论包含了5个假说,即习得一学得假说、自然顺序假说、监控假说、情感过滤假说、输入假说。其中,输入假说是其理论的核心成分。在分别介绍5个假说理论的基础上,阐述了理想语言学习的特点,并结合目前中学英语教学所存在的问题进行分析,就克拉申的输入假说理论所带来的启示进行探讨。  相似文献   

8.
“可理解性输入”与“最近发展区”概念支架类型研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
“最近发展区”理论是由前苏联著名心理学家维果斯基(Vygotsky)于20世纪30年代提出的,是社会建构主义理论的核心。“可理解性输入”是由美国语言学家克拉申(Krashen)于20世纪80年代初在输入假设理论中提出的,是二语习得理论的精髓。,对比、整合研究发现:“最近发展区”理论对二语习得理论产生了很大的影响,虽然Vygotsky用“语言内化”,而Krashen用“语言习得”来描述语言知识的获得,但二者均强调“与他人的社会交往”。可以说Krashen的“可理解性输入”最完美地诠释了“最近发展区”的理论内涵。对“可理解性输入”与“最近发展区”的相似性、有效的语言输入、恰当的概念支架类型进行研究是很有必要的。  相似文献   

9.
Krashen语言输入假说和Swain的语言输出假说分别提出于1980s初、后期。Krashen认为,语言输入是语言习得的首要条件。Swain认为语言输出在语言习得中有显著作用。语言输入假设是建立在儿童第一语言习得研究之上。语言输出假设是建立在“沉浸式教学”践和认知理论之上。语言输入和语言输出是语言学习的两个终端行为,在语言习得中都起重要的作用。  相似文献   

10.
语言学家Krashen的语言习得理论中的情感过滤假设论述了情感变化对语言吸收的作用。在教学中学生语言习得的过程可理解为对语言输入的吸收和输出 ,在决定学生习得的各种因素中 ,情感因素是一个重要的方面。降低情感过滤 ,对教师和学生 ,对语言输入的发出和语言的吸收都会起到意想不到的作用。因此 ,充分重视并处理好教学中教师和学生的情感过滤问题 ,无疑有助于促进师生之间的情感交流。  相似文献   

11.
中国学生在非英语语境中学习英语时,由于受到汉语词汇、语法等母语的干扰,经常出现用语不确切、不妥当,表达不地道等拙涩现象。究其原因,主要是语言输入的不足。对此,以二语习得中Krashen可理解输入理论为依据,结合教学实践,研究如何克服大学生英语书面表达中的拙涩现象,说明可理解输入在大学英语教学中是重要的。  相似文献   

12.
Krashen提出的可理解性语言输入i 1仅仅是指学习者获得的、作为学习对象的语言信息。而这样的语言信息输入之所以能被学习者理解和吸收,是由于各种相关内容作为辅助信息伴随对象语言内容一同被学习者所接受。因此,可以将i 1 X视为广义的可理解性输入。X(称为相关内容)有多种呈现形式,各种形式之间可以和i 1有效结合,构成可理解性输入的整体。要实现输入的可理解性,就必须对i 1的量有正确的认识,增强相关内容输入的多样性和融合性,理解输入与吸收的问题,并促进课堂意义的协商。  相似文献   

13.
语言输入在外语学习中的作用是无可置疑的 ,学习者的个人因素也是不容忽视的。Krashen的可理解输入和Piene mann的可教性假设 ,作为语言学领域举足轻重的两种理论 ,分别从语言学习的外部环境和内部因素强调了学习者在外语学习中的重要作用。介绍了有关语言输入理论的不同观点 ,分析了可理解输入和可教性假设在外语教学中的作用 ,提出在外语教学中要充分考虑学生现阶段水平 ,调整输入的难度 ,避免过早输入的观点  相似文献   

14.
二语习得中的输入输出理论对外语教学具有重要意义。输入与输出不是孤立的,二者是相辅相成,缺一不可的。输入是输出的前提和准备,输出是输入的目的,并能促进输入。只有将二者有机结合,才能促进语言学习者综合语言能力的提高。本文系统地阐述了输入输出理论,并提出它们对外语教学的重要性和意义,笔者提出了几点改善目前我国英语教学中输入与输出脱节的问题的建议。  相似文献   

15.
基于Krashen的"输入假说"和Swain的"输出假说"理论,语言输入和输出是紧密联系的,因此在泛读教学中,应兼顾"可理解性输入"和"可理解性输出",加强英语泛读中跨文化输入的教学以及与语言输出(说与写)的相互结合,从而达到听、说、读、写、译的全面发展。  相似文献   

16.
首先从理论上介绍了克拉申的第二语言习得监控模式,重点介绍了输入假说.然后,探讨了外语课堂的特点和局限,并结合输入假说提出了其对我国外语教学的启示.  相似文献   

17.
用“输入语”假设理论明确语言输入的定义,从广义的系统式语境观分析语言输入的语境化特征,能较深层地、全面地和自上而下地评估语言输入和设计语言输入,从而促进外语教学。  相似文献   

18.
"输入假说"认为,语言习得是一种下意识行为,过分强调语言输入的重要性,忽视了学习者的主体以及语言输出对语言习得的作用。对此,文章提出了不同的观点,并从语言认知的角度加以论述。笔者认为:在语言学习的认知过程中,语言认知与人的意识是不可分开的,语言的习得是学习者主体与环境客体相互作用的结果,是他们积极主动加工输入信息、建构意义的过程。文章指出:有输入未必一定就有输出。然而,我们也必须看到,输入假说中的某些观点对我国外语的教学仍具有积极的指导意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号