首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 359 毫秒
1.
英汉类词缀的语义虚化是一个渐变过程。虽然英、汉语属于两种不同的语言,但它们的词缀化过程存在极大的相似性。研究表明:隐喻机制是两种语言语法化现象的动力,它证明人类认知世界的过程是一个由具体到抽象的序列,英汉类词缀的语法化过程正是这个序列的体现,隐喻化程度越高,类词缀的语法化程度越强。由此可见,隐喻对促进词缀化进程、丰富语言表达参数、推进语言的演变起着积极的作用。  相似文献   

2.
语用标记语功能认知研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
语用标记语是人类语言"语法化"的结果,是语言"主观化"现象的类典型.语用标记语的语用意义和概念意义的规约化程度具有不均衡性、不对称性及动态发展的特征.英、汉语言中的一些常用语用标记语,如坦言性标记语、阐发性标记语、理据性标记语、断言性标记语、评价性标记语、警示性标记语和补说性标记语主要表达语用信息,具有人类语言元话语功能的一些典型性特征.即使是同一类语用标记语也可表达几种不同微功能.语用标记语对于话语的生成和语篇构建具有十分重要的制约作用.  相似文献   

3.
本文以Halliday语法隐喻理论为基础,着重就概念语法隐喻在科技汉语英译中的作用,具体分析了名词化和形容词化的过程转换,指出概念语法隐喻是汉英科技翻译时实现英语语篇特征的有效手段,对指导汉英科技翻译具有积极的意义。  相似文献   

4.
名词化是语言形式化或语法化的过程之一。从认知语言学的角度来看,名词化是语法隐喻的主要来源,体现了语义和语法关系的转化。英汉两种语言名词化的手段及程度不一样。探讨名词化与语法隐喻的关系,以及英汉两种语言的名词化的不同,旨在使译者更加明确两者的区别不同,从而更好地进行英汉互译。  相似文献   

5.
流行语"XX门"的频繁使用不仅是一种流行的文化现象,而且对汉语语言体系产生深远影响。通过对"XX门"族词全景式的语言学解读,系统了解其构词特点、句法功能、语义演变的认知机制及其语法化倾向,为接触语言学和英汉语言对比研究提供更充实的语料。  相似文献   

6.
安阳方言属晋语邯新片,其中的表时助词“动”用法独特,从句法位置看,“动”可以用在动词、形容词、名词之后,还可以与“唠”共现加强虚拟意义;从表时能力看,“动”句可体现先时、同时、后时的时间关系;从语法化角度看,“动”经历了作动词、作可能补语、表时点义、表假设义、作话题标记的历程;从语法化动因机制看,其语法化与句法位置、使用频率、隐喻、重新分析和类推有关。  相似文献   

7.
"路径"含义的词汇化模式   总被引:3,自引:3,他引:0  
词汇是语言中变化最快的要素,不同语言具有不同的词汇系统.近年来兴起的认知语义学通过广泛调查各种语言词汇化的事实,研究了词汇化的类型、模式、机制和动因,极大地拓宽了词汇学研究的视野.在词汇化模式中,物像运动的路径是指一个事件得以完成的核心特征 .在认知语言学视角下考察英、汉运动事件中有关动词隐喻词汇化模式中的"路径"意义, 能够深入到抽象的认知、概念词化过程,揭示汉语在"路径"含义表达上的词汇化模式及其相关触发性因素.  相似文献   

8.
本文从系统功能语言学中语法隐喻理论的角度,通过实例考察了科技语篇中的形容词化的表征,工作机制和功能,并且证明形容词化属于一种语法隐喻现象,并对科技语篇的语体特征的实现具有影响。  相似文献   

9.
名词化语法隐喻是系统功能语言学派的创始人韩礼德提出的语法隐喻的一种-概念隐喻的主要表现形式.名词化语法隐喻具有能使语篇客观化功能,增加语篇信息密度的功能以及语篇连贯功能.科技英语语篇具有客观,信息密度大和衔接连贯的特征.因此名词化语法隐喻应在科技语篇英译中得到广泛应用.  相似文献   

10.
英语名词化及其建构的意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
名词化是书面语的非标记形式,它反映了人类用语言重构自己经验的过程.高层次的名词化是抽象的书面英语的特征,大量出现在科技、人文和政府部门的语篇中.尽管许多语法模式都曾试图对名词化现象作出解释,本文却运用系统功能语言学关于语言是多层次的社会符号系统的核心思想,分析英语名词化现象的特征,指出名词化产生的过程正是新的意义的重构的过程,并从Halliday语言的三大纯理功能的角度探索名词化所建构的概念意义、人际意义以及语篇意义,揭示了英语名词化的建构性.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号