首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 14 毫秒
1.
文章对《越南汉喃铭文拓片总集》中的七首汉诗进行了诗歌格律、思想内容、文化语境等方面的详细分析,并在此基础上探讨了越南汉诗与中国古典诗歌的关系,即越南汉诗在学习中国古典诗歌的过程中有明显的“民间倾向”.这一研究弥补了“正史加名家”的模式之不足,充分体现了越南汉诗的全貌及其丰富性.  相似文献   

2.
在越中两国长达两千余年的交往中 ,汉语对越南语产生了全方位的影响。汉字被越南人尊称为“圣贤之字”,越南人以汉字为基础 ,创造了自己的民族文字“喃字”。现代越南语中 ,有 6 0 %以上的汉语借词。借助于越南化了的汉语词素创造新词 ,仍是越南语最为重要的造词手段  相似文献   

3.
昭君出塞是中国古代的一个历史事件,通过两千多年来历代文人墨客和民间社会的塑造,昭君已经成为中国文化中一个多元多义的符号,王昭君故事也在各类昭君文化事象中形成了诸多情节单元。越南的昭君文艺作品在14世纪就已出现,此后随着中国王昭君故事的持续传入,在传播与接受中又不断产生新的文艺形式,且随着时代变迁、艺术形式变化等因素而演变,既有继承,又有创新。通过对中国清代小说《双凤奇缘》和越南喃诗传《昭君贡胡》、越南改良剧《昭君贡胡》中王昭君故事情节的比较分析,我们能管窥越南昭君文艺在历史演变中的情节选择、艺术特征、时代因素以及它与中国昭君文艺之间的内在关联。  相似文献   

4.
越南汉文小说大多是在中国文学/文化影响之下的本土化创作。笔记类小说《状元甲海传》的主体故事即是在吸收中国传说《白水素女》及《柳毅传》的基础上,糅合了越南本土的传说所进行的本土化创造。《状元甲海传》在越南经过一百多年的流传,到了20世纪初又出现了不同的版本《甲状元》。《甲状元》的故事主体与《状元甲海传》已有很大不同,其传奇故事已由神仙之"奇"置换为凡人之"奇",中国传奇故事的原型已不见踪影。由《白水素女》及《状元甲海传》的流传变异,反射出18-20世纪初中国文学文化对越南文学的影响及其兴衰。  相似文献   

5.
南阳出土汉画像以其鲜明的地域特色和丰富的文化内涵在文化建设中具有重要价值。为了更好地开发利用汉画像的文化价值,需要进一步提高文化自觉、增强文化自信、实现文化自强,通过对汉画像石的普查、清理,出版汉画像石总集,召开汉画国际研讨会,积极申报世界文化遗产,利用电视传媒平台,构建汉代文化圈等几个方面对汉画像的科学开发和利用,充分发挥汉画像在文化建设中的作用。  相似文献   

6.
日本学者对越南汉字音的研究成果卓著,比较有代表性的是三根谷彻的《越南汉字音の研究》,以及小仓进平、藤堂明保、桥本万太郎、和田正彦、清水正明等学者的论著。与汉语语音史、汉字发展史关系等结合起来研究,是其明显的特色,在越南汉字音研究史上占有重要的一席之地。  相似文献   

7.
1987年合江县出土的汉棺铭文对泸州的建置时间,可再往前追溯两三百年.新发现的摩崖《唐代商队人物群像》为"西南丝绸之路"穿过这一地区提供了证据.历史文化名城泸州和川黔边的诸县应努力开发历史文化资源,发展旅游产业,把这笔资源转化为现实的物质财富.  相似文献   

8.
语言与文化之间有着天然的一致性,文化有什么样的特性,语言也有什么样的特性,文化所具有的特性,语言也同样具有.因此,从语言的各个层面上可以窥见出各种文化特质.本文从汉彝语声、韵、调等语音各要素证明了语音层面上的文化蕴涵,它包括了语音层面所反映的汉彝民族的思维特征和品格特征.  相似文献   

9.
碑版文字释读错误,除石质风化,文字泐蚀和俗讹别体繁多的主要原因外,还有不明文化词语,不察历史人物,忽略典章制度等因素.《辽宁省博物馆藏碑志精粹》是一部集图录、释文和研究为一体的重要碑刻文献著作,为历史、民族、民俗、语言、书法等方面的研究提供了重要的文献材料.对照碑刻拓片,校正释文,归纳碑铭释读中应注意的历史文化问题,可以在方法论上对碑志铭文的释读提供经验.  相似文献   

10.
瑶族是否有自己创造的文字,宋代以来就有争论。从大量的文献资料记载和我们长期的田野调查表明,瑶族聚居区曾流传着似篆非篆、似汉非汉的圆印篆文,后分化成两种。其中的一种就是流传在湘南、桂北一带平地瑶中的菱形文字———蚂蚁文,后因社会进步、文化的发展,这种瑶族古文字只在妇女群体特别是女红活动中传承下来,演变为一种特殊的女性文字———女字。另一种就是流传在世界各地过山瑶中的喃字。这两种瑶族文字的创造、传承都离不开其独特的语言文化生态环境。  相似文献   

11.
越南古代属于"东亚汉字文化圈",其古代散文体小说基本上是"汉文小说",其发生、发展深受中国小说之影响.16世纪前期模仿和借鉴中国<剪灯新话>的短篇小说集<传奇漫录>的出现标志着越南古代短篇小说的起步,17世纪以后出现的<皇越春秋>等长篇小说则深受中国"历史演义小说"的影响.  相似文献   

12.
中国与越南是一衣带水的邻邦,有着深厚的历史文化渊源。在中国——东盟关系稳健发展的背景下,两国的语言文化交流将进一步深化,也将推动学界对越南语言政策的研究。中越两国在语言政策制定方面有许多相似之处。研究越南语言政策对中国语言政策,尤其是中国外语教育政策的制定具有重要的启示作用。  相似文献   

13.
越南思想史的发展阶段和若干特征   总被引:6,自引:0,他引:6  
越南思想史的发展过程可划分为越南先民原始思维阶段,越南民族思维体系形成阶段,越南封建意识形态丰富、发展阶段以及越南传统思想与西方思想观念融合创新阶段.其主要特征是民族意识、民族和国家独立观念构成越南民族思维的核心,越南思想史发展深受中国思想史发展演变的影响,越南民族思维和思想发展具有开放性和包容性,比较注重形象思维、实用性而相对缺乏抽象思维、思辨性.  相似文献   

14.
中国和越南是邻邦,语言、文化交往甚早.越南歌筹中的汉文化就是中越文化密切交流的一个具体表现.  相似文献   

15.
1972年是中美缓和与越战和谈的关键一年,二者同时进行并相互影响。越南问题最终和平解决在很大程度上是由于中美缓和后客观上给越南带来的孤立感和压力,而非通常所认为的是中国为了与美国缓和向越方施压的结果。  相似文献   

16.
越语中汉语借词的越语化模式   总被引:1,自引:0,他引:1  
远在中国秦汉时期,作为文字载体的汉字就已开始传入越南(当时的交址地区),其后,在长达两千多年的时间里,汉字曾被作为越南的正式文字,汉字对越南文化产生了极其深远的影响。越语从汉语中借用的词汇(汉语借词、汉越词),现仍大量保留在越语中,并经常使用。  相似文献   

17.
从越南教育信息系统管理的组织结构,设施建设以及管理运行机制的角度出发,通过利用统计数据以及管理模型等有效方法,分析越南教育信息系统管理现状。越南教育信息管理系统在对网络信息安全、教学资源、基础数据库等方面的建设处于薄弱环节。本文通过对越南教育信息系统人力管理,资源管理以及其他管理模型的研究分析了越南信息系统管理目前存在的问题,并对该系统管理的改进提出解决方案和建议,从而达到完善越南教育信息系统管理的目的。  相似文献   

18.
越南"少林寺"寺名反映越南人对汉字文化的认同;从"少林寺"建筑、造像和神像反映越南佛教与中国佛教大同小异的特征.中越两国文化关系,同是根本,异是枝节.  相似文献   

19.
越南和法国有着悠久的历史关系。在15世纪,葡萄牙、西班牙和法国的传教士陆续来到越南。他们不仅在越南传教,而且还要把这里变成殖民地。在此背景下,越南朝廷实行禁止传教的政策,驱逐西方传教士。法国殖民主义者以此为借口,于1858年发动侵越战争,逐渐把越南变成法国的殖民地,从此开启了越法两国关系的黑暗时期。  相似文献   

20.
杜文晓 《南都学坛》2012,32(6):67-70
最近几年来中国80后文学匆匆地进入到越南,它们受到年轻读者的欢迎和支持,但越南文学批评界的态度却很冷淡,同时有不同的看法。这种文学现象的出现对越南年轻人心理生活和审美爱好产生了很大影响。中国80后文学作品进入越南的数量比有艺术质量的文学作品进入越南的数量要多,这让不少人误解"中国当代文学只是如此"。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号