首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 375 毫秒
1.
当前研究俄语和其他斯拉夫语的动词体的一个主要方面就是:旣要把说明动词体的语法因素和词汇因素加以区别,又要把动词体同所谓“动词的动作方式类别”加以区别。正如捷克语言家伊萨钦科所说的:“如果不是确切而原则性地把动词体和我们称之为‘动词行为进行方式’的东西区别开来,那么,现在要对斯拉夫语的动词进行科学的研究是不可思议的”。长时期来,语法学家们对动词体的语法语义有不同的理解,对动词体是纯语法范畴还是词汇-语法范畴有不同的看法,对动词两个对应体是一个词的两个形式还是两个不同的动词持对立的观点,等等,在语法学说史上,对动词体是“两体论”(完成体和未完成体)还是“多体论”(加上所谓“一次体”、“多次体”以及“分体”等)持不同的见解。为此,当  相似文献   

2.
上古汉语的比较句由两部分或三部分组成;动词“比”构成的比较句,虽然形式多样,但它与比作句相比较却泾渭分明;用含有“比”义的动词构成的比较句,分为4类,特别是对“为”、“于(於)”、“……之与……”、“……之于……”等的词汇意义、语法功能作了确切的解说;用“形容词+名词”构成的比较句,着重说明它是比较句的一种独立的类型,属于形容词用作动词的一种表达方式——比动用法。  相似文献   

3.
现代汉语有些语素,如“了”、“着”、“过”、“们”等,不具备词汇意义而只表示某种语法意义。在说明它们的语法性质的时候,可以同印欧语中既有的一些语法范畴作比较。当然,这种比较不能流于仅仅用印欧语既有的语法范畴来说解汉语中这些语素的语法性质,因为汉语这些语素所表示的语法意义同印欧语既有的语法范畴所表示的意义是并不一定相同。譬如“了”、“着”、“过”缀加在动词后面所表示的语法意义,用印欧语动词的“时”、“体”、“式”、“态”等范畴都套不上。曾经把“了”、“着”、“过”  相似文献   

4.
汉语完成体的“未完成效应”(IE)既不能证明汉语没有单语素的完成体动词,也不意味着汉语名词具有某种特殊性,或汉语的完成体标记“了”还有“中止”这一语法意义;“了”的句法功能在于对参照时间(Tr)或说话时间(Tu)进行定位,它的语法意义因 Tr/Tu 的具体位置而异,而后者则取决于动词量级结构的梯度性;IE 是“了”将 Tr/Tu 定位于梯度性量级结构之中的结果,由 IE 所带来的英汉语差异派生于时制与体的不同语法功能以及两者与量级结构的不同关系  相似文献   

5.
汉语动词发展至今,已经突破了起初的语义、语法、语用的范围和功能,组合模式已经扩展,其后的宾语,语义、语法关系也出现了多种情况.“吃”类词,是汉语最基本的词汇,构成较完善,成员语义分布较细致,组合能力强,语义、语法、语用的演变程度最大,其现代用法,是历时演变在共时层面的留存,分析其搭配模式,可窥见动词语义语法扩展的路径及变化机制.  相似文献   

6.
汉语动词的情貌,历来是汉语语法研究的重要课题之一。现代汉语动词情貌的表达手段,是从漫长的历史发展中逐步形成的。《水浒传》作为近代汉语最重要的代表作品之一,它的动词系统可以说是现代汉语动词系统的前身。因此,对《水浒传》动词情貌作一个全面的考察,对于近、现代汉语语法及汉语语法史的研究都将是有价值的。 同现代汉语一样,《水浒传》的动词没有“时”的区别,只有“体”即情貌的区别。情貌的表达,主要手段有动词重叠、情貌助词和某些趋向动词。这几种方式都不是形态变化。  相似文献   

7.
本文以理论语言学的观点 ,通过对传统语法和现代语法理论对比 ,探讨英语动词的“时”和“体”,认为英语动词的“时”和“体”属于不同的语法范畴 ,并提出了“两时两体”的观点及其理论依据 ,此研究不仅具有理论意义 ,而且有实践意义  相似文献   

8.
文章从系统功能语言学视角,探讨现代汉语体的意义、分类及体现形式。研究发现:从意义角度,汉语共有五类体,即将行体、开始体、进行体、完成体、实现体;从体现形式上看,它们表现为语法体、准语法体和词汇体。语法体指以语法化形式体现的体,比如“着”、“了”、“过”,虚词“来着”和动词重叠的形式;准语法体指以虚化的或正在虚化的词汇形式体现的体,比如“起来”、“下去”等;词汇体指以词汇形式体现的体,比如谓体形式。   相似文献   

9.
构成语篇衔接与连贯的功能范畴是多层次的,而篇章的联结手段(语法手段、词汇衔接、逻辑联系语)、主述位结构和语篇结构(微观宏观结构)均是实现语篇衔接与连贯的重要手段。在阅读课教学中,引导学生通过捕捉这些表层形式衔接的线索来寻找篇章的深层意义连贯,有助于提高阅读总体水平。  相似文献   

10.
俄汉语祈使范畴对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
祈使是俄汉语共同使用的语法范畴。俄汉语祈使范畴的语义基本相同,但语用功能相差较大。汉语是分析语,俄语属于综合语,富于形态变化;汉语动词无体的区别,俄语动词则分为完成体动词、未完成体动词和兼体动词。体是俄语动词的核心语法范畴,与态、时、式、人称等其他语法范畴相比,体处于特殊地位。在祈使句中动词体的不同,表达的意义并不相同。另外,动词祈使式的人称还受到亲疏关系、年龄、社会地位等因素的影响。  相似文献   

11.
英语作格动词是词汇语义范畴内讨论的热点问题,有特殊的语义表征。就词汇语义性质来说,作格动词属于强动作性使役动词,具有动作自发性、不需要外力作用、不允许增加被动语法的标记。然而人们往往错误地将其用于被动语态,这是混淆作格动词与被动词的语义特征的表现,根据词汇语义的结构理论,作格动词不准被动化主要与其语义特征相关。  相似文献   

12.
英语学术语篇中投射动词时态的语法隐喻   总被引:1,自引:0,他引:1  
学术语篇中的投射语言已受到越来越多研究者的关注,因为在学术语篇中出现频繁的投射语言是实现学术语篇概念的准确性、判断的严密性、推理的周密性等特点的主要手段。但英语学术语篇中的投射动词时态运作机制还未引起足够的重视。实际上投射语言在很多情况下需要借助投射动词时态的语法隐喻来建构,以实现其特定的人际意义与语篇意义。基于目前的一些理论不能恰当、充分地分析与解释投射动词时态的功能作用,文章运用系统功能语言学的语法隐喻理论和功能时态理论,探讨了英语学术语篇中投射动词的时态隐喻功能意义。   相似文献   

13.
英汉言语行为动词被动(字)句语义认知分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
研究成果表明,英汉言语行为动词的词汇语义、词汇类别以及句法语义认知结构差异不大,但它们在句法表达结构上却有较为明显的差异。为探讨英汉言语行为动词在被动(字)句中的表达形式异同,文章从词汇意义、句子的形态结构和语言在民族文化和思维之间的关系方面,分别对英汉言语行为动词特点、词汇类别、主句和从句进行分析,探讨其语义认知结构  相似文献   

14.
英汉学术期刊论文摘要衔接手段的对比研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文在功能语言学的理论框架内,以英汉语言学学术期刊论文摘要为语料来源,对英汉学术论文摘要中的衔接手段进行了对比分析。结果表明,英汉学术论文摘要中的主要衔接手段均为词汇衔接,在语法衔接手段上,两者则表现出一定的差异。论文指出,摘要写作者在构建中英文摘要的过程中需增强文化及语言差异意识,从而提高其论文摘要的写作能力。  相似文献   

15.
“连接”并非专指连词的运用 ,代词和副词也常用来衔接上下文 ;恰当地使用过渡词语以及重复关键词也常常能取得连接的效果。连接手段主要是通过三种形式来体现 :表明逻辑关系的连接手段 ;表明句子语法关系的连接手段 :用词汇本身意义来表达的连接手段。  相似文献   

16.
单词是基本的语言单位。词汇含义和语法形式是单词的两个典型特征。要想生动、形象地运用单词 ,在很大程度上取决于对这两者之间关系的理解。本文以俄语中最常使用的动词为例 ,对如何使一个单词的词汇含义与语法形式保持协调一致进行了阐释  相似文献   

17.
英语的构句以动词为核心,研究动词的语法意义对英语学习具有明确的指导意义。本文就英语动词易混淆的静态和动态涵义,即表达状态和动作含义的动词的基本语法特征加以比较,以期对它们的“词汇意义”和“进行体”之间的关系进行探讨和论述。  相似文献   

18.
英语作格动词是词汇语义范畴内讨论的热点问题,有特殊的语义表征。按照词汇性质,作格动词是具有较强动作意义的使役动词,使役性诱因既可以是外来的、也可以是内在的,形成其客体既能出现在主位上,又能出现在宾位上的及物和不及物两种句式。基于此,作格动词在词库中被分为一价和二价两个次类。通过比较它们的词汇语义表征,从而认定致使义和及物性是作格动词一价和二价存在的词汇语义基础。  相似文献   

19.
文章以范围延伸路径虚构位移为分析对象,采用Talmy的运动事件为理论框架,从凸像、背衬、位移方式及位移路径等几个方面,在英语语言中对这一语言结构的类型特征研究基础上,分析汉语虚构位移表达的语言特点。文章认为当汉语结构中出现如"来"、"去"等本身已包括路径信息的趋向动词时,还要利用介词指明位移方向。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号