首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
推广普通话,逐步普及普通话,是我国一项重要的语言政策。它关系到人民的团结,社会的进步,是建设社会主义现代化强国必不可缺的一项措施。运用语音学理论,分析研究普通话与各地方言的语音差异,明确两者之间的对应关系,有利于正确使用和教学《汉语拼音方案》,准确有效地学习和推广普通话。兰州位于北方方言区,兰州话与普通话之间差异不是很大,(与吴、湘、赣、闽、粤方言相比较而言),但是在语音、词汇方面的分歧还是明显存在着的。拙文试就兰州方言与普通话在语音方面的差异作一对比分析,争取有助于兰州地区的同志们学习普通话、推广普通话;并向外地研究兰州方言语音的同志们提供一点参考资料。  相似文献   

2.
重庆方言音系研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
钟维克 《重庆社会科学》2005,(6):118-118,123
重庆方言音具有自己独特的特点和体系。本文对重庆方言词汇进行了探讨,尤其是对有音无字的方言词汇进行了分析,具有一定的开创意义,对《重庆方言志》的编写、区域方言的进一步研究及普通话推广,都有一定的现实借鉴意义和价值。  相似文献   

3.
兰州方言和北京方言的来源是共同的,它们都是由古代汉语分化而成的,因此兰州语音和北京语音之间存在着一定的对应关系。研究这种对应关系可以得出它们之间的对应规律来。掌握这些对应规律,学起普通话来就会收到事半功倍的效果。兰州语音和北京语音的对应规律大体上可以分为三种情况:一、兰州一种音和北京一种音应用范围完全相等(有个别例外字)。包括两种情况;1.两种音完全相同(如兰州的p声母北京也读p声母),2.两种音相当(如兰州的iē、uē韵北京读ian、uan韵)。二、兰州一种音和北  相似文献   

4.
"大都"是现代汉语中一个十分常用的副词.对于这个词,大多数人的读法与权威词典之间存在抵牾.权威词典一般注音为"dà dū",而大多数人却读作"dà dōu".读音的混乱为电脑处理中文信息和外国人学习汉语甚至中小学语文教学都造成了一定的困扰.权威词典的注音大多与1985年颁布的<普通话异读词审音表>一致,是以遵循语音发展的历史规律为原则的.但是,普通话审音不应该仅仅顺应语音的历史发展规律,更要考虑共时平面上的理据.副词"大都"是由词素"大"和"都"复合而成的,理应读组成它的词素的音"dà dōu".建议<审音表>将副词"大都"的读音修订为"dà dōu".  相似文献   

5.
王夫之注重学理,考证字音,倡导反切注音,认识到古今音差异而彻底否定叶韵说,尤其是在多音字的读法方面,反对无别义而有别音,认为方言不可取、"地从主人"不可取的注音观点,在今天仍有积极意义,对于我们简化普通话中许多不必要的多音字的处理有启迪和借鉴作用。  相似文献   

6.
普通话以北方话为基础方言,北方话为普通话提供了词汇基础。安阳话属于北方话,安阳话的词汇与普通话基本上相同。可是,安阳话里所有的词并没有完全进入普通话词汇。研究那些具有特色的方言词,是整个汉语方言词汇研究的重要组成部分,同时与推广普通话、编写地方志有直接关系。本文试就部分安阳方言词作一扼要的例释,深入的研究,有待进一步努力。  相似文献   

7.
试论语感与普通话语音教学   总被引:4,自引:0,他引:4  
语感就是对语言的感觉 ,它表现在普通话里 ,就是对普通话语音、词汇、语法的正确感受和运用 ,特别是对语音在语流中的变化的感受和运用。过去 ,语音教学的重点过分地集中于单音节的声韵调上 ,从而导致了大多普通话学习者只会读“字” ,不敢开口说“话”。为了解决以往语音学习和教学的这一不足 ,本文从音节层、语词层、语流层三个层面对如何动态地把握普通话语音进行了分析和描述 ,并为如何训练和获得纯正的普通话语感找到了一条最佳途径。  相似文献   

8.
国家决定在全国范围内推广以北京语为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作作为语法规范的普通话,它是现代汉民族用来进行交际的通用语言。但普通话里某些字词的多音多义现象,尤其是多音现象却增加了使用这个交际工具的困难。因此,我认为,汉字“多义”可以保留,“多音”大可不必,这样才能更便于学习者(特别是普及义务教育的受教育者)学习和掌握。 多音难以识记。《新华字典》98年修订本和现行的《现代汉语词典》等工具书中“和”字就有五种读音:(1)he和气;(2)he和诗;(3)huo和面;(4)huo…  相似文献   

9.
同普通话相比,包头方言所固有的发音特点,在英语发音中,受某些音素的影响,即没有舌尖韵尾音“n”、“zh、ch、sh”与“z、c、s”混用,词尾音多、多一个声母。其改进措施为:通过学习普通话,提高语言能力,从而指导学生学习英语语音体系。  相似文献   

10.
"词汇化"是语言演变过程中一个非常重要的现象,"V+P"结构的词汇化属于"非短语的词汇化",其词汇化的整合机制可以解释为句法演变的后续变化。"V+P"结构成员词汇化的模式为:语素间结合紧密、具有不可扩展性;韵律上形成一个音步、有适度的词长;释义方式模式化等。"V+P"结构尚处在演变当中,该结构使用频率高、能产性强,演变的趋势是向着复合词的方向发展。  相似文献   

11.
大学生用国际音标对普通话零声母音节进行标注的形式存在4类偏误:1.将零声母音节标注为"韵母";2.将零声母音节标注为"y(w)韵母";3.将零声母音节标注为"i(u)韵母";4.将零声母音节标注为"韵母".这4类偏误是由零声母音节结构的特殊性以及<汉语拼音方案>与国际音标这两套标音符号转换的复杂性造成的.因此,在教授国际音标时,一定要讲清国际音标中零声母的标记方式,尤其是带有隔音符号y、w的零声母音节的标记方式.  相似文献   

12.
谈谈普通话词汇的规范问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
词汇是语言的建筑材料,是语言三要素中最活跃的部分。它是通过旧质要素逐渐消亡,新质要素不断产生而发展变化的。现代汉语普通话同样受此规律的制约。这就是说,普通话在发展中要吸收新生词语和富有表现力的某些方言词,以及外来词语中的积极成分。我们要想学好普通话,推广普通话,使大部分人都能说一口标准的或比较标准的普通话,除语音和语法外,更为重要的是做好词汇的规范工作。词汇规范就是要确定和推行普通话词汇的标准,使汉语词汇的发展合乎规范。1955年,现代汉语规范问题学术会议后,明确了普通话词汇的标准,即:“以北方话为…  相似文献   

13.
由张寿康先生审订、冯志纯和周行健主编的《新编汉语多功能词典》(国际文化出版公司1989年9月出版。以下简称《多功能词典》)是我国第一部集多种功能于一体、汇多种用途于一书的新型语文词典。 一般的语文词典,大多只标注词的形、音、义。而实际上,一个词除了具备这三者之外,还有一个重要的因素——性,即词性。如果说静态中的词是凭借其形、音、义、性而存在的,那么,在动态中,词便  相似文献   

14.
葛峥 《河南社会科学》2003,11(6):137-139
现代汉语流行语中,外语语音词汇的借用是一个非常显著的现象。尤其是改革开放以来,大量的外语语音词汇以各种形式被借用到汉语中来,包括字母音的借入、词语的完全音译和半音译,以及旧音新用等。之所以产生这一现象,一方面是受向外语借词的传统习惯的影响,另一方面是受改革开放所带来的一系列社会变化的影响。外语语音词汇虽然丰富了汉语流行语,但我们在吸收外来语音词汇时不能盲目,而应使之规范化。  相似文献   

15.
宋庆伟 《学术探索》2012,(8):143-146
《英汉大词典》(以下简称《英汉大》)在词源信息标注方面做了有益且相对成功的尝试,开启了国内双语词典解释词源的先河。本文以《英汉大》为例,从词源的定义、双语词典词源研究现状和词源标注的争鸣、词源信息标注的认知语义学理据入手,探讨词源引入英汉双语词典的必要性和紧迫性。以期引起对这一研究领域的重视,进而形成对双语词典研究各个层面的均衡着力。  相似文献   

16.
本文从收录原则、规范层级体系和词目收录情况三方面将<现代汉语词典>和<现代汉语规范词典>中的儿话词对比分析后发现:在收录原则上,两者存在严格与宽松的不同;在规范层阶体系上,存在是否设立"两可儿话词"这一层级的不同;在词目收录情况上,存在收录类型的不同.三方面的差异揭示出现阶段辞书在儿话词判定、立胃、层级搭建等方面需统一规范,方有利于儿话词的学习和使用.  相似文献   

17.
一、网络语言逼迫一批汉语词汇“下岗” 在网络词汇中有相当一部分是数字符号、拼音符号和英文简写。这些词起初主要是网虫们为了提高网上聊天的效率而采取的方式,久而久之就形成特定语言了。它们的出现,使得许多汉语词汇在网络语言中被打入“冷宫”,处于“下岗”状态。例如:数字符号,7456(气死我了)、9494(就是就是)、88(拜拜)、8147(不要生气)等等;拼音符号,GG(哥哥)、JJ(姐姐)、DD(弟弟)等等;英文简写,PM(Pardon Me请原谅我)、  相似文献   

18.
普通话水平测试(Putonghua Shuiping Ceshi,缩写为PSC)是推广普通话的重要组成部分.测试的目的,就是以普通话语音、词汇、语法规范(即一级甲等)为参照标准,通过测试评定应试人所达到普通话水平的级别,为逐步实行持证上岗制度服务.  相似文献   

19.
《广州话正音字典》评介   总被引:2,自引:0,他引:2  
陆镜光 《学术研究》2002,(12):134-134
香港、广州两地近年出版了为数不少的粤方言字典和词典,反映了老师、学生以至社会人士对粤方言语音和词汇的浓厚兴趣。从1988年饶秉才、欧阳觉亚、周无忌的《广州话方言词典》起,还有以提供语音信息为主要任务的周无忌、饶秉才《广州话标准音字汇》 (1988年)、香港语文教育学院的《常用字广州话读音表》(1990、1992年)、香港语言学学会的《粤语拼音字表》(1997年)、何文汇、朱国藩的《粤音正读字汇》(1999年)等。这些字典词典都各有特色,为广州话的研究、教学和应用做出各自的贡献。由詹伯慧主编,周无忌、李如龙、单周尧、陈海烈合编,广东人民出版社今年7月出版的《广州话正音字典》,是继这一系列辞书之后的又一重要著作。其特点如下。  相似文献   

20.
外向型汉英学习词典将一些常见交际呼语的语用信息收录其中,但存在词条缺失、语用信息缺失、语用信息不充分、表现方式单一等问题.外向型汉英学习词典应关注呼语研究动态,将呼语信息收录词典中,并明确编纂目的,借鉴英英学习词典的编纂理念和技艺,从而充分地展现语用信息.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号