首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   258210篇
  免费   5283篇
  国内免费   1270篇
管理学   30939篇
劳动科学   1862篇
民族学   10269篇
人才学   6252篇
人口学   1738篇
丛书文集   57342篇
教育普及   4篇
理论方法论   12370篇
综合类   114665篇
社会学   22649篇
统计学   6673篇
  2024年   972篇
  2023年   3973篇
  2022年   2341篇
  2021年   3614篇
  2020年   3854篇
  2019年   4309篇
  2018年   1861篇
  2017年   3427篇
  2016年   4944篇
  2015年   7612篇
  2014年   17635篇
  2013年   15725篇
  2012年   18290篇
  2011年   19526篇
  2010年   18612篇
  2009年   18260篇
  2008年   21287篇
  2007年   15381篇
  2006年   13321篇
  2005年   13091篇
  2004年   11961篇
  2003年   10786篇
  2002年   9803篇
  2001年   8768篇
  2000年   6610篇
  1999年   2654篇
  1998年   1588篇
  1997年   1237篇
  1996年   910篇
  1995年   570篇
  1994年   455篇
  1993年   398篇
  1992年   265篇
  1991年   250篇
  1990年   196篇
  1989年   171篇
  1988年   31篇
  1987年   26篇
  1986年   19篇
  1985年   24篇
  1984年   2篇
  1982年   1篇
  1980年   1篇
  1935年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
991.
本文试图对帝国主义时代基督教在我国西南地区民族的传播情况加以论述,从而进一步探讨基督教在西南民族的传播轨迹以及对西南民族文化的影响。  相似文献   
992.
一般认为,文学翻译中对于文化差异的处理可分为两种:以源语文化为归宿和以目的语文化为归宿,前者即“异化”,后者即“归化”。异化论与归化论似乎不可调和,而实际上,翻译中没有绝对的异化,也不会有绝对的归化。文化的异质性和文化交流的必要性决定了翻译中文化杂合的必然,文化杂合具有抵抗强势文化的积极意义。异质文化在林语堂译《浮生六记》时的兼容与杂合为我们提供了具体的实例,说明了除异化与归化之外,文化杂合也是文学翻译中处理文化问题的一条成功之路。  相似文献   
993.
当代中国农村扶贫开发的历史经验   总被引:2,自引:1,他引:1  
当代中国农村扶贫开发的历史经验主要是:一、制定符合国情的贫困标准,明确扶贫开发的具体帮扶对象;二、坚持开发式扶贫,把解决贫困问题与对贫困地区进行全面开发结合起来;三、坚持政府主导,广泛动员和组织全社会力量参与扶贫开发;四、积极开展与国际社会在扶贫开发领域中的交流与合作;五、高度重视和充分发挥科技教育在扶贫开发中的重要作用。  相似文献   
994.
何谓经典?或许有人会说:经典是过去传承下来最有价值的东西。而我则认为,经典是一种素质, 一种气度,一种魅力,与所处时代并无必然联系。生活中并不缺少经典,而是缺少关注与发现。曾几何时,“与文学大师对话”、“培养高尚的审美趣味”一类的话语成为教师们引导学生阅读的劝  相似文献   
995.
价值取向不同决定了主体的行为选择方式的差异。传统文化,尤其是工业文化的“崇尚高消费,追求物质享受”的价值取向的弊端随着全球性生态危机的到来日益显现。生态文化的产生是社会发展的要求和必然,其“崇尚节俭,追求创造”的价值取向将是人与自然和谐相处的关键。  相似文献   
996.
谁之过     
“叮——”我踏着下课铃声走出教室,结束了一周繁忙的工作。我拖着疲惫的身体回到家,放下课本,泡上一杯凉茶,慵懒地靠在沙发上,想着终于可以好好休息两天,心中便觉得特别惬意。  相似文献   
997.
以文献法为主要研究方法,利用网络资源检索出的相关专业论文,选取了其中的150多篇为研究基础,并参考了部分专著,在回顾以长江三峡为特定区域的人文地理研究的历史进程的基础上进行了综合评述。重点分析、总结了1990年代以来的主要研究特点,并在此基础上就长江三峡人文地理研究的未来趋向进行了展望。  相似文献   
998.
翻译标准众说纷纭,各有千秋。本文尝试从旅游文本的翻译特点,通过例证来寻找旅游翻译的标准;并从旅游翻译的角度来思考翻译标准多元互补论对旅游文本英译的指导作用。  相似文献   
999.
林纾的翻译小说在当时造成巨大的社会影响,几乎成为一种文化潮流,五四时期的文学巨人鲁迅、周作人、郭沫若等都曾说自己受到“林译”小说的很大影响。林纾不经意间获得的惊人成功说明他无意中迎合了当时社会的文化时尚。因此,要了解当时的文化时尚,对“林译”小说进行分析考察无疑会是一个好途径。  相似文献   
1000.
以压缩空气和变压器油为工质,对内混式介质雾化喷嘴的流量特性进行了实验研究,得出了内混式介质雾化喷嘴油、气流量系数与运行及结构参数的实验关系式.实验结果表明,不同内混式喷嘴或同一喷嘴在不同运行参数下的流量系数值变化很大,与通常设计计算时的推荐值偏差最大达100%以上.油压大于等于气压工况下的实验关系式与油压小于等于气压工况下的实验关系式有较大的区别.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号