全文获取类型
收费全文 | 1074篇 |
免费 | 39篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
管理学 | 97篇 |
劳动科学 | 22篇 |
民族学 | 34篇 |
人才学 | 23篇 |
人口学 | 3篇 |
丛书文集 | 251篇 |
理论方法论 | 44篇 |
综合类 | 551篇 |
社会学 | 78篇 |
统计学 | 13篇 |
出版年
2024年 | 4篇 |
2023年 | 37篇 |
2022年 | 20篇 |
2021年 | 29篇 |
2020年 | 36篇 |
2019年 | 24篇 |
2018年 | 20篇 |
2017年 | 31篇 |
2016年 | 30篇 |
2015年 | 41篇 |
2014年 | 104篇 |
2013年 | 73篇 |
2012年 | 81篇 |
2011年 | 75篇 |
2010年 | 49篇 |
2009年 | 71篇 |
2008年 | 86篇 |
2007年 | 62篇 |
2006年 | 53篇 |
2005年 | 35篇 |
2004年 | 35篇 |
2003年 | 21篇 |
2002年 | 23篇 |
2001年 | 27篇 |
2000年 | 16篇 |
1999年 | 5篇 |
1998年 | 12篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 1篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有1116条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
胡成霞 《青海民族学院学报(社会科学版)》2009,35(3):134-136
唐蕃之间在长期的交往中时战时和,关系复杂,在走向和解的道路上来往于唐蕃之间的使臣起到了重要作用。唐诗中记录了许多有关唐朝赴蕃使臣的内容,这给我们了解唐蕃关系提供了佐证。 相似文献
62.
唐代禅宗哲学富含鲜活睿智的生命哲理,强调直指人心、见性成佛、超然顿悟等,使生命回归自然本真.唐代禅宗重视人的完整性,凸显了人的终极价值,使人真正体验到了生命精神的高度自由和一种人文精神的温暖.唐代禅宗的生命美学特质对于唐代文学精神的形成产生了极为重要的影响. 相似文献
63.
儒家"内圣外王"之人格的建立更多地依托于个体生命对儒家精神的信仰和坚持,而缺少一种坚强有力的外在规范,由此导致其在实践层面最终走向伪饰的可能.而道家的"自然"思想实际上追求一种天地人间的真性之流行,从而获得对治儒家之伪饰的可能.在这一基础之上,以王弼为代表的魏晋初期的思想家们,展开了儒道融合的思想进路. 相似文献
64.
哈迎飞 《武汉理工大学学报(社会科学版)》2004,17(5):647-651
禅宗不仅深刻地影响了宗白华的人生观,而且对他的诗学观产生了重大影响。引禅入诗,是宗白华小诗的一个突出特点。在禅宗的思维方式和审美趣味的影响下,宗白华的小诗静谧幽深,超旷空灵,充满了微妙至深的禅意,在20世纪20年代的小诗运动中独树一帜;同时,诗禅结合,也使他为中国新诗的现代化做出了自己独特的贡献。 相似文献
65.
朱天曙 《扬州大学学报(人文社会科学版)》2001,5(4):76-80
蔡易庵先生是近代以来扬州印坛的重要印人.其篆刻艺术以秦汉印为"源",对明清和近代印学流派印人印章作精当的吸收,形成个人的特色.其印章法上得秦汉布白之意,用刀得晚清印人刀法,而以"冲"、"涩"运之,并以碑版入印,形成了清穆醇和、淹雅简约的印风.这种烂漫之趣、生涩之美、自然之韵在现代印坛另辟一途,富于新的审美趣味,丰富了当代篆刻的创作. 相似文献
66.
67.
<中原音韵>两韵并收体现文白异读,文白差异促使白读音更快变化.入声韵的演化县不平衡的,元代"中原之音"的部分入声韵(白读音)已率先舒化. 相似文献
68.
张明 《南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学 )》2013,(5):15-23,157
重视文本研究是当前深化毛泽东研究的基础,从文本学的意义上对毛泽东研究的"文本资源群"进行必要的细化分类是不可或缺的基础性工作。毛泽东研究中的文本大致可分为两大类:一是"直入性文本",即可直接入手研究的毛泽东本人所写的"一手文献",根据其文本结构并借鉴文本学的相关理论范式,可以将其细分为"正式文本"、"生成性文本"与"拟文本"三大类;二是"旁引性文本",即可间接利用的"旁征博引"性文本,包括毛泽东传记、年谱以及中共党史和同时期党内重要领导人物的著作、回忆录等"二手文献",它为毛泽东研究的深入推进提供了重要参考。只有实现上述两类文本的综合利用,并在研究中更加自觉、规范地将"多元文本"有所区别、有所选择,才能准确地勾画出毛泽东真实而丰满的思想肖像。 相似文献
69.
精“译”求精——文化翻译观照下的《陋室铭》两英译本比较谈 总被引:1,自引:0,他引:1
从文化翻译观角度出发,通过对刘禹锡<陋室铭>两个英译本在选词和句式上的试探性分析,探讨中国古典诗词英译中的文化传真,即要求译者克服其母语所习得的文化生活经验与译入语或译出语文化的差异障碍,将译入语和译出语进行创造性的信息编码与解码,从而客观地传达出语言文字表层所蕴含的文化因素. 相似文献
70.
万久玲 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》2008,41(4)
静是王维山水诗的一大特点,同时诗人也善于描绘动态.静可以分无声之静与静态之静、有我之静与无我之静;动可分为声响之动与运动之动、客观之动与主观之动.王维的山水诗以禅入诗,以静为主,动静结合,静而不死,动而不张,理境交融,给人以无限的美感. 相似文献