全文获取类型
收费全文 | 10897篇 |
免费 | 256篇 |
国内免费 | 71篇 |
专业分类
管理学 | 263篇 |
劳动科学 | 11篇 |
民族学 | 256篇 |
人才学 | 160篇 |
人口学 | 2篇 |
丛书文集 | 3019篇 |
理论方法论 | 449篇 |
综合类 | 6517篇 |
社会学 | 535篇 |
统计学 | 12篇 |
出版年
2024年 | 24篇 |
2023年 | 123篇 |
2022年 | 84篇 |
2021年 | 129篇 |
2020年 | 181篇 |
2019年 | 130篇 |
2018年 | 71篇 |
2017年 | 129篇 |
2016年 | 196篇 |
2015年 | 301篇 |
2014年 | 515篇 |
2013年 | 513篇 |
2012年 | 638篇 |
2011年 | 695篇 |
2010年 | 740篇 |
2009年 | 723篇 |
2008年 | 897篇 |
2007年 | 784篇 |
2006年 | 709篇 |
2005年 | 645篇 |
2004年 | 621篇 |
2003年 | 519篇 |
2002年 | 472篇 |
2001年 | 395篇 |
2000年 | 315篇 |
1999年 | 184篇 |
1998年 | 120篇 |
1997年 | 111篇 |
1996年 | 76篇 |
1995年 | 55篇 |
1994年 | 39篇 |
1993年 | 32篇 |
1992年 | 26篇 |
1991年 | 13篇 |
1990年 | 10篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 296 毫秒
41.
中国古典美学的见解中一直强调审美的最高境界是率性而为。元代曲家于困境和焦虑中,用以天真率意为旨归,融大俗大雅于一体的绝唱"我大元乐府"去体察和表现美。曲家所感受的焦虑、怨愤、痛苦、欢乐和内心所必须担当的使命,使他们不断地以创作去呼唤人生价值的意义,通过赋曲运思,通过审美之径,去感悟人生生命意蕴之所在,并在唤醒自己之时也在唤醒着他人,而走向"诗意的人生"。 相似文献
42.
雨石 《浙江师范大学学报(社会科学版)》2004,29(1):107-109
衡量艺术品质量的重要标准是社会性和审美理想的统一.两者的统一,首先表现为功利性和审美性的统一;其次是"再现"和"表现"的统一,"内容美"和"形式美"的统一;再次是社会性和审美性的统一. 相似文献
43.
邓志文 《湖南医科大学学报(社会科学版)》2008,10(4):172-174
在文学创作活动中,主客体是双向逆反建构的关系,在主体走向客体的同时,客体也走向主体。主体走向客体实际上是一种审美的过程,这可以从三个方面去阐释:文学写作首先要求作者有很强的审美感受能力;文学写作活动关注的是客体的审美属性;审美属性使文学写作中的客体带有很强的主观性色彩。 相似文献
44.
民间信仰不仅成为现代文学"驱妖打鬼"的启蒙对象,而且它是一种潜在反映民众世俗欲望、人性人情的民俗抒写.民间信仰的"现代"文学参与,接续和深化了现代文学幽魅神秘的美学色彩.中国现代文学尝试和探索了民间信仰民俗的、启蒙的、审美的多重文学书写. 相似文献
45.
人生如梦思想的审美内蕴 总被引:1,自引:0,他引:1
人生如梦是道教的理论命题.道的追求是以有形质之身躯合虚无之道,以有限之生命去追求无限的道,由此形成了道教独特的人生价值观,在主张生道合一、长生久视的同时,又认为人生如梦,视现实感性的生活为虚幻.人生如梦这一道教理论命题有丰富的审美内涵,是一种绝对主观的视角,是主体对外界的一种感受方式.而主要不是现实肉体生命的生死等同,、内丹逐渐兴起并取代外丹,就是要用一种主观感受来填补肉体永恒在现实上的不可能的漏洞.其影响超越了道教范围,为广大的文人士子所接受,成为理解人生对待现实的一种态度,并沉潜到中国传统文化的心理深层,中国古代诗歌、小说中都有大量对这一命题的形象化、情感化演绎. 相似文献
46.
审美论-语言论-文化论:新时期30年文论发展轨迹 总被引:5,自引:0,他引:5
新时期30年来,经过几代学人的共同努力,文学理论迎来了发展的最好时期。这30年文论的发展轨迹可以粗略概括为:从审美论,到语言论,再到文化论。因此,有必要在审美论、语言论和文化论三元兼摄的“文化诗学”路径中,进一步推动文学理论的研究,使它有更好的发展。 相似文献
47.
张承志的小说具有强烈的倾诉性,小说文体的诗化色彩十分突出,小说作品的意象较为丰富。张承志常常以丰富的意象建构使作品充盈着浓郁的诗意和抒情性,同时也体现了其小说独特的审美品格。 相似文献
48.
文学翻译特别需要译者的审美意识 ,需要作为审美主体的译者发挥创造性和主观能动性。翻译的过程就是原文的审美再现过程。文学作品的翻译要忠实地译出人物的语言特色 ,再现原文的生动形象。语言的常规优美固然重要 ,但正如残缺美也是美一样 ,在文学作品中 ,人物的非规范语言也是一种美 ,因为它有助于烘托生动活泼的人物形象。因此 ,在翻译中要忠实再现 ,否则会影响译文的准确性、生动性 相似文献
49.
耿爱先 《佛山科学技术学院学报(社会科学版)》2003,21(4):14-17
石湾陶瓷艺术品类繁盛,在实用功能中蕴涵着石湾陶瓷艺术对生命价值的追求,在百姓日常生活场景中再现着石湾陶瓷艺术对生活的解读;在各类历史典故和民间传说中表达着石湾陶瓷艺术的价值判断和对日常生活的超越。 相似文献
50.
杨静 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》2003,20(4):205-208
本文对我国近20年来的电视美学理论、电视剧研究和专题片研究进行评述,探寻了电视艺术理论对电视艺术特性的辩析以及随着电视艺术的介入,电视艺术的通俗化、大众化和商业化趋向。 相似文献