全文获取类型
收费全文 | 28478篇 |
免费 | 611篇 |
国内免费 | 233篇 |
专业分类
管理学 | 3747篇 |
劳动科学 | 175篇 |
民族学 | 558篇 |
人才学 | 1016篇 |
人口学 | 70篇 |
丛书文集 | 4740篇 |
理论方法论 | 1153篇 |
综合类 | 14057篇 |
社会学 | 3033篇 |
统计学 | 773篇 |
出版年
2024年 | 177篇 |
2023年 | 677篇 |
2022年 | 435篇 |
2021年 | 614篇 |
2020年 | 594篇 |
2019年 | 584篇 |
2018年 | 289篇 |
2017年 | 614篇 |
2016年 | 741篇 |
2015年 | 1142篇 |
2014年 | 2092篇 |
2013年 | 1866篇 |
2012年 | 1985篇 |
2011年 | 2262篇 |
2010年 | 2034篇 |
2009年 | 2332篇 |
2008年 | 2328篇 |
2007年 | 1678篇 |
2006年 | 1269篇 |
2005年 | 1153篇 |
2004年 | 864篇 |
2003年 | 820篇 |
2002年 | 733篇 |
2001年 | 583篇 |
2000年 | 454篇 |
1999年 | 239篇 |
1998年 | 155篇 |
1997年 | 134篇 |
1996年 | 117篇 |
1995年 | 83篇 |
1994年 | 78篇 |
1993年 | 47篇 |
1992年 | 42篇 |
1991年 | 26篇 |
1990年 | 23篇 |
1989年 | 20篇 |
1988年 | 16篇 |
1987年 | 15篇 |
1986年 | 6篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
王奋飞 《吉首大学学报(社会科学版)》2021,42(6):96-104
“边地影像”是边疆少数民族民众纪录自身的非虚构创作。在朗西埃“可感性的分配”美学理论视野下,边地影像体现了题材选择的一视同仁和人性的解放,以平等维度的引入开拓了其艺术与政治价值。透过“自我他者化”的艺术操作,它改变边地的可感性的分配秩序。“客位视角”到“主位视角”和“参与拍摄”到“独立创作”的过渡所释放的乡野表达,成为评测其诗学力量的关键质素。同时,围绕“差异性”展开的影像再现常常导向“微小差异的自恋”,并在言语的过度中营造了某种“圣化构想”,进而使其差异政治悖论性地生成了新的可感性不平等。 相似文献
12.
日本设计现如今已经成为优质设计的代名词,设计师们兼顾美学与用户体验,生产出物美价廉的产品。但其实在上个世纪中期,日本甚至还没有设计的概念,他们依靠抄袭发展经济,被世界谴责。日本设计理念的出现到今天已有60年的时间,但日本设计的崛起其实比现在更早,从20世纪50年代到80年代短短的30年时间里,日本就稳坐设计大国地位。 相似文献
13.
岳之丹 《青春岁月:学术版》2015,(1):142
本文通过对田老师的课“Let’s learn and let’s play”的教学设计进行分析,点明了田老师教学设计的鲜明特色,以期对英语教学有所启发。 相似文献
14.
高传东 《爱情·婚姻·家庭(生活纪实)》2020,(7):0058-0061
两化(工业化、信息化)融合”已经成为了我国推动工业化和信息化发展最为重要的战略措施,如何通过有效的两化融 合来推动我国工业的转型升级已经成为了目前工业化和信息化发展最为重大的挑战。本文主要分析目前两化融合过程中存在的问题, 在此基础上提出相应的措施,推动工业经济转型升级。 相似文献
15.
唐代女诗人不仅在女性很少涉及的战争、政治等重大题材方面大显身手、独领风骚,而且在女性常写的闺怨、爱情及日常生活题材方面也呈现出男性化的倾向.在审美情趣上,唐代女性“不爱红装爱武装”,骑射、胡服、袒胸露背、抛头露面,追求阳刚之气.在诗歌风格上,追求格调高远、意境雄浑的士大夫风范,具有鲜明的主体意识和个性意识.这一切,都使得唐代女性书写呈现“拟男化”的特征.呈现这一现象的原因是多方面的,既是时代风气使然,也与诗人拟男化的心理有关. 相似文献
16.
杜国平 《重庆理工大学学报(社会科学版)》2021,35(6):53-61
17.
18.
19.
20.
随着我国对外交流和国际交往的日渐频繁,特别是对俄交流的不断推进,社会对俄语翻译人才提出了更高的要求,对其翻译技能的期望也越来越高,特别是通过同声传译的方式来应对各类大型国际会议和国际交流活动是当今国际交往的潮流。我国对于同声传译人才的培养一直十分重视,但俄语同声传译的教学活动却没有完全满足社会需要,因此,针对俄语设计同声传译的课程流程非常重要,本文重点讨论了俄语同声传译课堂的流程设计。 相似文献