全文获取类型
收费全文 | 340篇 |
免费 | 19篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
管理学 | 5篇 |
民族学 | 2篇 |
丛书文集 | 51篇 |
理论方法论 | 20篇 |
综合类 | 265篇 |
社会学 | 19篇 |
统计学 | 1篇 |
出版年
2023年 | 5篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 8篇 |
2015年 | 12篇 |
2014年 | 26篇 |
2013年 | 19篇 |
2012年 | 27篇 |
2011年 | 21篇 |
2010年 | 17篇 |
2009年 | 19篇 |
2008年 | 34篇 |
2007年 | 31篇 |
2006年 | 30篇 |
2005年 | 23篇 |
2004年 | 10篇 |
2003年 | 24篇 |
2002年 | 8篇 |
2001年 | 18篇 |
2000年 | 6篇 |
1999年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
排序方式: 共有363条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
刘翀 《西安电子科技大学学报(社会科学版)》2014,(2):79-87
现实主义法学的价值相对主义立场与经验主义研究方法对自兰德尔以来的古典正统体系所捍卫的自由主义法治提出了挑战。法律过程学派通过提出“制度解决的原则”,将法的合法性建立于程序之上,并以“制度能力”为基石建构其理论框架,通过对司法“理性阐述”过程的强调来彰显司法的比较优势并以此区别和协调其与立法、行政及私人秩序之间的关系,对宪法审查的“反多数难题”,则提出了“中立原则”的解决方法。二十世纪六十年代以后,法律过程学派随着美国社会基本共识的破裂而迅速衰落,但该学派的诸多理论立场在美国学界至今仍受重视。 相似文献
42.
对于20世纪以来西方文论的嬗变而言,"语言转向"无疑是一个不容回避的基本话题,但目前我国学界对于该概念的认识却是含糊不清的。事实上,这一时期西方文论中发生的"语言转向"包括两方面——语言学和语言哲学意义上的转向,二者在知识背景、理论旨趣上的有着显著区别,语言学意义上的转向重在审美的语言形式,而语言哲学意义上的转向注重语言活动的文化内涵。 相似文献
43.
历史学的语言学转向是西方后现代主义历史学家于20世纪六七十年代在充分吸收社会学、人类学、符号学的基础上所促成的一种史学研究范式的转变,其特点是把重心放在对历史语言的研究上,通过对历史著述的话语分析来展示历史的文本性、叙事性和修辞性,并由此认为历史是一种文学制品或想象之物。辩证地看待历史学的语言学转向,对于我们建构一种新的史学认识论和方法论具有建设性的意义。 相似文献
44.
托马斯·库恩:不情愿的革命者 总被引:1,自引:0,他引:1
作为20世纪下半叶最有影响的科学哲学家,面对各种责难和误读,库恩试图从语言学角度阐述自己的哲学意图.但是这种语言学转向被认为是不成功的,它导致了一个更为保守的库恩出现. 相似文献
45.
郝天培 《佳木斯大学社会科学学报》2010,28(2):67-69
在宋代诗歌史上,先后出现了两个高峰,一是以苏黄为中心的北宋元诗坛,一个是以陆杨范尤为代表的南宋中兴诗坛。随着宋哲宗的亲政,新党重新把持朝政,以及其间诸多大家、名家的相继过世,元佑诗坛的辉煌时代一去不返。至南宋中兴诗人兴起,其间将近半个世纪的时间里出现了诗坛上一个相对寂寞的阶段。在这一过渡时期内诸多中小作家在诗歌创作上承继苏黄遗韵,而又不断创新,开启中兴风骚,有着不可忽视的贡献。并在这一时期的诗坛上呈现了一种整体过渡现象。 相似文献
46.
文章首先由科学哲学的历史转向以及拉卡托斯对此的反应,以此为切入点论述库恩与拉卡托斯对理论选择的合理性问题的思想。在此基础上,进一步讨论两者关于理论选择的元方法论标准,最后得出结论,拉卡托斯的理论虽然仍存在纰漏,但捍卫了科学的合理性与规范性,相比较于库恩,是一种进步。 相似文献
47.
在各种食品问题爆发的今天,农业实行绿色转型已经成为所有人的呼声。文章从绿色农业的内涵入手,探究了农业绿色转型的意义前景、发展道路,并分析了农业所具有的公共产品属性,认为在农业转型过程中的经济代价不应该让普通居民来承担,建议国家应该在农业绿色转型过程中发挥积极主导作用,让所有人都能享受到农业绿色转型后的健康安全食品。 相似文献
48.
刘笑千 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2012,31(3):122-125
翻译研究的文化转向正式始于1990年,在不到半个世纪的时间里,它如洪流一般,席卷了整个翻译研究领域。中国译界在认识翻译研究的文化转向时,只是从西方译界的理论入手,而忽视了文化研究这一根本。因此,文章从文化研究这一本源出发,高度概括了文化研究的特点。而后,梳理了翻译研究文化转向的发展史,并总结二者的关系。最后,通过对翻译研究文化转向的展望,为我国翻译研究事业的发展提出建议。 相似文献
49.
徐丽娜 《同济大学学报(社会科学版)》2012,(3):85-93
米切尔提出"图画转向"的本意是想为图画争取一个与语言平等的地位,最终却被广泛地推衍误读为"图像霸权"或"视觉时代"的来临。按照米切尔后期的澄清,图画转向在人类文化史中曾反复发生,而由视觉形象引起的焦虑不安也绝非首次。"图画转向"与哲学内部所发生的"语言转向"并不具有承递关系或衔接关系,二者并非同一层面上的"转向"。但如果将二者都看作是某种文化思潮,则它们之间是彼此关联甚至互动的。 相似文献
50.
弗雷泽广阔的全球视野和贯通古今的知识贮备为以比较研究为特色的新人文学开辟出路径,沿着这一路径,中国学者将中国的学问传统与文化人类学的知识全球化视野相联结,逐渐走向了文学研究与人类学视野相结合的跨学科方向——文学人类学。中国文学人类学在历经十余年的开拓与发展中,逐渐形成中国文学人类学独特的文化观(文学观),也就是将口传与非物质文化遗产以及众多无文字民族的多元活态文学提升到大传统的地位,用多重证据法来实现具体研究操作与理论建构的统一性。中国文学人类学研究凸显了人类学转向后的学术范式革新意义。 相似文献