全文获取类型
收费全文 | 13240篇 |
免费 | 555篇 |
国内免费 | 123篇 |
专业分类
管理学 | 122篇 |
民族学 | 536篇 |
人才学 | 1篇 |
人口学 | 120篇 |
丛书文集 | 1713篇 |
理论方法论 | 670篇 |
综合类 | 9379篇 |
社会学 | 1227篇 |
统计学 | 150篇 |
出版年
2024年 | 19篇 |
2023年 | 59篇 |
2022年 | 77篇 |
2021年 | 148篇 |
2020年 | 185篇 |
2019年 | 183篇 |
2018年 | 240篇 |
2017年 | 237篇 |
2016年 | 267篇 |
2015年 | 334篇 |
2014年 | 818篇 |
2013年 | 1041篇 |
2012年 | 947篇 |
2011年 | 1079篇 |
2010年 | 820篇 |
2009年 | 828篇 |
2008年 | 814篇 |
2007年 | 1023篇 |
2006年 | 889篇 |
2005年 | 841篇 |
2004年 | 799篇 |
2003年 | 698篇 |
2002年 | 579篇 |
2001年 | 515篇 |
2000年 | 259篇 |
1999年 | 76篇 |
1998年 | 31篇 |
1997年 | 32篇 |
1996年 | 23篇 |
1995年 | 18篇 |
1994年 | 9篇 |
1993年 | 8篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1977年 | 1篇 |
1975年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
传统不是器物遗迹,也不是一成不变的精神规定,传统是在现代文化运行中生成的事实和意义的复合,是由不同时代的变异体组成的连续体。传统在中国现当代文艺和文艺学中并不存在截然的断裂。所谓话语霸权在当代中国也只具有十分有限的意义。中国当代文艺中也有在全球化背景下化全球的典范。传统的生成类似于基因的生成,但基因制约性在当代条件下的受到限制,为我们敲响了警钟。应对全球化冲击,我们的文艺学应具有无为和有为相统一的智慧和策略。 相似文献
62.
论西部大开发与西部文化建设 总被引:1,自引:0,他引:1
罗永梅 《重庆交通学院学报(社会科学版)》2002,2(2):49-51
经济建设和文化建设两者应并重进行。阐述了西部大开发及其与西部文化建设之间的关系,分析了西部文化的特征及其影响,指出了西部大开发对西部文化的影响和冲击,提出了西部开发过程中西部文化建设的总体要求和发展方向。 相似文献
63.
张莹 《广东工业大学学报(社会科学版)》2005,5(2):71-74
文化误读,从文化交流伊始,便无可规避地存在其历史进程中。由于它在某种程度上阻碍了对他者文化真实而全面的认识,长期被传统观念斥责为错误的、负面的。文章试从文化相对主义,解构主义,哲学阐释学这三种不同理论纬度重新认识文化误读,并借此希望探索一条研究文化误读现象的有效途径。 相似文献
64.
侯志阳 《南京航空航天大学学报(社会科学版)》2006,8(3):25-28
诚信是一种特殊的文化。主要由诚信文化的符号、价值观、规范和物质形态等构成。社会中介组织的诚信文化缺失已成为其良性发展的瓶颈。社会中介组织诚信文化缺失主要体现为:提供虚假信息;失信行为的惩罚机制和内部自律机制不健全;提供“不实”的房屋、企业和“人”等。构建诚信文化,促进社会中介组织的良性发展需要从诚信信息、诚信制度、诚信管理、诚信教育、诚信环境等五方面进行。 相似文献
65.
张明燕 《江南大学学报(人文社会科学版)》2006,5(3):88-90
在翻译方法的探讨中,历来存在“归化”与“异化”翻译两大流派。通过探求两者不同的含义和回顾“归异”之争的演变历史与争论焦点,分析了两者各自的优势以及“归化”与“信”,“异化”与“达”之间的矛盾关系,并从翻译工作的实际出发,提出了“‘归化’为主,‘异化’为辅,‘归异’结合”的翻译方法。 相似文献
66.
刘芳 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2005,(5):100-101
本文通过阐述托尔斯泰与中国古典文化思想的关系,旨在批判继承中国古典文化思想,弘扬中国传统文化的精华,使当今中国现代化建设不重蹈西方现代社会人文精神失落的覆辙。 相似文献
67.
英汉习语的文化翻译 总被引:4,自引:0,他引:4
朱湘华 《绍兴文理学院学报》2005,25(2):63-67
由于文化背景的不同,英汉两种语言的习语文化内涵也有差异。该文先从思维方式、风俗习惯、宗教神话和地域环境四方面讨论了英汉习语文化内涵的不同,然后分析了引起习语翻译障碍的原因,依据等效翻译理论对习语翻译的方法作了简要探讨。 相似文献
68.
文化生产力的崛起与发展 总被引:1,自引:0,他引:1
王琳 《天津大学学报(社会科学版)》2005,7(5):354-357
马克思提出的文化生产力概念包含着正确把握现代社会智能生产力的指导性原则。文化生产力的提出, 使文化知识从非独立因素变为独立因素,由潜在生产力变为现实生产力。文化生产力的高度发展对现代文明的影响是全方位的,将对旧有的生产生活方式、思维方式、价值观念、教育模式和经营管理及领导决策产生重大影响,从而改变财富的分配方式。改革开放以来,我国文化生产力有了突破性发展,但在总体水平上同发达国家的差距很大。应当强化全民的“文化生产力”意识,建立起国家的技术创新体系和知识创新体系,加大对教育和科技的投入。 相似文献
69.
中国现代文学语言是以现代传媒为基础的,现代传媒对"口语词"和"书面词"的统一,是现代报刊媒体通过语言最大限度地挖掘了民族文化中的平民化精神,一种现代社会变革和文化震动联系在一起的平民意识.同时,现代报刊也以白话语言为人们重塑了一个民族国家的梦想.但是,现代传媒带来的汉语审美力量的削弱,引发汉语艺术张力大倒退的现象,同样值得人们关注. 相似文献
70.
论先进文化及其理论建构 总被引:4,自引:0,他引:4
文化的先进性体现在客体尺度、主体尺度、社会尺度三者的统一。先进文化的功能体现在民族凝聚、教化塑造、价值导向、社会批判四个方面。建设新时期先进文化,并探索其建构路径,是文化工作者神圣的使命。 相似文献