首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3009篇
  免费   150篇
  国内免费   29篇
管理学   19篇
民族学   104篇
人才学   1篇
人口学   32篇
丛书文集   363篇
理论方法论   77篇
综合类   2484篇
社会学   77篇
统计学   31篇
  2024年   3篇
  2023年   23篇
  2022年   22篇
  2021年   41篇
  2020年   58篇
  2019年   33篇
  2018年   39篇
  2017年   48篇
  2016年   54篇
  2015年   88篇
  2014年   226篇
  2013年   159篇
  2012年   270篇
  2011年   314篇
  2010年   244篇
  2009年   205篇
  2008年   201篇
  2007年   237篇
  2006年   230篇
  2005年   164篇
  2004年   149篇
  2003年   128篇
  2002年   114篇
  2001年   67篇
  2000年   37篇
  1999年   6篇
  1998年   9篇
  1997年   3篇
  1996年   2篇
  1995年   6篇
  1994年   2篇
  1993年   2篇
  1992年   2篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有3188条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
This paper seeks to contribute to the understanding of place as it relates to globalization and mobility by examining the sociolinguistic construction of a tourism site. A former residential neighborhood, West Street in Yangshuo County, China, was gradually transformed into a so‐called ‘global village’ for domestic tourists partly through appropriating English as one semiotic resource. Positioning this place in the global‐national‐local nexus, this study shows that the promotion of West Street as a ‘global village’ is not only driven by globalization or westernization, but more importantly capitalizes on English as a stylistic resource that indexes the modernist aspirations of the Chinese people. This commodified sense of place is nevertheless negotiated by tourists as they activate and (re‐)work the social meaning of place through their discursive practices. This highlights how place is a social construct, constantly transformed in the process of socio‐historical change, and also mediated by people's conceptualization, imagination and experience. 本文从社会语言学角度考察一处旅游景点的建构,旨在增进在全球化和流动时代背景下对‘地域’ (place) 的理解。位于中国阳朔县的西街,通过把英语作为一种符号资源,从一个历史居民街区转变成为所谓的‘地球村’。本研究从全球‐国家‐地方三位连结的框架审视该地域,说明‘地球村’不仅仅是全球化带动下的地方经济发展策略,更重要的是借用了在英语作为一种语言风格资源在中国社会中的作用。然而,这种构建的地域涵义也同时被游客通过不同方式激活和改写。本文提出,地域是社会构建的产物,其涵义随着社会历史的变革,人们对地域的理解,想象和体验,而不断改变。[Chinese]  相似文献   
62.
一个地区的旅游业发展与该地的人文、地理、环境等有很大联系。近年来,随着长治旅游业的不断发展,上党神话作为长治地区特有的人文内涵与长治旅游业之间逐渐形成了相互影响、相互促进、相互合作和相互依赖的共生关系。上党神话在长治旅游业的旅游景区方面赋予了神秘的色彩,在旅游产品方面丰富了本地旅游产品的内涵,在旅游需求方面扩展了长治旅游消费市场;同时,长治旅游业对上党神话的普及、发展及延伸也发挥了补充作用。  相似文献   
63.
论苏区邮政检查的操作方法与纪律   总被引:1,自引:1,他引:0  
为了获得情报,肃清内奸,加强宣传,反制敌方邮检,苏区实行了邮检制度。邮检对象包括:密写、密函信件,记录有军政情报内容的胶卷、录音带、录像带、报刊杂志,夹藏有显微点以及炸弹、毒品、恐吓信、内容反动的信件或者出版物。邮检方式主要有四种。对受检邮件的处理方式有三种。总之,苏区对邮检极为重视,除严格选拔邮检员外,还制定了纪律,操作也较规范。  相似文献   
64.
红色革命旧址建筑完整的将那段红色峥嵘岁月呈现于世人眼前,同时也是我们回顾红色革命精神与历史的重要载体。本文以冀南地区红色革命旧址建筑为研究对象,通过实地考察与资料收集两种手段,对其历史背景与现状有了初步认识。将冀南地区红色革命旧址建筑根据当时行政功能划分为四类:党政机构、军事机构、后勤保障机构、宣传教育机构。并对其现有建筑特点进行了初步讨论,为下步探讨其保护与活化打下良好基础。  相似文献   
65.
旅游交通是旅游经济发展中重要的内容之一,通过对中国十大城市群城市旅游交通可达性、铁路交通流分布情况与旅游经济联系、总量和隶属度进行计算,借助Arcgis10.2对中国十大城市群交通空间流分布情况和旅游经济联系进行空间可视化处理,并对计算结果进行综合比较分析。研究发现:高铁使得中国十大城市群城市旅游交通可达性水平得到大幅提升,且交通流分布均衡。中国十大城市群城市可达性的提升给城市旅游经济带来了一定的积极影响。高铁网络下中国十大城市群旅游经济联系分布不均衡。  相似文献   
66.
高速铁路的正式开通运行,为旅游城市品牌的传播开启了一个新的时代。本文以京沪高铁为例,阐述了我国城市品牌内涵及现状,通过高铁媒体传播途径优势的分析及旅游城市广告投放研究,论证了高铁媒体对旅游城市形象的提升及品牌的有效传播起着不可或缺的作用,并据此论证了高铁媒体对比其他大众媒体在旅游城市品牌传播过程中的显著优势。  相似文献   
67.
红色文化是中国革命建设征程的历史凝结,补钙壮骨,通今溯源,与中华民族共同体意识有着严密的耦合逻辑。在政治上,红色文化有利于坚定中国共产党的领导,明晰铸牢中华民族共同体意识的政治前提;在经济上,红色文化彰显社会主义市场经济的民族互惠指向,夯实铸牢中华民族共同体意识的经济基础;在文化上,红色文化标注社会主义先进文化建设的中国底色,聚合中华民族共同体建设的文化动力;在社会上,红色文化促进各民族交往交流交融,提升铸牢中华民族共同体意识的社会认知;在生态上,红色文化有助于建立人与自然交响协奏的生命共同体,筑牢中华民族共同家园的生态底线。  相似文献   
68.
The article provides a holistic appraisal of activist-artist Ai WeiWei’s work. It argues that, despite its topical innovations and evolution, it continues to be informed by narratives of ‘hospitality’ as an experiential form of engagement with variations of otherness (father, migrant, tourist and refugee). Dividing Ai’s artwork into two overlapping phases of development (national and international/global), it considers the artist’s construction of a cosmopolitan identity with uses of ‘technology’ as embodied and communal property. As Ai’s work on the refugee crisis on Lesbos attests, his (dark) artistic cosmopolitan symbolisations use geo-political imaginaries of justice and hospitality in subsequent projects.  相似文献   
69.
刘天 《民族学刊》2016,7(6):85-89,121-123
In 2012 , State Ethnic Affairs Com-mission of the People’ s Republic of China( hereaf-ter SEAC ) announced an outline concerning the protection and development of‘ethnic minority vil-lages with special characteristics ’ . The develop-ment of such villages is one of the important tasks of the State Ethnic Affairs Commission:this devel-opment aims to foster the conservation of ethnic culture and to accelerate the development of the ethnic areas in which these villages lie. On Sep-tember 23 , 2014 , the State Ethnic Affairs Com-mission announced guanyu minming shoupi zhong-guo shaoshu minzu tese chunzhai de tongzhi ( No-tice on the Naming of the First Group of China ’ s Ethnic Minority Villages with Special Characteris-tics):340 villages in total were inscribed into the list of this so-called ‘First Batch ’ , among which four villages of Sichuan province were included:( i) Jiefang village of Haqu in Leshan, ( ii) Mutuo Village of Maoxian in Aba, ( iii) Shangmo Village of Songfan in Aba, and ( iv) Guza Village of Seda in Ganzi. With the support of the so-called‘Poverty Al-leviation Policy’ , tourism in ethnic minority villa-ges has been booming; however, this has also re-sulted in a new series of related problems that need to be addressed. Tourism development obviously had reduced regional poverty. Since the 1980s, the promotion of economic development through tourism in the ethnic areas ( with a corresponding improvement of people ’ s living conditions ) has been widely accepted by society. Also in the prov-ince of Sichuan the ‘poverty alleviation through tourism’ policy has led to economic growth and has reduced the poverty of the people in the ethnic mi-nority areas. From 2011 to 2014, the SEAC has invested 57. 8 million Yuan in the development of ethnic minority villages in Sichuan province. This has led to the implementation of 73 projects and has benefited around 100,000 people, 7 indige-nous ethnic groups, and 11 prefectures and munic-ipalities in Sichuan. It seems that this‘poverty al-leviation through tourism ’ ( hereafter PATT ) has resulted in good economic and social effects. Ethnic minority villages in Sichuan share sim-ilar challenges: ( i) a low level of production and productivity,economic backwardness, simplistic e-conomic infrastructure, cultural narrow-minded-ness, a low level of education and personal devel-opment, and a fragile condition of local nature and cultural surroundings. Moreover, tourism has since deeply altered previous development models for these regions: this has also brought many new problems, like e. g. how to correctly distribute the newly acquired economic benefits and profits, as well as cultural and environmental protection is-sues. Many of these problems seem to be only tran-sitional;however, these challenges do ask for the necessary tweaks of the PATT policies. This article thus tries to review the model of PATT as imple-mented in the ethnic villages of Sichuan. The arti-cle explores its different stages/aspects:( i) adap-tation of goals, ( ii) the changing role of the gov-ernment, ( iii) an evolving profit model for local people, and ( iv ) evolving local talent discovery and activation. The first aspect of PATT is the change of the development goals. At first, the priority is to get rid of poverty through tourism. To initially boost local tourism, the government must make major in-vestments: enhancement of the basic infrastruc-ture, creation of a touristic brand and initial adver-tising for the ethnic villages. However, when the PATT has been effectively implemented, and reached a mature stage of development, i. e. the village has become relatively popular and annual numbers of tourists have reached a stable good lev-el, the goals must be adapted: economic develop-ment should change to sustainable development. The new goals would be a combination of local tourism and local related industries, such as handi-craft products, catering and other hospitality busi-nesses etc. When all of this takes place, the eth-nic villages and areas seem to be able to arrive at a green and sustainable development path. The second stage is the change of the role of government. As said, in the beginning large in-vestments in infrastructure, tourism marketing and publicity are needed. In this start-up stage, the village needs quite a lot of human and material re-sources. Without the financial and human aid of the government, it’ s very hard to change a local ethnic minority village into a tourist destination. Hence, the government should play a supportive role during the initial stages of tourism develop-ment, while taking the local villagers ’ will and ethnic culture into consideration: the government should consult with the villagers and encourage the villagers’ participation in the whole development process. When indeed the PATT reaches a mature phase, the local people can take over. By then the locals have gained much experience;their attitudes and business skills have sufficiently improved so the government can take a step back, leaving the villagers to further develop the villages by them-selves. The third aspect is an ‘evolving profit model for local people ’ . During the initial stages of PATT, it’ s all about developing basic tourism pro-jects: at this moment, the main profit models for businesses rely on ( a) ethnic culture projects with distinct characteristics, ( b ) establishing high quality modes of the tourists route, and ( c) pro-moting the unique name and fame of the villages. However, when PATT reaches a mature stage, the villagers themselves must further develop and maintain their unique brand and fame. As said, the government takes a step back while local peo-ple are to develop new related sustainable profit models. The fourth issue is the further evolution of‘local talent discovery and activation ’ or‘talent mechanisms’ . Before the initial stages of PATT in Sichuan, the local villagers of the ethnic minorities had been engaged in traditional agriculture for many years;hence it was difficult for them to tran-sition into modern industries such as tourism and hospitality. Moreover, there were very few locals who had any knowledge of this tourism/hospitality industry. E. g. only some elderly people conducted simplistic tour guide practices for tourists: they were unable to provide any in-depth explanations of the traditional ethnic customs and culture due to language barriers. Thus, outsiders ( including gov-ernment staff and tourism professionals ) had to come in and provide advanced concepts, methods, and training. More importantly, a new ‘local tal-ent team’ had to discover and activate local people with tourism talents/abilities. This allowed for a genuine local tourism industry to come into exist-ence and further evolve. However, when PATT reaches a mature stage, the government should re-turn the economic benefits back to the local people and give them the dominant right to further self-de-velopment. A newly developed professional middle class will then allow the local people to further de-cide on the future of the ethnic villages. After the initial ‘local talent discovery and activation ’ , a more mature ‘talent mechanism ’ should be formed. Led by the best local talents, people from all circles should be encouraged to take part in the further development of the local villages and areas:this allows for greater stability and continuity, while new talents can develop more. This article has analyzed the implementation and adaptation of PATT in the province of Si-chuan, including the ( i) adaptation of goals, ( ii) the changing role of the government, ( iii) an evol-ving profit model for local people, and ( iv) evol-ving local talent discovery and activation. Howev-er, the development of ethnic minority villages still seems to face many difficulties and challenges, and need to be studied and discussed more.  相似文献   
70.
天府旅游名县创建是按照全域旅游发展理念开展的,以建设世界重要旅游目的地为目标的建设工程。文章在系统整理旅游目的地竞争力主要研究成果基础上,建立15个天府旅游名县竞争力评价指标,基于可量化数据,采用主成分和聚类分析方法,对进入天府旅游名县的40个县(市、区)进行实证研究。结果显示,旅游核心竞争力、旅游发展规模、旅游综合实力、非优势资源品牌创建能力等因素是构成天府旅游名县评判的主要因子;从空间结构上看,呈现成都平原最强,川西、川北居中,川南最弱的局面;从创建动力上看,不应仅关注创建结果,而应通过创建工作,促进县域经济综合发展水平和城市发展潜力提升。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号