全文获取类型
收费全文 | 5239篇 |
免费 | 209篇 |
国内免费 | 44篇 |
专业分类
管理学 | 507篇 |
劳动科学 | 22篇 |
民族学 | 53篇 |
人才学 | 59篇 |
人口学 | 12篇 |
丛书文集 | 1047篇 |
理论方法论 | 156篇 |
综合类 | 3119篇 |
社会学 | 370篇 |
统计学 | 147篇 |
出版年
2024年 | 49篇 |
2023年 | 156篇 |
2022年 | 78篇 |
2021年 | 110篇 |
2020年 | 121篇 |
2019年 | 86篇 |
2018年 | 50篇 |
2017年 | 102篇 |
2016年 | 123篇 |
2015年 | 220篇 |
2014年 | 399篇 |
2013年 | 291篇 |
2012年 | 311篇 |
2011年 | 331篇 |
2010年 | 329篇 |
2009年 | 361篇 |
2008年 | 421篇 |
2007年 | 303篇 |
2006年 | 256篇 |
2005年 | 258篇 |
2004年 | 165篇 |
2003年 | 143篇 |
2002年 | 155篇 |
2001年 | 150篇 |
2000年 | 109篇 |
1999年 | 82篇 |
1998年 | 56篇 |
1997年 | 48篇 |
1996年 | 60篇 |
1995年 | 40篇 |
1994年 | 32篇 |
1993年 | 27篇 |
1992年 | 22篇 |
1991年 | 15篇 |
1990年 | 6篇 |
1989年 | 9篇 |
1988年 | 6篇 |
1987年 | 8篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 2篇 |
排序方式: 共有5492条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
崔凯 《重庆理工大学学报(社会科学版)》2021,35(10):90-102
在县域农产品上行实践中,市场主体进行与电商应用环境相适应的创业经营活动,将对技术和商业模式的被动适应转变为主动应用,不断实现动态能力的调整与更新,可视为电商使能过程.以重庆秀山为例的研究表明,县政府通过打造农产品上行体系,完善电商培训模式,为电商使能提供基础支撑.创业学习、多元合作以及市场规模增进,维持市场主体对技术和产业环境适应性,是电商使能的运行条件.作为市场创业内生性动力形成的结果,电商使能内嵌于市场主体的行为集合中,强调过程持续性、主体互动性与环境适应性.基于电商使能的逻辑框架,建议推动县域电商发展,要创新合作模式并加强市场主体连接,打造具备行业分工形态的产品上行服务体系,丰富营销手段合理引导本地消费,多部门合力共同开发和利用好数据资源等,从而助力特色农产品上行. 相似文献
12.
13.
14.
褚伯秀的《南华真经义海纂微》纂集了从西晋的郭象至南宋的林希逸等十三家注,是现存最早的《庄子》集注作品。该书纂集众注,断以己意;兼顾音训,注重义理;擘肌分理,唯务折衷,在庄学研究史上意义重大。褚伯秀身为道教中人,却以独特之“视脚”涵摄了儒释道诸多视角,努力克服以偏概全、挂一漏万的弊端,他的这种通化的根性值得我们重视。 相似文献
15.
16.
郑宏 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2015,18(1):94-98
"乞"字被动句是近代汉语中的特殊被动句式,前辈时贤多有关注。笔者在前人研究的基础上,认为近代汉语"乞"字被动句在发展演变上有两条路径。一条是与《水浒传》《金瓶梅词话》《清平山堂话本》中的"吃""盙"相同的来源,即"乞"是"吃"的同音借字;一条是与明本潮州戏文和现代汉语方言中被动标记词"乞"相同的来源,即"给予"义动词发展而来的。 相似文献
17.
高步瀛先生谓《文选》李善注"一厄于五臣之代篡,再厄于冯光震之攻摘,三厄于六臣本之窜乱,四厄于尤袤诸本之改窜。……使其精神面目皆已失真"(《文选李注义疏》,中华书局1985年版,第1页)。李善《文选》注引书种类繁多,所引或仅取其大意,而不拘于与原书字句相符,加之后世改窜,疏漏在所难免。后世学者汪师韩《文选理学权舆》,孙志祖《文选理学权舆补》、《文选考异》, 相似文献
18.
随着无线技术的飞速发展,无线领域的研发者和特殊需求的使用者亟需一种高性能、可定制的无线网络底层软硬件平台。本文介绍了自主设计并实现的GRT平台,能够提供高性能、高可定制性、高兼容性与开放性的特征。作为示例,已经在GRT系统上实现了一套基于802.11a/g协议的软/硬件代码,性能超过了协议标准中对于物理层最大速率的要求,且能够与商用Wi Fi设备进行互通。 相似文献
19.
《论语·述而》篇前五章,以“夫子自道”的形式,还原了孔子的“本相”,这对于我们切实感受孔子的人格魅力、准确把握孔子的思想价值,具有正本清源的重要意义.而学界对其解读,众说纷纭,莫衷一是.本文采用“集译”体例,对有代表性的中、英、日多个译本进行辨析,对其中关键性的词句作出自己的理解和判断.孔子既是传统文化的继承者和教师职责的承担者,又是修身养性的实践者和理想世界的追求者,更是一位可亲可敬的民众导师. 相似文献