全文获取类型
收费全文 | 527篇 |
免费 | 35篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 56篇 |
劳动科学 | 4篇 |
民族学 | 7篇 |
人才学 | 9篇 |
人口学 | 2篇 |
丛书文集 | 122篇 |
理论方法论 | 15篇 |
综合类 | 265篇 |
社会学 | 50篇 |
统计学 | 33篇 |
出版年
2024年 | 3篇 |
2023年 | 11篇 |
2022年 | 6篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 8篇 |
2019年 | 9篇 |
2018年 | 9篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 4篇 |
2015年 | 10篇 |
2014年 | 44篇 |
2013年 | 26篇 |
2012年 | 28篇 |
2011年 | 26篇 |
2010年 | 25篇 |
2009年 | 30篇 |
2008年 | 13篇 |
2007年 | 22篇 |
2006年 | 34篇 |
2005年 | 21篇 |
2004年 | 12篇 |
2003年 | 9篇 |
2002年 | 15篇 |
2001年 | 20篇 |
2000年 | 14篇 |
1999年 | 13篇 |
1998年 | 9篇 |
1997年 | 7篇 |
1996年 | 11篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 12篇 |
1993年 | 4篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 7篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 8篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 3篇 |
1984年 | 4篇 |
1983年 | 3篇 |
1982年 | 4篇 |
1980年 | 4篇 |
1974年 | 5篇 |
1962年 | 4篇 |
1958年 | 6篇 |
1957年 | 6篇 |
1955年 | 6篇 |
1954年 | 2篇 |
1941年 | 3篇 |
排序方式: 共有563条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
高旭 《武汉科技大学学报(社会科学版)》2015,17(6):615-624
《淮南子》对国家治理中的行政管理问题极为重视,秉持黄老道家的立场和理念,形成了深刻、丰富的思想内涵,总体上体现出无为而治的黄老道治理念及精神,其行政管理思想以道家为主,融合法家和儒家的“法度”、“仁义”思想,突显出兼用百家、一体多元的汉代黄老特色,代表了中国古代黄老道家认识的历史高峰,对现代国家治理的良好发展仍具有重要的借鉴意义。 相似文献
2.
赵秋成马洪旭 《山西农业大学学报(社会科学版)》2020,(4):89-99
从信任理论视角出发,借助CGSS全国抽样调查数据,分析了农村劳动力养老主体选择现状,并着重探究了受教育程度对农村劳动力养老主体选择的影响以及作用机制。研究发现:农村劳动力对社会养老主体的信任与偏好存在“亲知识分子现象”,即农村劳动力不断提升的受教育程度能促进其养老主体选择从家庭向社会的转变;基于受教育程度的经济效应和相对易损性理论,选取个人收入与受教育程度进行交互项检验,结果显示,教育对养老主体选择的影响存在经济和非经济的双重效应。养老主体选择从家庭向社会或复合型主体的转变其实也是特殊信任向社会信任转变的过程。农村养老问题的解决不应只重视农村养老设施等外在条件的改善,还应重视农村养老信任培育从制度化向社会化的转变及对农村养老社会化实质性的推进。 相似文献
3.
4.
5.
司法社工组织的建设会遇到四重张力。一是合法性张力,这是司法本身代表的“公权力”与司法社会工作组织的民间性之间的张力;二是目标性张力,这是国家司法的行政性与司法社会工作的专业性之间的张力;三是独立性张力,指政府司法部门对司法社工组织的他组织与司法社工机构的自组织之间的张力;四是匹配性张力,这是政府购买司法社工机构服务与司法社工组织自己去寻找服务项目间的匹配性张力。对于这四重张力,作为主要参与司法社会工作组织建设双方的政府司法机构与司法社工组织,既无法回避,也无法对之完全消解,而只能寻求并探索出一条平衡张力的“互适性”道路。事实上,司法机构和司法社工组织双方也正是在这四重张力间的互适表达平衡中获得成长。 相似文献
6.
8.
为了解决技工学校计算机应用教学中学生动手能力不强和硬件设备滞后的问题,本文介绍了虚拟机技术在计算机网络教学中的应用,主要解决如何利用虚拟机提高学生实践技能的问题。 相似文献
9.
高旭 《安徽农业大学学报(社会科学版)》2011,20(3):43-47
庄子生命哲学的核心是"忘世"思想,这在其对人类生命存在进行现世性与彼岸性的双重思辨中得以构建。庄子企望超越生命存在的现世性局限,获得自我的精神解脱、超越,实现生命存在的彼岸性追求。因此,庄子的生命哲学并非"出世"、"厌世"或"游世"等看法,而是体现出浓厚诗化意味的"忘世"思想。 相似文献
10.
曹啁童 《天津市财贸管理干部学院学报》2011,13(1):62-63
不同文化背景的各个民族对于颜色词的理解不尽相同,在颜色词的使用上始终存在着一定的差异。西班牙语与汉语互译时,翻译者需要善于比较西班牙语与汉语颜色词的词义和内涵,考虑不同的文化因素,力求在翻译过程中减少误译。在西班牙语颜色词的翻译过程中,应结合颜色词汇在汉西双语中不同的文化涵义,灵活地使用各种翻译方法。 相似文献