全文获取类型
收费全文 | 323篇 |
免费 | 6篇 |
国内免费 | 5篇 |
专业分类
管理学 | 19篇 |
民族学 | 1篇 |
人才学 | 4篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 72篇 |
理论方法论 | 4篇 |
综合类 | 215篇 |
社会学 | 18篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 6篇 |
2016年 | 6篇 |
2015年 | 7篇 |
2014年 | 17篇 |
2013年 | 12篇 |
2012年 | 11篇 |
2011年 | 18篇 |
2010年 | 20篇 |
2009年 | 33篇 |
2008年 | 32篇 |
2007年 | 34篇 |
2006年 | 22篇 |
2005年 | 23篇 |
2004年 | 11篇 |
2003年 | 13篇 |
2002年 | 12篇 |
2001年 | 23篇 |
2000年 | 7篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有334条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
尊敬的各位编辑:
你们好!大约是2002年无意间发现《人生与伴侣》,使我到现在都有份力量在支持着,在我和女朋友分手那天,我一个人把自己关在屋里,看《人生与伴侣》。人活着不要在一棵树上吊死,还有一个人等你的出现:我就觉得,这么多人都好好活着,都有那么多人的关心,于是我想了,你们办杂志就是给人启示,作为读者,我也有你们的关心,有你们的文章对我人生的帮助,真的很感谢你们。 相似文献
2.
黄永平 《海南大学学报(人文社会科学版)》2002,20(1):56-61
评述了我国会计法英译文中突出存在的词汇和句法两个方面的主要错误 ,指出在翻译中国法律文件时要做到的一点是遵循一定的法律文件英译规律 ,如突出法律行为的主体、不滥用被动句、遵守原文的句型等 ,并且要吃透原文而加以忠实翻译 ,呼吁提高国家级的法律文件英译文的质量 ,尽快开展省级涉外法规的英译及其规范化工作 相似文献
3.
王旭 《河北理工大学学报(社会科学版)》2002,2(4):162-166
听、说、读、写、译能准确反映出一名英语学习者的英语掌握程度 ,而若想译得准确、流利 ,这的确存在一定的难度。着重阐述了翻译(英译汉 )的标准、方法和若干实用的基本技巧 ,这些技巧包括 :转换法 ,增减法 ,正反、反正表达法和分句、合句法等。如掌握了这些技巧 ,定能起到事半功倍的作用 相似文献
4.
高校在贯彻落实党的十六大精神,全面建设小康社会的实践中,要做先进文化前进方向的忠实代表,必须加强对师生的理想信念教育、必须提高师生的科学文化素质、必须加强校园思想文化阵地建设、必须加强教师队伍建设. 相似文献
5.
吴任玉 《长春理工大学学报(社会科学版)》2012,25(2):66-68
多年来,误译与创造性叛逆概念一直分辨不清。翻译是一种双重交际活动,其包括原语语内交际和译语语内交际。事实上,误译与创造性叛逆现象分别发生在翻译交际过程的两次交际活动中。前者出现在原语语内交际,即第一次交际;而后者出现在译语语内交际,即第二次交际。 相似文献
6.
《求是学刊》2014,(4):79-87
在资产管理业务活动中,客户与资产管理业者的法律关系应定位为一种信托关系。同时,鉴于客户对资产管理业者有着天然的依赖性以及两者之间存在的信息不对称等特性,资产管理业者极有可能滥用自己的受托人权力而侵害客户利益。为平衡二者的关系,更好地保护客户合法权益,客户与资产管理业者的关系应界定为源于信托关系发展的信义关系,同时,为防止资产管理业者滥用其受信人权力,我国应课以资产管理业者信义义务,该制度已被证明为保护客户利益的利器。资产管理业者信义义务的内容应包括利益冲突防范义务、保密义务、图利禁止义务等忠实义务以及使用和提供信息义务、公平对待客户义务以及亲自执行和最佳执行事务等注意义务。 相似文献
7.
论夫妻之间的性权利——以家庭和谐为视角 总被引:1,自引:0,他引:1
性权利是自然人根据自己的意志表达性意愿,实施无害于他人的性行为,并免受非法侵害的权利。性权利具有绝对性、排他性的特点,属于人权的范畴。同居权则属于相对权、请求权,不能对抗性权利,但忠实义务对性权利的行使提出了必要的限制,至于婚内强迫性行为,不能以性权利为由,一概界定为强奸罪,应分情况而论。 相似文献
8.
唐健禾 《四川理工学院学报(社会科学版)》2011,(4):124-127
在翻译西德尼·谢尔顿的自传体小说《我的另一面》的第一章中感受倍深,从忠实传意、瞻前顾后、运用技巧等几个方面归纳,进而研讨在两种语言的转换过程中何以异中求同、变中求信,从而更加深刻地认识翻译行为既受限制性约束,又有创造性的自由,其本质是在两种不同文化之间进行协调。 相似文献
9.
刘辉 《安徽农业大学学报(社会科学版)》2007,16(4):70-73
在现代公司制度中,董事作为公司的管理机关和业务执行机关在代表公司对内和对外进行活动时对公司负忠实义务,此义务已成为特定情况下的法定义务.对于董事违反其应负忠实义务,应对公司承担相应的民事责任;如果给第三人造成损失的,还应承担以及第三人承担相应的赔偿责任. 相似文献
10.
在课程变革的过程中,课程实施已成为人们关注的焦点问题。随着课程改革的深入,课程创生取向越来越成为课程实施研究中的新兴论点。本文对“选择课程实施取向的策略”这一问题进行分析和探讨。具体提出了:正确认识课程改革、积极参与课程编制;树立课程实施取向的课程变革观;根据不同的课程类型选择课程实施取向;加强教育行政的支持以促进学生身心的全面发展的策略。 相似文献