首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   26篇
  免费   0篇
管理学   8篇
丛书文集   4篇
综合类   12篇
统计学   2篇
  2023年   2篇
  2022年   2篇
  2015年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   2篇
  2008年   2篇
  2007年   1篇
  2006年   3篇
  2005年   1篇
  2004年   2篇
  2003年   1篇
  2002年   2篇
  2001年   1篇
  2000年   1篇
  1999年   2篇
  1997年   1篇
  1996年   1篇
排序方式: 共有26条查询结果,搜索用时 656 毫秒
1.
翻译学通过对翻译的性质、过程、方法等方面进行客观科学的分析描写 ,提出系统的翻译理论 ,指导翻译实践。西方翻译研究的主要途径有 :1 文艺学途径 ;2 语言学途径 ;3 信息交际学途径 ;4 文化符号学途径。对比中西译学发展的历史及现状 ,提高译者的理论意识 ,注意译学研究的客观系统性 ,是中国译学建设的当务之急  相似文献   
2.
执行难是社会各界和人民群众关注的焦点,也是法院工作的难点。对个案来讲,损害的是胜诉当事人的合法权益;从整体层面上讲,损害的却是法律的尊严。如何破解执行难问题,笔者认为应从以下几个方面做起:一是建立综合治理执行难工作机制。克服以往法院单打独斗的局面,把执行工作推向全社会高度关注的位置。  相似文献   
3.
英汉信息结构对比与翻译   总被引:5,自引:0,他引:5  
言语交际实际是信息传递。每句话都是一个信息片断,每个片断内部或多个片断之间,都包含已知信息和新知信息。连续话语就是一系列已知、未知信息交替推进模式的体现。以此观点考察翻译标准,便从语用和篇章结构上突破了句法结构的限制,为动态的言语交际提供了等效转换的基础。  相似文献   
4.
试论“等效翻译”及其局限性   总被引:3,自引:0,他引:3  
“等效”是当代翻译理论研究的重要课题之一 ,它虽产生于特定的社会文化背景 ,却对翻译理论研究和文学翻译实践具有一定的指导意义。但是 ,“等效”理论在读者群界定问题上颇有争议 ,理论框架结构还有一些难以自圆其说之处。因此 ,在目前情况下 ,追求读者反应的大致相同可能对指导翻译活动更具可操作性  相似文献   
5.
论翻译过程中的主体性意识   总被引:6,自引:0,他引:6  
译者是双语转换过程中最活跃的因素 ,主要体现在对原作精神的把握和全面考虑译文读者群素质两个方面。译者既要充分调动预存信息 ,利用一切手段 ,力求进入原作者的思想 ,又要顾及译文读者的接受能力 ,提高译文的社会价值。译者主体意识能否正确发挥 ,是翻译成败的关键 ,也是翻译活动的魅力所在  相似文献   
6.
宋志平 《领导文萃》2022,(1):118-121
经营与管理是不同的. 今天对很多企业来讲,主要领导人的主要精力应该上升到经营决策,就是对战略的选择、对形势的判断.这方面是主要工作,而不要再像过去一样管来管去的.不是管理不重要,而是经营更重要.  相似文献   
7.
将数学建模思想融入高等数学教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
高等教育本质是一种素质教育,以培养学生的创造性思维能力为目的。本文在总结了高等数学教学中存在问题的基础上,阐述了数学建模对学生创造性能力培养的重要性,并通过实例分析了数学建模在高等数学教学中的具体应用,以此来激发学生的学习兴趣,提高他们的创新意识和创造性思维能力。  相似文献   
8.
一、广播电视走产业化发展道路是客观必然要求 广播电视走产业化道路,是我国社会主义生产力发展的要求,是深化经济改革的必然,是信息社会发展的一种规律,是广播电视产业自身发展的基本趋势。  相似文献   
9.
10.
根据期权理论中金融期权Black-Scholes关于看涨期权和看跌期权的定价公式,给出实物期权中看涨期权和看跌期权的定价公式,并用实物期权理论指导投资决策。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号