首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   11篇
  免费   0篇
民族学   2篇
综合类   9篇
  2020年   2篇
  2010年   2篇
  2008年   5篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有11条查询结果,搜索用时 234 毫秒
1.
接受美学的核心是从受众出发,从接受出发。艺术的接受不是被动的消费,而是显示赞同与拒绝的审美活动。审美经验在这一活动中产生和发挥功用,是美学实践的中介。文章以接受美学思想为依托,阐述了中国菜肴翻译应以受众为中心,力求重塑源语言的应用价值、文化价值和社会价值,将菜肴从物性存在中解放出来,使其获得艺术的生命力,为广大受众所接受。  相似文献   
2.
英语之为美     
语言是一种表达的艺术,其中蕴含着审美因素。英语语言的美学意蕴体现在音韵、符号、修辞、内容、结构等方面。  相似文献   
3.
4.
英汉复合词看似简单,其实不然,其多种关系及内在诸成分之间的语义关系极为复杂。在考察英汉复合词的基本分类情况的基础上,以复合词的中心词素是否含有动词为基础,将复合词分为动词类和非动词类,并通过论元结构及语义角色对动词类复合词进行次语义特征分析,为进一步探究其认知构建过程打下基础。  相似文献   
5.
习语是语言发展的结晶,浓缩了语言的精华,体现了语言的演变及历史与文化发展。英语习语具有音韵美、形象美、修辞美、文化美、意境美等审美属性。  相似文献   
6.
广告翻译应遵循美学原则:融"音"、"形"、"意"、"美"于一体的语言优化原则、受众的文化可接受性原则、情感传递原则。广告翻译是一种"美"的传递,应以受众为中心,从语言美学特征、文化交际功能和情感传递方式等方面灵活运用翻译策略,减少翻译中的美学失误。  相似文献   
7.
8.
广告是传递信息的方式,是创造性的艺术体现,他是商战成功的法宝。英语广告文案,是一种独具特色的应用性美学语言。文章通过对大量英语广告案例进行分析,从美学欣赏的角度探讨了英语广告的语言特色。  相似文献   
9.
张家界作为一个新兴的国际旅游城市,标牌广告语对它的自我形象建设有着不可忽视的作用,标牌广告英汉翻译的地道、新颖及别致与否在很大程度上影响着国内外游客对张家界的印象和评价。文章通过对张家界市区标牌广告英汉翻译错误例子进行剖析,以期引起专家学者的高度重视,提高翻译水平,提升张家界国际旅游城市形象。  相似文献   
10.
语言是思想的外衣。英语教学作为一种的语言教育手段,有着其特殊的美学特征,具有浓厚的人文美学价值。现代英语教学应贯彻美学思想,在关注语言的工具性同时,关注语言的人文性美学价值,应实施人本化教学,以提高学生的人文美学修养。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号