排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
蔡国妹 《福建论坛(社科教育版)》2009,(9)
一般认为,莆仙话是由于闽东话的影响从闽南话中分化出来而形成的一种过渡性方言.因此它具有"混合程度高"、"语音上具有非似榕非榕,似厦非厦"的特点,但往往疏于从深层次系统地研究莆仙方言的过渡性在语音、词汇和语法等各个方面的体现.因此,莆仙方言最具特色的方言特点及方言过渡性特征,未能更多地得到反映和揭示. 相似文献
2.
蔡国妹 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2012,(4):71-74
闽语莆仙话是处于闽南话与闽东话之间的一个过渡型方言,是二者接触与融合的结果。莆仙话具有明显的渐变性、兼容性和排他性,并进一步体现为:音韵结构的简化和音变规律的趋同,词语的渗透和叠加,语法成分与语法规则的借贷和变异。莆仙话具有方言接触考察的样品价值。 相似文献
3.
蔡国妹 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2000,(Z1)
汉字的简化是汉字发展的必然趋势 ,已为众多的学者所关注 ,而与之相应的繁化现象却为人们所忽略 ,或是没有引起足够的重视。其实 ,纵观汉字发展的历史 ,繁化和简化是相伴而生的 ,又是相反相成的 ,它们共同组成汉字字形的古今变化趋势。本文拟从汉字构造中的繁化现象的表现、原因、特点出发谈谈汉字的繁化现象 ,以期对当前的汉字规范化工作有所裨益 相似文献
1