排序方式: 共有38条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
在中南半岛的泰国北部清迈、清莱等府 (省 ) ,生活着来自中国云南近万人口的回族穆斯林侨胞 ,当地泰族用北部泰语将他们称之为“秦霍人”。作为中国回族在东南亚地区的一个派生族群 ,他们是明末清初以后 ,云南回族长期从事跨国长途马邦商贸活动、清末杜文秀领导的回民反清起义失败后的逃难、抗日战争和 1 949年新中国成立、土地改革等历史过程中形成的一个特殊群体。该族群至少已存在了 2 0 0年以上 ,至今仍保持着鲜明的云南回族穆斯林传统的宗教属性、风俗习惯、文化传统和汉语方言。笔者根据今夏亲临其地的田野调查资料 ,对该族群的移民简史、路线、原因、现状作了扼要介绍 ,是国内对该族群的一篇报告 ,是中国回族学研究的一个新领域 相似文献
3.
中国境内穆斯林人口众多。其中操汉语的穆斯林被称为回族,他们在非穆斯林占据主导的中国社会,发展并保持了其固有的文化传统。尤其是在清初之际,回族穆斯林学者被称之为“回儒”,他们撰述了大批伊斯兰哲学著作。清初的王岱舆(1 5 70—1 6 6 0年)、马注(1 6 40—1 71 1年)、刘智(1 6 6 0—1 730年) ,清末的马德新(1 794—1 874年)等人,以其著述宏富而被誉为“回儒”中的杰出代表。其中,刘智的《天方性理》一书,在中国回族穆斯林宗教思想史上占有着特别重要的地位。他在本书中还撰写了一份《天方性理图传》。尔后,黑鸣凤(1 6 6 2—1 72 2年)用… 相似文献
4.
姚继德 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》2002,19(4):79-83
本文依据田野调查的有关资料 ,对在云南乃至全国都知名的回族社区通海县纳古镇回族婚姻制度、通婚规则、婚后居处模式、家庭结构及亲属称谓制度的历史和当代变迁 ,提供了一份民族志式的社区个案记述 相似文献
5.
刘智(1660—1730)是清初中国伊斯兰学者,其著作《天方性理》卷首附有"采辑经书目",该书目是中国现存最早的阿拉伯文和波斯文文献目录。本文根据中国回族经堂教育现存的阿拉伯文和波斯文文献,并参考国外阿拉伯文和波斯文文献资料对之作了较为全面的考证,是迄今为止对《天方性理》参考文献的全面考释,对研究古代伊斯兰世界与中国穆斯林社会的文化交流有重要文献学价值。 相似文献
6.
杨兆钧教授,1908年12月出生于北京市牛街一户回民家庭。教育家、史学家、伊斯兰学者。曾用名杨涤新、杨迪心,经名萨迪。1950年加入中国民主同盟,1987年加入中国共产党。现为云南大学西南亚研究所退休教授。杨先生1926年初毕业于北京尚志中学,此后做过职员和小学教员,同时加入牛街“穆友社”,又与他人创办“追求学会”。为北京牛街中才小学创办人之一。曾任《穆友月报》、《正道》、《新绿》、《晨燕》月刊等回族刊物编辑。1933年至1936年在南京《晨熹》月刊社任编辑期间,师从土耳其学者赖义夫先生学习土耳其语。继而得同乡马宏道之助,只身于… 相似文献
7.
姚继德 《西北第二民族学院学报》2007,(3):88-95
明末清季,在中国本土发生了一场成功的“回儒”文明对话之同时,曾在回族伊斯兰学者马德新与天主教云南教区法籍主教古若望司铎之间展开过一次重要的“回耶”两教间的哲学本体论对话。马德新从回、儒、道、释、耶五教本体论的比较角度,以两封长信回答了古司铎关于天主教的“性理”学说,两信合刊为《据理质证》一书。本文结合当时的特殊时代背景,以马、古二人的交往和该书文本为基础,对马德新在这场“回耶”对话中所秉持的平等开放、宽容博大、和平友善的文明对话观作了述评。 相似文献
8.
云南穆斯林朝觐小史 总被引:3,自引:0,他引:3
姚继德 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》1995,(3)
云南穆斯林朝觐小史姚继德伊斯兰教(Islam)传入滇省,考诸官稗史乘,其时限可上溯至唐宋时期,亦即南诏、大理时代(西元618—1253年),①元初则达其高潮期。上自唐宋,下迄元初,遂为信仰伊斯兰教之各族──主要为波斯人、大食(阿拉拍)人及西域其它各族... 相似文献
9.
潘泰(Panthay)一词(或译藩泰),系19世纪末驻缅泰及印度等东南亚国家的英国殖民官员及入滇探险考察的西方探险家大量使用,以专指清末的云南回民反清起义者,以及起义被镇压后出逃到上述地区的滇籍回回穆斯林,从而使之成为了一个具有特定涵义的历史术语,并进入到当时的英、法等西洋文字文献中。关于该术语之由来,曾引起当时的西方观察家及后来研究这段历史的东西方学者的长期争论,虽有仁有智,但始终是聚论纷纭而莫衷一是。本文著者林长宽教授系台湾政治大学学者,藉负笈英伦亚伯丁大学宗教研究中心专研伊斯兰文化专业博士学位,主攻云南回族伊斯兰教历史文化之机以英文撰成此文,博采众说,指点良荡,追根索源,从语源学(Etyin。lOgical)角度,对之作了独到而精眸的探研。文咸之后,刊发在1991年7月英国伦敦出版的英文权威杂志《穆斯林少数民族事务研究所学报公(humal,Institute of Mush。 Minority Affairs, Vol: 12: 2,July,1991)卷12第2赐上。最近,蒙林君自海峡彼岸惠寄原作,并函嘱余为之论译发表,以飨大陆学界同好,故有此拙译。原文中引到三处法文,系请原帽真锋报》编辑之一的云南省图书谊外文部沙德诊前辈代译。初稿译毕,又复台北,承林君忙中抽暇,亲作校核,纠正了许多错谬,始成斯文 相似文献
10.
姚继德 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》1992,(2)
一 引言 刘勰用四、六骈文撰著的《文心雕龙》一书,是我国古代文学批评史上首部集大成之作。它以敷陈详核,征引浩博,体大思精而蜚声中外,卓然自树于世界古代文学理论名著之林。自唐而下,誉声盈卷,注家蜂起,版本迭出。解放以后,国内外专家学者对它的研究,蔚为大观,成果卓著,除陆续有校注、翻译、论述的专著涌现外,散见于报刊杂志的单篇译注及专题论文,更是不胜枚举。近年来的研究趋向主要是集中于对其理论体系的进一步探讨,部分学者还开始了与西方文论的比较研究。规模空前壮观,国内从大陆、香港到台湾,国外则以日本为重点,形成了继敦煌学、红学之后,国际汉学研究中的又一盛学——龙学。 相似文献