首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   13篇
  免费   0篇
丛书文集   2篇
综合类   11篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
  2008年   1篇
  2007年   3篇
  2006年   2篇
  2005年   1篇
  2003年   1篇
  2002年   1篇
  1995年   1篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有13条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
在英国文学长廊中,追溯到维多利亚时期,文学巨匠林立,光芒四射,耀眼夺目,而爱米莉·勃朗特就是其中之一。与她同时代的同行们不同,她匠心独运,继承了18世纪浪漫主义诗歌的精神,巧夺天工,直抒胸意,推出了精炼有力的诗篇和感情奔放不羁的《呼啸山庄》。她与世俗决裂,渴望自由,竭力寻求精神解脱。无论是在她短短一  相似文献   
2.
在美国作家塞林格的短、中篇小说里的人物身上,特别是他的代表作《麦田里的守望者》里的主人公霍尔顿身上,具体表现了美国 20世纪 50年代“反文化”运动的青少年形象。霍尔顿从不循规蹈矩,与传统观念势不两立,像个现代都市中的流浪者,找不到可以真正宣泄的方式。他感到孤独,他的纯真常常被人忽略与漠视。  相似文献   
3.
江西旅游景点推介英译初探   总被引:1,自引:1,他引:0  
江西旅游景点推介英译要坚持“文质说”、“信达雅说”、“神化说”、“和谐说”原则 ,体现江西绿色游、古色游、红色游和地方文化游的特色 ,从而规范江西旅游景点的英译并把江西旅游业有效地推向世界  相似文献   
4.
时尚语不仅蕴涵了丰富的文化信息,还着力体现了中西方文化的差异."忠实"、"通顺"以及其他翻译标准都不足以解决时尚语翻译的质量问题,因为时尚语的翻译不仅是语音、词汇、语法等语言形式上的转换,而且还涉及两种不同文化信息间的转换,时尚语的翻译蕴涵着丰富的文化内涵.  相似文献   
5.
读《呼啸山庄》,使人感到有一种强烈的,不可阻挡的精神,有一种不可抗拒的魅力。这种精神和魅力就是粗犷美。作品从人物刻划、背景和语言等方面展现了这种粗犷美。  相似文献   
6.
近年来,美国华裔文学已慢慢进入美国文学主流。但是,美国华裔文学割不断与中国传统文化的千丝万缕的联系,它体现了中华民族的神灵精神、家族精神、群体精神和奋斗精神。  相似文献   
7.
从哲学本体论出发,翻译学术思想可解释为,它是传统学术思想的一个合乎逻辑的演进产物,其进步是通过一个范式突破并取代一个范式实现的.然而,翻译理论在本体论意义上的研究非常匮乏,因此就哲学本体论在翻译活动中的应用问题,提出一些理论假设,可以为这方面的深入研究提供理论思考.  相似文献   
8.
英国19世纪女小说家的恋爱婚姻观   总被引:1,自引:0,他引:1  
英国19世纪涌现出了一大批批判现实主义小说家,他们把浪漫主义和现实主义结合在一起,创作了不少不朽之作。其中那些女作家尤其突出。她们的一系列爱情故事小说表达了她们对恋爱婚姻的理解和解释。她们一致认为:幸福美满的恋爱婚姻是建立在真爱的基础上的。同时,她们也有完全不同的观念。简·奥斯丁揭露了门当户对恋爱婚姻观;夏洛蒂·布朗特认为男女在爱情上是平等的;爱米莉·布朗特则把爱情写成矛盾的漩涡,更有人不慎失足于其中;而乔治·爱略特强调女性要循规蹈矩,甘于平凡。她们充分表达了19世纪女作家的形形色色的恋爱婚姻观。  相似文献   
9.
本文旨在运用巴赫金的复调理论来分析美国作家福克纳小说中的复调特征,通过对福克纳几部主要作品的分析,认为其小说的复调特征主要体现在小说的对话性和主体性中。作者一方面用细致同时隐晦的写作手法揭示美国当时孤寂荒诞,期盼得到救赎却无人可相依的普遍心理现象,并体现了作者人道主义的立场,同时又赋予了小说以崭新的解读层面。  相似文献   
10.
美国犹太文学同美国华裔文学、非裔文学一样,是美国文学的重要一支.犹太作家们在犹太与美国的双重语境中,从犹太民族特有的历史传统中汲取养分,创造出了具有鲜明特色的美国犹太文学,为美国文学的繁荣与发展作出了不可磨灭的贡献.作为一个流亡两千多年、并一直生存在异族控制中的民族,犹太人遭受了人类社会所有的苦难.因此,受难、流浪与身份问题成了美国犹太文学特有的创作主题.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号