排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 401 毫秒
1
1.
李娅红 《成都大学学报(社会科学)》2010,(1):120-122
视觉模态隐喻在卡明斯视觉诗的意义构建中起着举足轻重的作用。在源语与目的语的翻译转换过程中,视觉模态隐喻的翻译是视觉诗翻译的重申之重。“形美”的翻译凸显充当了由原作到译作意义构建媒介,它们实现了以形传神的翻译模式。因此,对视觉模态隐喻的翻译应采取“形美”的翻译凸显策略。 相似文献
2.
李娅红 《湖南工业大学学报(社会科学版)》2010,15(4):134-138
建构在社会符号学意义上的视觉模态隐喻是自然语言系统和副语言系统结合的产物,它具备了语言的系统性和功能性。由印刷体式表征的视觉模态隐喻在卡明斯视觉诗 “l(a”中通过陈述制作者和观察者与所代表物之间的特定社会关系完成了其语言的交流功能,它在与语言的转喻和隐喻关系层面实现了人际元功能。 相似文献
3.
基督教神学所阐释的上帝之形而上属性展现了生态思维。卡明斯视觉诗中自然主体叙事所蕴含的生态理想构式高度契合了基督教神学之生态旨意,其生态自然观无不凸显了宗教文化于人类意识形态的约定俗成,吻合了基督教神学教义之生态价值理念,彰显了宗教文化于文学创作无法分割的链接与无处不在的影响。 相似文献
4.
李娅红 《湖南工业大学学报(社会科学版)》2013,18(6):115-119
卡明斯大量的视觉诗凸显了其生态价值观,蕴涵了其诗性生态直觉,阐释了自然之精神生态模式:自然对人类灵魂的纯洁与升华功能;自然之伦理生态模式:人类必须对自然所担当的道德责任。 相似文献
5.
李娅红 《湖南工业大学学报(社会科学版)》2010,15(4)
建构在社会符号学意义上的视觉模态隐喻是自然语言系统和剐语言系统结合的产物,它具备了语言的系统性和功能性.由印刷体式表征的视觉模态隐喻在卡明斯视觉诗"1(a"中通过陈述制作者和观察者与所代表物之间的特定社会关系完成了其语言的交流功能,它在与语言的转喻和隐喻关系层面实现了人际元功能. 相似文献
1