排序方式: 共有46条查询结果,搜索用时 78 毫秒
1.
白亚平 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2002,(2)
英语写作中的倒装按其功能可分为两大类 :一类是按句法规则而形成的固定模式 ,它的使用要受语法规则和惯用法的限制 ,称为语法性倒装 ;而另一类则是一种修辞手段 ,它的使用取决于修辞上或文体上的需要 ,称为修辞性倒装。修辞性倒装的主要修辞作用是加强语气、抒发情感、密切上下句的逻辑关系、更清楚地表达思想等 相似文献
2.
3.
苏丽英 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2008,30(Z1)
对倒装句的种类及语用功能进行了概括.倒装句主要分为两种即部分倒装及完全倒装(强制倒装及非强制性倒装).其语用功能有:连贯语义、凸显信息、平衡结构、体现修饰或强调等. 相似文献
4.
5.
徐红红 《新疆石油教育学院学报》2009,(6):95-96
产生于音系学领域的优选论以普遍的、可违反的制约条件为中心,制约条件的多层面性使得优选论具有兼容语音、句法、语义和语用多种因素来分析语言的特点。本文通过对特殊疑问词移位和主谓倒装以及助动词do的运用进行优选论研究,来分析优选论在句法研究中的运用。 相似文献
6.
7.
张树光 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2006,(3)
强调句是一种修辞,是人们为了表达自己的意愿或情感而使用的一种形式。本文对强调句的用法做了一个小结,以英语学习者对强调句有一个完整的了解。 相似文献
8.
若是早上十年,未婚先孕、奉子成婚都是羞于启齿的难言之隐。先不说孩子的户口,也不说这孩子究竟是张三还是李四的。光是亲朋好友的口水就能把人活活淹死。时代不同了,风水轮流转。一干女明星们挺着肚子,抱着孩子,风风光光大肆铺张地成了新嫁娘。奉子成婚,似乎俨然要被她们演绎成了一种时尚和流行。只是,平凡如你我的俗世男女是否也要去挤这趟倒开的列车?关于这个婚姻倒装的问题,且不说与法律和道德的冲突,单只从我们自身的真实感受或许就足以知进退。现在,就让我们来听听来自男人和女人的不同声音。 相似文献
9.
黄缅 《重庆邮电学院学报(社会科学版)》2004,(z1):133-135
通过对演说名篇--John F.Kennedy的就职演说(Inaugural Address)进行文体分析,探讨了这篇演说词的语言艺术特色.分析这篇作品的文体特点不仅对英语的演讲词写作及演讲技巧的研究有指导作用,而且对我们的大学专业英语教学也有所裨益. 相似文献
10.
张洪岩 《中国矿业大学学报(社会科学版)》2011,13(2):135-140
情态助动词是表达情态的重要手段,英语和汉语情态助动词有不同的语法和语义表达形式。根据Huddleston和Palmer关于情态助动词的理论框架,英语和汉语情态助动词被同时纳入否定、倒装、替代和强调四个语法特征进行对比,发现汉语在倒装方面与英语有很大差异,但是在其他三个特点上,均与英语具有共性。然后又将它们纳入意愿、可能和必须三个语义范畴,结合相应的语料对比、分析,发现它们的意义表达形式在三个语义范畴中表现有共性和个性。 相似文献