王小波作品英译的译介研究 |
| |
引用本文: | 郝俊杰.王小波作品英译的译介研究[J].重庆交通学院学报(社会科学版),2013(5):64-67. |
| |
作者姓名: | 郝俊杰 |
| |
作者单位: | 广东外语艺术职业学院,广东广州510640 |
| |
摘 要: | 王小波在国内文学界有相当的影响力,在西方世界长期以来却无人知晓。其作品英译《王二的爱欲枷锁》的顺利出版改变了这一现状。从译介角度来看,王小波作品英译的翻译主体、翻译选材、翻译策略、推广机制、翻译批评呈现出引人深思的特征,也为研究中国文学"走出去"提供了重要参考。
|
关 键 词: | 王小波 译介 英译 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|