首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论可译性限度
引用本文:唐美莲.论可译性限度[J].南华大学学报(社会科学版),2005,6(2):110-112.
作者姓名:唐美莲
作者单位:南华大学,外国语学院,湖南,衡阳,421001
摘    要:可译性和不可译性是翻译理论的核心问题之一.对这个问题争论的历史伴随着整个翻译发展的历史.文章认为可译性和不可译性只是一个相对的概念,没有绝对的可译性和不可译性,可译性和不可译性事实上是可译的程度问题而不是可能性问题,换言之,不同语际间的转换是可能的但同时也是有限度的.

关 键 词:可译  不可译  限度
文章编号:1673-0755(2005)02-0110-03
修稿时间:2004年12月15

On Limits of Translatability
TANG Mei-lian.On Limits of Translatability[J].Journal of Nanhua University(Social Science Edition),2005,6(2):110-112.
Authors:TANG Mei-lian
Abstract:The argument upon translatability and untransaltability was one of the key arguments in the history of translation. The author contends that translatability and untranslatability are relative concepts. In practice, there exists no absolute translatability or untranslatability but limits of translatability. In other words, the conversion between different languages is possible while at the same time limited.
Keywords:translatability  untranslatability  limits of translatability
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《南华大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《南华大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号