首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 538 毫秒
1.
母语在外语教学中的地位和作用一直备受争议。对本族语教师与非本族语教师进行调查,来探讨母语在大学外语教学中的作用,结果表明:受试教师在外语教学中使用母语的情况相当普遍,并且均承认作为教学辅助语言,母语在外语教学中的作用不可或缺。本族语教师强调外语课堂上应保证学生目的语输入的量和正确性,而非本族语教师则更重视外语输入的可理解性,因此更认可母语在教学中的积极作用。受试教师一致认为,在任何情况下,目的语都应在外语课堂上占主导地位,母语只能起促进、辅助和弥补教学的作用。  相似文献   

2.
正确看待母语在外语教学中的作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
关于母语在外语教学中的作用,外语教学界一直存在两种截然不同的观点。本文通过对这两种观点的评析,概略阐述母语在外语教学中的作用,以期引起外语界同仁对这一问题进行深入的讨论。  相似文献   

3.
关于母语在外语教学中的作用,外语教学界一直存在两种截然不同的观点。通过对这两种观点的评析,简要阐述母语在外语教学中,特别是初级阶段教学中的作用,以期引起外语界同仁对这一问题进行广泛、深入的探讨。  相似文献   

4.
母语在外语教学中的作用,在外语教学法史上,一直是个争论不休的问题。早期的翻译法以及本世纪三十至六十年代盛行于苏联及其他一些国家的自觉对比法,主张在外语教学中要充分利用以至依靠母语,认为母语是学生学习外语的基础,要用母语讲解外语知识,进行两种语言对比,强调翻译在外语教学过程中的作用。与之相反,直接法以及本世纪四、五十年代在西方兴起并流行的听说法和视听法则认为,母语妨碍学生学会地道的外  相似文献   

5.
母语在外语教学中的作用和影响一直是外语界研究的焦点之一。笔者认为人的知识是一个系统的整体,学习者原有知识必然成为新学知识的参照系。汉语在中国学生学习外语过程中起着重要作用,英语教学中要充分发挥母语正迁移的作用。本文依据外语教学的理论和实践,通过对母语迁移观点的评析,探讨如何充分利用母语正迁移促进大学英语教学。  相似文献   

6.
大学英语教学母语运用调查与研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
文章针对母语在大学英语教学中的运用做了一次问卷调查,内容包括:学生对全英语授课的反应;学生对运用母语的态度;学生对母语的地位和作用的看法。结果表明,多数学生不能适应全英语授课,赞同在英语课上适当运用母语。以此为基础,文章探讨了母语在外语教学中的促进作用,并指出不能片面夸大母语的作用,用英语进行教学是提高大学英语教学质量的必然要求。  相似文献   

7.
母语迁移是外语学习过程中的一种常见现象。本文在强调母语迁移的必然性的同时,着重从母语的正向迁移分析其表现并探索在外语教学中如何促成对母语正迁移作用的利用,最终提高教学效果。  相似文献   

8.
母语在外语词汇学习中的作用:一次实证研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
在外语教学研究中存在着争论 ,其中焦点之一就是母语的作用 :有人极力主张在外语教学中应以母语作为媒介语 ,而有人则坚决反对借助母语学习外语。本次实证研究证明 :母语对外语词汇的记忆速度、长时记忆以及词汇应用均具有积极作用 ,母语在外语学习中是一种不可忽略的基础  相似文献   

9.
论外语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着国际交流的日益频繁和中国加入WTO,大学生将面临更多的机会进行跨文化交际。在此形势下,有必要重新思考外语教学中的文化导入问题。笔者认为,外语教学中既要导入目的语文化也要导入母语文化。文章从母语文化的参照作用、跨文化交际能力的培养和文化素质教育三个方面就其必要性进行了探讨。  相似文献   

10.
基于"中国文化失语症"这一严重而又尴尬的现象,以及中国外语教学长期以来对母语文化教学忽视的现状,立足于母语文化教学在中国外语教学中的必要性,从教学目标、教学原则、教学内容和教学方法等四个方面进行母语文化的教学模式构建,探讨了切实可行的中国母语文化教学模式。  相似文献   

11.
中国外语教学中文化教育的错位与出路   总被引:2,自引:0,他引:2  
中国的外语教学在全球化的新语境下面临新的挑战。依据布朗(H.Douglas Brown)的移情说和教育心理学的动机说,对当前中国外语教育中文化教育的现状进行评析,可以看出在强调目的语文化和忘却"母"文化的一元论教育思想中,中国的外语教学出现了在一种虚拟的跨文化交际中逐渐丧失自己的文化、淡却自己的文化身份的现象,不知不觉走进了文化全球化所挖掘的陷阱。因此,外语教学的文化介入需建立在文化平等的基础上,既要避免文化教育西化,也要避免母文化本质化和绝对化,应该在两极中寻求新的平衡点。  相似文献   

12.
第二语言教学和母语教学,两者既有共性,又有其特殊性。了解两者之间的共性与特性对于外语教学势必会起到积极的推动作用。本文阐述了母语与第二语言的共性与特性,建议将母语与第二语言相互融合,促进外语教学质量的提高。  相似文献   

13.
自上个世纪90年代以来,我国外语教学理论与实践有了新的进展。从对外语教学的本质属性的理解、非认知因素的培养、课程设置、教学方法、教学模式、教学环境、教学组织形式及评价制度等八个方面对外语教学的理论与实践进行了总结。  相似文献   

14.
影响外语学习的两个因素与外语教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
我国外语教学现状存在“投入多 ,收效少”的问题。从学习的角度来看 ,存在两个影响外语学习的主要因素 :情感因素和跨文化因素。分析它们与外语学习的联系 ,对外语教学有一定的启发。  相似文献   

15.
对比分析理论是二语习得中的重要理论,旨在对比学习者的母语和目的语之异同,进而预测二语习得中的困难之处.对比分析理论的发展经历了强假设、弱假设和折中假设三个阶段.强假设认为对比分析理论具有预测错误的能力,弱假设认为对比分析理论具有解释错误的能力,而折中假设则强调了人类学习的认知模式和外语学习中最可引起困难的语际错误.外语教学中,对比分析理论可以贯穿课堂教学的各个环节;对比分析理论还可对教材编写以及语言测试提供理论依据.  相似文献   

16.
本文从理论和实践出发,界定了语言习得、外语学习的概念,并在把握好语言习得和外语学习根本差异的基础上,提出了在外语教学中应采取的改进措施,以提高外语教学质量。  相似文献   

17.
浅析母语迁移在英语学习中的正负效用   总被引:6,自引:0,他引:6  
文章在强调母语迁移对英语学习必然产生一定影响的同时,对母语迁移现象在外语学习过程中的正负效用进行了较为详细的分析。并指出,在英语教学中适当进行双语对比,充分利用母语迁移的正效用,努力克服母语迁移的负效用,对英语素质的提高会有极大的促进作用。  相似文献   

18.
母语迁移是影响二语习得的一个重要的内在因素.随着交叉学科的迅速发展,特别是认知语言学的兴起,从认知角度研究语言迁移现象成为二语习得领域的焦点.学习者在进行二语学习之前建立的母语隐喻系统,将影响到他们的二语习得.本研究从认知角度探讨了隐喻理论及迁移理论的最新发展动态,认为母语隐喻迁移是造成二语写作不地道现象的首要原因,对其进行系统研究符合二语习得研究的发展趋势,对提高二语写作水平将会产生积极作用.  相似文献   

19.
外语是外国文化的载体,外语的传授过程含有丰富的文化教育的因素,从文化的角度对外语教学的德育渗透作一些新的审视、探索,是外语教育的一个新课题。  相似文献   

20.
在公共外语教学中,语言知识的重要性常常被教师所忽视,从而影响了学生对语言知识的学习。从外语教学法的历史及国内外英语教学法的发展来看,语言知识学习在外语教学中有重要意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号