首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
第二语言习得中母语迁移现象分析   总被引:4,自引:0,他引:4  
根据语言共性与语言标记性理论,结合第二语言教学实践收集的资料,分析第二语言习得中母语迁移现象,结果表明:与对比分析假设相比较,语言标记性理论对于解释母语迁移现象及第二语言习得者面临的学习困难有较明显优势。  相似文献   

2.
对外汉语教学是第二语言教学,也是外语教学。对外汉语教学的对象大多是来华留学的成年人,他们来华学习的目的和动机不同,但他们都已习惯于母语思维。第二语言的学习环境发生了变化,来华留学生的学习方式也必会随之变化。二语习得理论认为,母语既是外语学习不可缺少的背景和基础,又是可以开发的资源,外语学习与母语学习成正相关,而且母语对外语学习者有一定的促进作用。对外汉语教学的性质和特点,使得汉外对比教学法成为留学生基础汉语教学的一个重要手段。  相似文献   

3.
本文阐述了母语习得的规律特点,以及与第二语言习得的相通之处,旨在把母语习得的经验迁移到外语教学中,提高外语教学的质量.  相似文献   

4.
在外语教学研究领域中,研究的重点大都集中在外语教师如何培养学生的语言能力和交际能力上,如第二语言和母语的比较分析,语言与文化教学关系等问题。所以我们不难看出,当前的外语教学研究一直在突出教师在教学过程中的重要性,而对外语学习者.在外语学习过程中所起的作用,担当的角色的研究重视还不够。外语教学是师生之间的  相似文献   

5.
中介语产生根源探究   总被引:6,自引:0,他引:6  
中介语是第二语言学习过程中学习者把母语语言规则转移到第二语言的语言规则中 ,并运用母语语言规则简化第二语言的语言规则的产物。探究中介语产生的原因 ,对外语教学具有积极的指导意义。  相似文献   

6.
母语在外语教学中的作用一直是外语教学界存在争议的问题。心理语言学和第二语言习得研究的重心大都侧重于母语的负迁移。从语言普遍现象的角度出发,在理论和实践两方面对母语在外语教学中的积极作用、正面影响进行探讨。  相似文献   

7.
论外籍教师在外语语言教学中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言始终与一个民族的历史文化紧密相关。它是一个符号系统,是一个社会文化的载体。正因为语言是文化的一个组成部分,所以学习一种语言就必须学习这种语言所包涵的文化,在第二语言或外语学习过程中,母语与母语文化的影响和制约,往往成为学习者接受或吸收目的语言及其文化的障碍。要克服母语及母语文化在第二语言学习的过程中的干扰,外语教师就必须具备双重文化的理解能力,并在教学中对目的语言和母语进行适当的比较,以便学生了解两种文化现象的异同。由于操本族语的外语教师难对目的语言的文化有全面的了解和掌握,这就使得外语教学…  相似文献   

8.
第二语言习得中的母语迁移现象述析   总被引:1,自引:0,他引:1  
第二语言习得研究表明,母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一,并且将影响它的方方面面。本文结合英语语言学习中的实例对母语迁移现象进行详细分析,并指出要正视外语教学中母语迁移现象的存在,从而更好地提高英语学习的效率。  相似文献   

9.
论“浸入式”双语教学模式及其作用   总被引:4,自引:0,他引:4  
所谓浸入式双语教学是指用外语(第二语言)作为教学语言进行学科教学的一种双语教学模式。即学生在校的全部或部分时间内,被完全"浸泡"在第二语言环境中,教师面对学生不仅只用第二语言教授第二语言,而且用第二语言教授部分学科课程。换言之,第二语言不仅是学习的内容,而且是学习的工具。加拿大和世界各国的双语教学实践证明,通过浸入式教学能够比较省时、省力地培养学生的语言能力,尤其是第二语言的能力。学生所获得的第二语言能力、母语能力以及学科课程的成绩都明显高于其他外语教学模式培养出来的学生。  相似文献   

10.
第二语言习得研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言环境、第二语言的输入及其与习得之间的相互作用等学习者外部因素、对第二语言的认识和语言的共性等一系列影响第二语言习得的心理因素和相关的语言学习理论等学习者内部因素以及认知方式、性格特征等学习者个体差异,构筑了第二语言习得研究的框架结构,确立了第二语言习得研究独立的学科地位,并对中国外语教学产生了深远的影响。从理论与实践两个方面,探讨了第二语言习得研究及其教学启示。  相似文献   

11.
外语教育规划是国家制定的外语教育政策,对外语教育的发展起着重要的作用。外语教育规划的缺失会带来外语教育发展的盲目性。我国的外语教育深受社会环境的影响,语种的选择随着国家的政治经济的发展起伏不定,在价值取向上在不同的历史时期呈现不同的特征,但总体上以满足社会的政治、经济、文化为核心。借鉴国外的经验,合理规划我国的外语教育是促进外语教育改革和发展的有效途径。  相似文献   

12.
“人文奥运”语境中的文化教育与外语教育   总被引:4,自引:0,他引:4  
在当今这个多元文化的背景下,假如我们单单给学生教授英语语言技能,那么英语作为一种离乡背井的语言在具有五千年文明历史的华夏文化面前,将失去她应有的灵性而成为无本之木。为此,我们应该从文化教育的战略高度重新认识外语教学中的文化意识问题并在人文奥运的语境中探讨外语教育与奥林匹克文化教育相结合的途径,进一步拓展北京“人文奥运”的文化内涵,树立正确的语言世界观,寻求一种能够兼容外语语言技能习得与外国文化教育的外语教育理念及其方法,最大限度地吸收西方文明的文化素养,让首都北京成为一座具有深厚世界文化底蕴的现代化国际大都市。  相似文献   

13.
语言濒危和英语霸权是21世纪的基本特征之一。国家的政治稳定、经济发展与民族交流离不开对语言的科学、合理的规划。母语教育是根本,外语教育服务于母语教育。保护母语与母语文化,促进国民经济发展,提高汉语的国际竞争力和中国的国际势力是中国语言规划的最终目标。稳妥解决基础教育阶段和高等教育中母语与外语的教育问题是我国语言教育的关键。  相似文献   

14.
语言本身的差异性和学习过程中的多语际语言基础的相互影响和作用,既包含教育心理学中学习迁移的特点,又体现出语言学二语习得研究中语言迁移的独特规律。通过对比中文普通话,英语和西班牙语在语音方面各自的语言特点,分析母语和英语语音基础,对新外语学习所产生的作用和影响,研究原有语音基础对新外语学习的相互影响和迁移作用,可以为三语习得及外语教学提供有价值的借鉴和经验。  相似文献   

15.
从语言的交流功能角度和一国多语现象的语言研究理论来看,新加坡语言政策体现了正确的语言理论,全面考虑了在多语社会中确立一种共同语的必要性和复杂性,利用语言两大功能的特点,增强语言交流功能。其语言政策促使英语在新加坡更为通用,也极大地提高了华语的交流功能。英语和华语在族际交流中发挥了越来越大的作用。新加坡语言政策的成功对我国外语教育政策有一定的借鉴作用。  相似文献   

16.
近20年澳大利亚外语教育政策演变的启示   总被引:1,自引:1,他引:0  
从20世纪90年代开始,澳大利亚的外语教育政策发生了转变,主要表现为:实行优先化语言政策,亚洲语言的学习得到进一步强化。这一政策转变的主要动因有:经济理性主义思潮、语言规划观的变化及澳大利亚对亚洲的认同。对中国外语教育的启示是:国家应制定明确的外语教育政策;外语是一种重要的经济资源,应该从发展经济和国际贸易的实际需求出发制定国家外语教育政策,实行优先化语言政策。  相似文献   

17.
在这改革开放进一步深入的时代 ,外语及外语人才将变得越来越重要 ,而外语教师作为外语人才的培养者 ,将面临着巨大的挑战 ,急需在业务水平、现代语言知识的掌握、严谨治学、为人师表等方面进行综合素质的提高  相似文献   

18.
洋务运动时期的外语教育规划得失谈   总被引:1,自引:0,他引:1  
洋务运动的主旨是引进和学习西方先进的科学技术,达到“疗病起弱”,“御敌自强”,巩固统治的目的。外语人才是引进和学习西方的关键。我国现代意义的外语教育也因此开始。文章从外语学校的建立与语种选择、课程设置等方面考察洋务运动时期的外语教育规划,讨论其得失并寻求历史启示。  相似文献   

19.
冲突理论对中国少数民族大学外语教育的指导作用   总被引:4,自引:0,他引:4  
中国少数民族外语教育对于培养少数民族人才具有非常重要的作用。目前少数民族在实现跨越式的发展过程中和在引进发展经济对外合作项目中,外语无疑会成为重要的交际工具。但是由于存在文化冲突、心理冲突和语言冲突等因素,目前的少数民族人才的外语水平与现实需求之间的差距很大。因此引用社会学理论结构中的冲突理论来研究和分析中国少数民族大学外语教育具有现实的指导意义。采取在传授语言知识的同时开展跨文化课的教育,提高少数民族院校外语教师的教育观念以及加大对少数民族院校外语教学的投资力度等措施来提高少数民族人才的外语水平。  相似文献   

20.
外语语种单一化是我国外语教育中存在的一个主要问题。通过分析我国外语语种单一化产生的原因及造成的后果,尝试性地提出外语教育规划的相关建议:我国的外语教育一方面需要语种的多元化,另一方面,面对日益升温的"小语种热"我们也需要理性。另外,我国的外语教育亟需科学的语种教育规划。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号