首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
语言和文化密切相关,学习外语必须了解其文化。未能正确认识有关词语的英汉文化差异、汉语式 的思维和缺乏文化背景知识是传统英语教学中的主要问题。多读英语原著、着重从文化角度理解词义和 多途径接触西方社会是克服上述问题的有效措施。  相似文献   

2.
忽视英汉文化差异引起的文化干扰常导致交际失误,因此加强语言教学的同时应加强文化教学。在大学英语教学中,文化干扰体现在词汇、阅读和跨文化交际三个方面,要克服文化干扰,应加强教材建设,改进课堂教学,加强常用词汇的文化内涵教学和完善第二课堂几方面着手。  相似文献   

3.
任何一种语言都是一种文化的反映,语言 和文化密切相关。因此在英语教学中要重视文化知识教育,在讲授语言知识的过程中引进与 之相关的文化因素,使学生感受到英汉文化的差异,领会英语文化中的思维模式,培养社会 文化素质,以达到提高跨文化交际能力的教学目的。  相似文献   

4.
英美文化与英语教学初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
在学习英语的过程中,中国学生不可避免地要接触到英美文化。由于汉文化与英美文化之间存在的差异给英语学习带来的困难,补充英美文化背景知识成为英语教学中不可缺少的一部分。对此,文章从英美文化与英语教学的关系,汉文化与英美文化之间的差异对学习英语的影响,以及怎样恰当地融英美文化背景知识于英语教学之中等三个方面作了初步的探讨。  相似文献   

5.
语言与文化密切相关。文章从语言学认知法的角度探讨语言与文化、语言习得与文化习得、第二外语/外语习得与文化习得的关系和英汉文化差异对英语语言习得的影响。  相似文献   

6.
分析了交际能力和文化的涵义,以英汉语言为例,在三个层面上分析了英汉文化差异及其对交际能力的影响,指出对比分析文化差异是我国高校专业外语教学中文化教学的突破口,了解文化差异是培养外语学习者从“第三视角”理解母语和目的语文化、提高交际能力的关键因素。  相似文献   

7.
语言是文化的载体,它与文化有着密切的关系。在大学英语的教学实践中要充分考虑英汉文化的差异,注重交际文化与英语教学的可行性和应用性,帮助学生排除英语与汉语之间的文化障碍,培养学生用英语进行跨文化的交际语言能力。  相似文献   

8.
外语学习实际上就是一个文化学习,要学好外语就必须了解目的语文化,尤其要熟悉本族语和目的语文化之间的差异。本文试从文化角度分析了英汉词汇文化意蕴的对比,对成功进行跨文化交际有重要意义。  相似文献   

9.
一个民族的文化内涵往往渗透在一个民族的语言之中。要掌握一个民族语言的精髓,仅仅学习它的语言是不够的,还必须了解它的文化内涵。因为语言受文化的制约,目的语(target Language)的使用受到目的语所属文化的限制。词汇是语言的最重要的组成部分,各民族的文化差异在词汇层面上体现得最为突出,涉及面也最广。本文从文化内涵的角度对一些词汇的英汉用法进行比较分析,说明研究英汉文化差异的必要性和现实性。  相似文献   

10.
语言与文化的关系是密不可分的,英汉文化差异必然会导致语用差异,进而引发跨文化交际中的语用失误.语用失误是影响正常交流的关键,因此,在大学英语教学中,教师要不断向学生传输文化知识,培养学生扎实掌握英汉文化差异下的语用原则的能力,避免因文化差异而导致的文化冲突和沟通障碍.  相似文献   

11.
跨文化外语教学赋予了外语教师新的角色。在文化教学中,教师也是学习者。问卷调查发现,外语教师仍缺乏系统的文化知识,所以在文化教学的准备阶段,教师应该首先做好文化的学习者。调查还发现,外语教师对怎么进行文化教学很陌生,也就更不清楚在文化教学过程中,教师需要做学习者的角色,即与学生分享其文化学习的经历,从而帮助学生构建他们自己的文化学习方式。  相似文献   

12.
注重外语教学中的文化渗透,使学生在学习语言的同时,打下深厚中、外文化基础,是培养具有跨文化对话能力的高水平外语人才,切实提高外语教学水平的必由之路。  相似文献   

13.
不同的民族有着不同的社会文化背景。学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。本文从语言与文化的关系入手 ,分析了中国与英语国家文化的差异。着重强调外语教学必须重视文化因素 ,加强文化的导入。  相似文献   

14.
符号·文化与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言符号是整个文化系统的一个子系统,具有任意性和约定俗成的特性。同时,在不同的文化系统中,所约定俗成的语言符号系统是不一样的。我们学习一门外语,是在本族语和本族文化的基础之上,通过对另一种文化系统下语言符号的掌握.从而能够解决两种不同文化之间的语言交际问题。本文拟就英汉语言符号、非语言符号、以及礼仪符号在其文化背景下的一些差异性进行探讨,并提出对外语教学的指导意义。  相似文献   

15.
关于《现代大学英语》中的文化内容分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
以语言与文化的关系为理论基础,指出文化在英语教学中发挥着很重要的作用。为了使英语教学实践更有成果,在分析《现代大学英语》中文化信息的基础上,从文化教学的角度提出了三点建议。认为在教学过程中应着重培养学习者的文化洞察力和跨文化意识,目的语及其文化应被视为向学习者展示的一片新天地,并利用其与学习者母语文化的对比为学习者创造出一个认知成长和文化素养提升的空间。  相似文献   

16.
语言承载着文化的内涵.跨文化言语的交流实际上就是各自不同文化内涵的冲撞和融合.RuthBenedict认为,面对人类行为无数的可能性,不同的选择便形成了文化间的差异.中西方文化上的差异是客观存在的.作为文化载体的语言必然反映出这些差异,并且在跨文化言语交际中给交际双方造成无法回避的障碍.如果外语学习者不谙目的语文化上的差异,就会导致语用失误.为此,树立外语教学的文化观,重视所学外语折射出的文化特征也就势在必行.  相似文献   

17.
外语教学在很长一段时间内都在传授语言知识而忽视语言使用与文化因素的相互作用。而要想真正学好语言就必须了解不同国家的文化差异。如何把对英美文化的了解和掌握贯穿在英语教学中,是一个应特别重视和亟待解决的问题  相似文献   

18.
汉、英语文化差异及其对言语交际的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化有着极为密切的联系。学生的母语与目的语文化间的差异是外语教学研究的一个重要课题。在英语教学中有计划、有目的地介绍西方文化是改善教学效果,更好地培养学生目的语交际能力的重要途径。  相似文献   

19.
英语教学中应该渗入并加强文化教学,培养学生的跨文化交际能力。既然语言是作为交际的一种手段,那么教师就有责任提高学生的跨文化意识,努力培养其跨文化交际能力,在学习语言基本知识的基础上,更多地了解目的语国家的文化背景、风土人情、价值观和生活方式,达到能够与之融洽相处及合作的目的.  相似文献   

20.
人们在文化取向、价值观念、社会规范、思维方式等方面的差异会导致其编译码过程、语言和语篇使用规律、语篇组织结构等的差异。语言的意义离不开语言环境,要理解话语,归根结底要懂得语话人的整个文化背景和生活方式,语言和文化的关系是部分和整体的关系,语言是文化的组成部分。因此,学习英语的过程,就是通过英语这一语言工具了解、导入英语文化的过程。介绍目的语的文化知识,揭示潜在于语言结构中的文化内涵以及语言使用的文化规则应当成为语言教学的一个组织部分。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号