共查询到20条相似文献,搜索用时 921 毫秒
1.
论外语教学中的文化因素 总被引:4,自引:0,他引:4
张慧军 《西北工业大学学报(社会科学版)》2001,21(3):58-61
语言不能脱离文化而存在 ,语言和文化相互依赖 ,相互制约。本文通过分析高校外语教学中应注意的中西文化差异、背景知识、典故等文化因素 ,以及因此而导致的语用差异 ,旨在说明外语教学中文化教学应渗透到语言教学中去 相似文献
2.
王清宇 《南京医科大学学报(社会科学版)》2003,3(3):294-296
探讨了外语教学中的两个层次,即语言层次和语言文化理解层次,阐述了不同文化所引起的不同思维模式及其对语言教学的影响,并分析了知识层次在外语教学中的局限性,提出了外语教学中的文化导入问题. 相似文献
3.
论大学非英语专业听力教学的文化导入 总被引:1,自引:1,他引:0
陈雪 《吉林师范大学学报》2008,36(4):177-179
从语言、文化和外语教学的关系入手,本文揭示了外语教学既是语言教学又是文化教学,进而分析了非英语专业听力教学中文化知识导入的可行性和必要性,并指出听力教学过程中主要存在的文化差异及文化知识导入的若干方法和建议。 相似文献
4.
语言与文化密切相关。从本质上讲,外语教学就是以语言知识讲授为基础的文化教学。作为多元文化教学模式,外语文化回应教学突显语言与文化的互动,强调外语教学的文化立场,回应多元文化差异,旨在培养学习者的跨文化理解能力。在语言环境中审视文化,将语言教学提升至文化理解的层面,顺应了文化多元化的时代发展趋势,是当代外语教学研究的一大突破。 相似文献
5.
外语传播中的文化因素 总被引:1,自引:0,他引:1
刘亚宁 《山西大学学报(哲学社会科学版)》2007,30(2):95-97
文化与语言紧密相连,外语教学中不论及语言的文化背景知识,就无法解释语言。文章分析了文化因素之于外语教学的两个相关问题:文化的定义与分类与当前文化教学的局限性,就文化教学如何使学习者超越文化知识层达到文化理解进行了探讨。 相似文献
6.
论外语教学中的文化因素和文化移入 总被引:8,自引:0,他引:8
赵爱国 《西北大学学报(哲学社会科学版)》1995,(4)
外语教学,脱离所授语言的文化背景知识不仅是偏面的,实践证明也是有害的,它不利于学生交际能力的培养和提高。本文从外语教学中文化移入的必要性出发,着重论述了构成外语语言文化内容的各个要素,力图从语构、语义、语用和语体文化等4个方面构建外语教学文化移入的内容框架体系,并结合中国学生学习掌握外语的特点,对文化移入过程中应把握的几个原则、方法问题进行阐述。 相似文献
7.
语境对听力理解的影响 总被引:2,自引:0,他引:2
徐明宇 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2005,(5):108-110
本文通过对听力过程以及对非语言知识的介绍,阐述提高英语听力理解的过程不仅需要过硬的语音、语法和单词等语言知识,同时检验外语学习者的语境和文化背景等非语言知识。因此,外语教学和学习应该作到语言知识与语境文化知识并重。 相似文献
8.
孙万军 《沈阳农业大学学报(社会科学版)》2007,9(5):747-749
语言和文化关系密切。语言是文化的载体,文化渗透到语言和交际的各个方面。而外语教学的目的在于培养学生的语言能力和交际能力。但长期以来,传统外语教学往往只注重语音、词汇、语法、篇章、文体等语言形式的培养。语言形式的学习固然重要,但仅有正确的语言形式而对中西方文化在价值观、思维模式、社会习俗、行为时间观念,宗教信仰、道德规范等方面存在的巨大差异缺乏必要了解往往会造成交际失败。因此外语教学不能仅局限于单纯语言知识的学习。教学过程中应加强文化的渗透,要采取循序渐进的原则,利用多种渠道,使学生在了解中西文化的差异的基础上培养跨文化交际意识。 相似文献
9.
文化背景知识与外语教学 总被引:7,自引:0,他引:7
王瑛 《南京人口管理干部学院学报》2000,16(4):57-59
以往外语教学只重视语法规则等纯语言知识的培养,而忽视文化背景知识在外语教学中的重要性,造成学生外语表达及外语交际的困难。所以在外语教学中要充分重视文化背景知识的传授、培养学生的实际文化交际能力。可以将文化背景知识贯穿于听力教学和阅读教学中。 相似文献
10.
语言是文化的重要载体,文化影响和制约着语言。在外语教学中,语境的文化功能不容忽视,因为语言的语言结构、交际模式、篇章修辞原则等都在很大程度上受到作为该语言上层文化观念的影响甚至制约。笔者将在介绍语境的文化功能的基础上,着重论述语境的文化功能及其在外语教学中的反射,并探讨语境的文化功能在外语教学中的建构,以期对外语教学有所启示。 相似文献
11.
乌云图 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2005,31(6):110-112
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。学习一种外语不仅要掌握语音、语法、词汇和习语,还要了解说这种语言的人如何看待事物,如何看待世界;要知道他们是如何用他们的语言来反映社会思想、习惯、行为;要了解他们的“心灵之语言”,即了解他们的社会文化。英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。 相似文献
12.
郝然 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》2012,(5):83-86
汉英词汇在词义内涵上具有复杂的民族文化差异,解释和理解造成其文化差异的原因,是对外汉语词汇教学中需要重视的。对汉英词汇的词义差异产生的原因进行分析,会更清楚地看到民族独特的历史文化是语言的坚实底座,掌握好民族历史文化背景对语言教学大有裨益。 相似文献
13.
安晓宇 《华北水利水电学院学报(社会科学版)》2007,23(6):133-134
大学英语教学中,文化教学是不可或缺的一部分,从文化与语言关系及其在外语教学中的地位,以及大学英语教学中文化教学的现状这两方面入手,引出了外语文化主题教学法,通过对文化主题教学法概念的阐述、文化主题选择即教材选择的介绍以及外语文化主题教学法的具体实施,论证了外语文化主题教学法在大学英语文化教学中的可行性及其重要意义。 相似文献
14.
王君 《河北理工大学学报(社会科学版)》2011,11(5)
大学英语教学中文化因素导入不当及处理欠佳造成教学达不到预期目的。在论述语言和文化的层级性及大学英语文化教学原则的基础上,结合大学英语学习的阶段性特点,提出了循序渐进的大学英语文化因素教学策略,以期有助于提高大学英语文化教学质量,实现大学英语教学的预期目标。 相似文献
15.
试论英语学习中的文化因素--从英语词汇文化内涵的理解和翻译谈起 总被引:1,自引:0,他引:1
刘安洪 《渝西学院学报(社会科学版)》2005,4(2):102-105
英语学习不仅是语言学习,也是文化学习。因此,学习者既要遵从英语的结构规则,又应重视其使用规则。本文依据语言与文化的关系理论,从英语词汇文化内涵的理解和翻译出发,就英语学习中文化因素的影响进行探讨。 相似文献
16.
谢常红 《湖南人文科技学院学报》2005,(2):131-133
语言与文化密切相关。对语言学习而言,文化意识至关重要。大学英语教学中应当实施文化教育,利用现有的教材和课堂进行文化导入既有必要性,又有现实可行性。 相似文献
17.
英语教学中的文化教学——中西方文化差异对比分析 总被引:1,自引:0,他引:1
赵丽 《北京联合大学学报(人文社会科学版)》2007,5(2):77-81
语言是文化的载体,有着丰富的文化内涵。学习英语的过程,也是了解和掌握英语文化背景知识的过程。对文化背景知识的掌握程度直接影响到学习者的英语使用能力,是能否得体地运用语言的前提。因此,学习语言与了解语言所反映的文化内涵是分不开的。从交际文化差异的角度,探讨在英语教学中认识英汉两种文化交际差异的重要性。通过实例分析形成跨文化交流障碍的文化因素,阐明英语教学中文化教学的引入对学生跨文化交际能力提高的积极作用。 相似文献
18.
丁志斌 《贵州工业大学学报(社会科学版)》2008,(1)
习语是语言发展的结晶,浓缩了语言的精华,体现了语言的演变及历史与文化发展。英语习语具有音韵美、形象美、修辞美、文化美、意境美等审美属性。 相似文献
19.
文化背景知识是影响英语学习的重要因素。从四个方面讨论文化背景知识对四级考试的影响 ,简述其在英语学习中的重要性以及英语教学的对策 相似文献
20.
大学生英语口语的提高与训练 总被引:1,自引:0,他引:1
唐滟珊 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》2005,26(4):102-105
大学生英语口语提高难有客观原因和主观原因缺乏跨文化交际意识;缺乏真实语言输入;缺乏语言和练习环境。学生的心理障碍影响其口语水平的提高。要提高大学生英语口语的水平,必须加强课内外训练;注意改错艺术;教学中注意文化导入。 相似文献