首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
笔者首次从社会学角度解析了表征问题的文化符号意义,探讨了表征作为社会行为的属人意义传递、表征作为文化符号的社会功能意义传递、表征作为文化符号信码意义的生产滑动过程,还特别地关注了表征的社会文化建构意义。  相似文献   

2.
公司文化是对公司员工反映公司流程、接受公司流程所传递出来的信息的产物。认识员工共同拥有的心理、观念和精神,应直接从研究特定公司流程的性状开始。现存的并不一定就是合理的。公司必须有文化变革的意识, 要不断积极和理智地审视自己的文化,围绕流程改善选择恰当的方式方法,使自己的文化日趋完善和具有活力。  相似文献   

3.
现实表征心理表征语言表征   总被引:4,自引:0,他引:4  
现实表征、心理表征与语言表征是紧密联系的三个概念.现实表征不等同于客观世界,而是以人的存在为前提的客观现实;现实表征与语言表征的联系是间接的,心理表征是联系现实表征和语言表征的中介;语言表征是心理表征的符号实现,但它还受特定语用和文化习惯的制约,所以同一心理表征可以有不同的语言表征.同时,这三个概念依次具有逻辑上的依存性心理表征以现实表征为基础,语言表征又以心理表征为前提.  相似文献   

4.
广告翻译的跨文化情感传递   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告翻译的目的是将一国的产品推销给生长在另一种文化中的人.但由于诸如审美心理、形象思维模式和情感焦点等文化心理的不同,广告翻译过程中存在着各种情感传递障碍.这就要求广告的翻译以功能对等原则为指导,采用省略、改译等翻译方法,译出符合译入语市场消费行为和译入语行文习惯的地道译文,实现外来广告的当地化,进而打开市场,促进销售.  相似文献   

5.
湘西土家织锦色彩艳丽、构图巧妙、图形极富特色,应用到湘西土家族生活的方方面面,展现出独特的文化生态。湘西土家织锦以实物提炼、神话想象、生活情景以及直观的图形和文字为表现形式,在土家族的生活中扮演了御寒装饰、亲情传递、美好象征和宗教信仰等社会功能,具有图形抽象性、民族代表性和传承稳定性的文化特征,传递着土家族的历史发展过程和信仰风俗,在其艺术设计中融入民俗习惯,体现土家族喜“斑斓五色”的审美意识。湘西土家织锦蕴含了丰富的文化内涵,是湘西土家族重要的文化载体。  相似文献   

6.
随着城市化的水平不断提高,城市社区文化的管理中存在着与城市社区不和谐的因素。城市社区文化管理伦理是指,在以实现城市社区文化管理目标为宗旨的、城市社区文化管理领域内所涉及的是非规则或准则。城市社区文化管理伦理的和谐功能表现为,人与人之间的和谐:城市社区的人性化价值取向;人与自然之间的和谐:城市社区生态文化价值观;人与社会之间的和谐:城市社区生态消费文化伦理等方面。  相似文献   

7.
社会心理表征对隐喻在认知语境中的理解作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
从认知语言学的角度分析了社会心理表征的形成,以及社会心理表征对于理解由文化因素而构成的隐喻的作用。社会心理表征的独特性在于,它的形成并不一定要依赖人的直接经验,而是依赖于具有相同历史文化背景的某一社会团体长期凝练形成的认知语境。认知语境的操作以"知识草案"和"心理图式"为基本单位。对认知语境中某些文化因素构成的隐喻的理解,实质上就是对已经固化在人的意识中的"知识草案"和"心理图式"的激活。  相似文献   

8.
广告翻译的目的是将一国的产品推销给生长在另一种文化中的人 ,使后者接受前者。随着中国的市场经济及经济交流的发展 ,汉语广告的英译也越来越重要。但由于诸如审美心理、形象思维模式和情感焦点等文化心理的不同 ,广告翻译过程中存在着各种情感传递障碍。这就要求广告的翻译以功能对等原则为指导 ,采用省略、改译等翻译方法 ,译出符合译入语市场消费行为和译入语行文习惯的地道译文 ,实现外来广告的当地化 ,进而打开市场 ,促进销售  相似文献   

9.
本研究以认知心理学理论为指导,从外语学习过程中所涉及的输入系统模块性、中枢系统不完全模块性、表征模块性等方面着手,以公共英语选修课为平台,探讨外语教学中导入母语文化的必要性.从实证的角度论证了母语文化外语导入不仅符合人类认知心理,也能有效促进学生外语学习,提高学生外语水平.  相似文献   

10.
在后现代语境下,符号与真实的关系受到普遍质疑,女性主义者愈来愈清晰地意识到妇女正处于错误表征的丛林之中。在《女权辩护》中,妇女踏上了漫长而艰难的反表征之路。在《一间自己的房间》中,则看到了妇女自我表征的可能性,与此同时,妇女深陷表征/反表征的迷宫之中。在《第二性》与《性的政治》中,明确提出了妇女自我表征的政治诉求与文化诉求。从发生学意义上考察女性主义批评,表征/反表征可以被视为女性主义批评的逻辑起点。  相似文献   

11.
维护文化生态是民族文化永续发展的前提。文化生态只是一个相对稳定的体系,在长期平衡与短期失衡交替过程中,文化通过不断地调适或自适应民族生境的新状况,使得自身与外部环境的关系重新协调,重构文化生态的平衡存在,并在新一轮平衡周期当中,实现该文化的稳态延续与发展传承。对此,阳烂个案的分析,提供了部分实证性说明。  相似文献   

12.
颜色词是人类语言中主要的感官词之一,是每一个民族文化和语言中不可缺少的重要部分,它独特的语言功能和深广的文化象征意义,反映着一个民族独到的色彩意思和文化传统。其在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引申、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,分析各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。  相似文献   

13.
就人生美学看,“清”则应该表征一种人生的审美构成域和构成态势。如老庄所倡导的清静无为的审美心理态度,虚心应物、涤除玄览的审美体认方式、超脱尘俗的审美情调等都以“清”为学理依据。作为道家人生美学的重要组成,“清”的审美意识深深烙印在中国古代文人的生活观念和审美趣味中。  相似文献   

14.
心理语言学的实验表明,以中文和英文为母语的人在对时间的空间隐喻表征进行心理处理时,的确出现了在线空间映射的心理操作,并且两种语言使用者在对时间的空间隐喻表征的心理加工以自我在动隐喻模式为主要模式.  相似文献   

15.
商标是商品的形象代表, 不仅可以体现商品的价值, 同时还能折射出其丰富的历史文化意蕴。译者在进行商标翻译时必须了解掌握本国与他国的民族文化差异,既要注意文化信息的传递,使异域文化在译入语中再现,又要迎合消费者的文化心理以达到产品促销的目的。  相似文献   

16.
心理词库是大脑对词汇知识的长期或永久记忆,其表征由语义表征、语音表征、形符表征及其它相关信息组成。词汇提取是从心理词库中激活某一词项的心理表征的过程,而拼写过程则是将该词项的心理表征外化为书写形式的产出过程。本文调查了某民营二级学院英语专业四年级学生的词汇形式错误,重点探讨形式误选在二语学习者心理词库的表征形式,以及造成这类错误的心理原因。  相似文献   

17.
和文化在文化传播和广告信息的传递中已经引起人们的重视,和文化广告作为文化信息的传递方式也引起了人们的广泛关注。和文化广告在发展中存在的问题表现为传递生态失衡信息、误读传统文化、宣传人的情感与理性的片面发展。制约和文化广告发展的原因体现在技术发展的表征、对传统文化理解的偏差和经济利益的驱动方面。倡导生态意识、提高文化素养、以个体情感与理性的协调发展促进人类的和谐成为和文化广告健康发展的策略。  相似文献   

18.
人作为具有自我意识的、能思维的存在者,其存在的意义是在人与自身、以及人与自然对象性的关系活动中形成和展开的;人存在意义的丰富和完善要求人与自然和谐、共生;全面提升人类存在的意义,关键就在于不断变革人类存在意义的思维方式。  相似文献   

19.
运用静态和动态的博弈模型刻画了个体区县政府在府际关系选择中的行为,并详细讨论了如何促进集体政府利益的路径,最终得出以下结论:首先,不管区县政府的治理能力有何差距,个体政府的合作有助于提高集体政府的效率。在有限任期内,如果没有外界的干预,治理能力相近的个体政府都会采取竞争的策略以达到收益最大化的目标。上级政府的干预会促使个体政府都采用合作型府际关系。最后,在任职期限无限制的情况下,如果各级政府能在合作中不断提升在上级领导人眼中的信任和增加未来提拔可能,双方可能在前期不断采取合作的策略,以便获得更大的利益。但是值得注意的是,个体政府会在最后阶段选择竞争。  相似文献   

20.
从文化的视角对人类心理与大脑的关系进行考察,提出人的心理过程虽以大脑生理过程为基础,但不是从生理过程中自然产生。人的心理作为一种文化现象,是在人创造环境,环境又创造人的实践过程中生成的。心脑之间有生理和文化的双层功能-结构关系,二者并不一一对应。心-脑关系的建立及其本质,是在心理-脑-文化环境的大系统中实现的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号