首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
谈英语语篇教学李世卓大学英语教学大纲要求,教学活动不仅重视句子水平上的语言训练,还要重视在语篇水平上进行交际的能力。这就要求英语教学不能仅停留在讲解词汇、句子结构及语段教学上,而要开展深层理解教学,即语篇教学。从宏观角度出发,以语篇为基本单位,立足篇...  相似文献   

2.
语言教学的最终目的就是培养学生以目的语言进行交际的能力。教学过程应充分体现交际性的原则 ,重点培养学生的语言交际能力就必须把语言训练与使用语言的环境结合起来。教学过程中即要重视以句子为单位的训练也要发展语篇水平上的交际能力。最终使学生实现跨越文化的交际  相似文献   

3.
“以形式为中心”的任务教学法与我国外语语法教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
虽然外语教学改革一直在提倡交际教学法 ,但很多英语课堂仍难摆脱语法的统治地位 ,很多问题至今无法得以解决。源于西方的“以形式为中心”的任务教学法对我国外语语法教学有着特殊意义。它可以把有意义的语言交际活动带入传统课堂 ,使交际教学法与传统的外语教学相结合 ,推动外语教学的改革 ,提高学生的整体语言交际能力  相似文献   

4.
传统语法范畴中的语篇分析重在语言片段的理解, 局限于分析语法,使读者只注重语言形式而忽略语言表达的思想内容.而功能语言学中的语法分析立足于篇章整体,超越句子的范围学习句子在语篇中的作用,对语篇进行分析,理解和概括.本文从功能语言学视角下结合语境角度提出如何进行语篇分析,弥补传统语法的不足.  相似文献   

5.
近年来,意念教学大纲受到欧美一些国家的推崇。加拿大教育界各个层次都先后采用这个大纲。美国有关方面专家对这个大纲也予以高度重视,将大纲作为职业外语教学大纲。意念大纲的产生,使传统的外语教学大纲面临新的挑战。传统的语法教学大纲目的在于教学生怎样遵循语法规则说话;情景教学大纲目的在于教学生在某一特定时间、特定场合说话。总之,传统的外语教学大纲较为重视语言结构,忽视语言运用,以语言结构为起点。认为只要掌握了一种语言的结构,其应用的问题就迎刀而解了。而意念大纲则重视所说的内容。认为在语言教学中,只有通过语言交际,才能使学生具备运用语言的能力。意念大纲以交际能力作为起点。社会语言学、心理语言学把语言看作是一种交际手段,认为言语行为和言语活动是满足  相似文献   

6.
虽然外语教学改革一直在提倡交际教学法,但很多英语课堂仍难摆脱语法的统治地位,很多问题至今无法得以解决。源于西方的“以形式为中心”的任务教学法对我国外语语法教学有着特殊的意义。它可以把有意义的语言交际活动带入传统课堂,使交际教学法与传统的外语教学相结合,推动外语教学的改革,提高学生的整体语言交际能力。  相似文献   

7.
语篇教学是相对于传统的词义、句子分析教学而言的。语篇教学探索把外语教学的重点从微观的词义与句法 ,转向宏观的语篇整体理解 ;把语言教学放到交际环境中去进行 ,以体现语言的基本功能是社会交际。  相似文献   

8.
1985年国家教委颁发规定的《大学英语教学大纲》大学英语教学的课程设置、语言材料的选择以及编排方法,特别是对教师的教学指导思想与教学方法都提出了相应的要求。从教学的角度氨在语篇水平上组织教学是尽快培养学生运用语言进行交际的能力,特别是运用书面语言进行交际能力的有效途径。语篇是大于句子的体现完整交际的语言单位。这一单位究竟是什么,一直是语篇研究学者讨论的热门话题。语篇突出强调体现完整交际意义,这与局面交际形式——文章的突出主题是一致的,文必有法。在大学英语的教学中,无论是英语专业还是非英语专业,大多数…  相似文献   

9.
以Brazil等人的语篇语调模式为理论框架,调查分析了英语专业学生在朗读与会话语篇中的语调特点及形成这些特点的原因。研究发现中国学生在语调组的划分、句重音的选择及语调选择等方面都与以英语为母语者存在较大的分歧,而造成这些分歧的最主要的原因是输入相对贫瘠的外语语言环境和把语调选择与句子的语法类型相对应的教学理念所导致的中国学生对语调的交际和语篇功能的意识缺乏。基于此,文章对语音语调课的教学提出了尝试性的建议,即:在以英语为外语的语言环境中,语音语调课的教学应采用语篇途径以提升学生对语调的语篇功能的意识,从而避免因此而可能造成的跨语言交际的失误。  相似文献   

10.
从语言学层次上来理解英语教学包括两个方面,一方面是指语音、词汇、语法、句型等语言知识的教学;另一方面是指听、说、读、写等语言能力的教学。当下的教学体制对语言能力的呼声越来越高,从而忽视了对语言知识的基本教学。笔者在语觉论学者们的言语理解与言语生成模型的基础上进一步探索,试图把语法教学融入到“言语交际式教学”模式当中,使学生在习得语法规则的前提下,更好地把学习内容迁移到语言交际情景中去,使语法知识更好地服务于个体。  相似文献   

11.
语法向来为传统的外语教学所重视。自从旨在培养学生交际能力的“交际法”在20世纪20年代问世以来,人们对在运用交际法的外语课堂里是否仍需要讲授语法这一问题一直有争议。然而越来越多的研究人员指出在外语课堂上适当地注意语法教学对学习外语的人来说有益的,可以帮助掌握语言形式,纠正学生语言上的错误,提高学生使用语言的准确率。本文提出了一些建议,希望能对外语教师在语法教学以及纠正学生语言错误方面有所帮助  相似文献   

12.
把词汇、句子和文章的分析置于语篇之下,可更好地了解和把握语言的不同结构形式、意义和语用的关系,进而达到有效地理解和传递信息的目的。因为,从语篇的角度分析语言的修辞现象,是透过语言形式了解交际者在具体语境中谋篇布局和交际意图的方法,而且语言的修辞现象同样是语言学的重要研究方面,所以,语言的修辞研究和教学应该从语篇的视角展开。  相似文献   

13.
韩礼德的系统功能语言学认为系统是语言的基本范畴。人际纯理功能、概念纯理功能和语篇纯理功能是语法构建的不同意义模式,实现语言意义。系统功能语言学的“适用性”为语篇分析提供了理论框架,语篇分析把篇章和语言系统联系起来。语篇衔接是语篇研究的核心,其能动性使受话者在语境中(社会语境和文化语境)更能清楚地认知概念意义和人际意义,从而使人们达到言语交际的目的。  相似文献   

14.
功能语篇分析与英语阅读教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
传统的阅读教学把语篇分析的重点放在词汇语法上,忽视篇章结构;而功能语篇分析,强调的是语言的实际使用及语言的环境,要求从文化语境、情景语境和语言等方面对语篇进行分析,从而全面把握作者的思维走向与文章的脉络。从功能语篇分析的角度,探讨如何通过语篇分析教学培养学生快速把握语篇体式的能力、语境反映能力、语境重构能力和语篇语言分析能力,使学生从孤立的理解词汇、句子中走出来,最终达到“先见林后见树,既见林又见树”的教学目的。  相似文献   

15.
系统功能语言学是以语言功能为中心的语言学理论。在解释语言的句法结构时,系统功能语言学把语言功能(语言的用途,如何实现这些用途)作为中心,而不是像单纯的结构主义那样把语言成分及其组合作为中心。语法规则是语言的主要组成部分,是语言得以成为语言的根本条件之一。无论是从语言的本质、外语教学的特点,还是从外语学习者认知能力的培养的角度,语法学习都是外语学习中一个很重要的组成部分。本文从系统功能语言学的系统语法和功能语法理论出发,探讨语篇语法在外语教学中的应用。  相似文献   

16.
在英语教学中,人们一接触到句子分析这个概念时,多是从传统的语法分析入手,依次找出句子中主语,谓语和宾语,然后再找出定语,状语和补足语.在谈到句际关系时,又多从结构和逻辑的角度出发,将句际关系大致界定在并列句,复合句和从句这几种有限的语法关系上.谈及语言,人们都知道语言是由三个重要部分组成的语法(语言形式),意义和功能.直到现在,人们才渐渐认识到离一层次的语言教学(篇章语法和语篇分析)对于学生了解语言的机理十分有益.Vivian Zamel认为在实际的语言操作中,"构语"能力要比语言知识显得更为重要.因此,现代的语言教学应该超越传统,不能仅仅局限于"词与句子"水平上的英语教学,而应该通过具有具体语境的语篇(完整的单位语段)来进行教学.本篇文章拟对语篇分析中的"小句关系"以及其对意义层面上的英语教学的启发作用进行一些探讨.  相似文献   

17.
本文通过教学实践的阐述,力图跳出传统语法结构教学的模式,把教学的重点由词转到句子,再由句子转到语篇上,培养学生在语篇水平上进行交际的能力。语篇分折就是对篇章结构、中心思想、写作特点等进行不同层次的分析,就这一点上来讲,特别适用于成人院校的教学。  相似文献   

18.
缺乏外语环境情况下,要学好一门外语须掌握外语语法.所以,无论大学还是中学都把学习语法放在重要地位.然而,由于传统语法教学的偏向,对学生实际掌握所学外语,特别是形成言语交际方面的帮助并不大,我们这并不意味着语法教学不重要,应该在教学路子上找原因.首先,应明确语法只是手段,不是目的,教学语法主要是为形成语言能力服务.随着我国改革开放政策不断深入,外语的实用价值日渐突出,从1993年开始全国各中学普遍使用新教材,课堂教学一改以语法为纲的老路子,强调交际能力的培养,师范院校外语专业的语法教学也改变了过去的知识型教学模式向技能型和交际型转变,即以语言实践为纲,技能操练为核心.其次,教师应加强自身理论学习,从语言学的角度把握语法教学的基本内容和授课方法,高屋建瓴,注重实效.下面谈谈改进语法教学的一些主要想法:一是加强母语与所学外语之间的语言结构对比,充分利用母语对外语学习的正向迁移作用,避免和减少其干扰或负迁移作用英语属“形合”语言,大部分语法意义都要靠相应的形式手段来表现,而汉语属“意合”语言,缺少这些形态变化,如性、数、格、时态及人称变化等.这些既是知识的问题,  相似文献   

19.
语篇分析与大学英语教学   总被引:2,自引:1,他引:1  
“语篇能力”已成为外语教学的新目标。利用语篇分析进行教学,可以引导学生把以单句为基础的外语学习提高到语篇水平上。因此,掌握和运用语篇分析教学手段,能帮助学生在大学英语学习中有效地提高读、写、译能力。  相似文献   

20.
一、理论背景 在长达一个多世纪的时期内,语言学理论在外语教学中的应用大都囿于句法层次以下。这是因为过去语言学家的研究视野大都限制在音素、词素、词、词组、分句及句子这些句内层次(intrasential levels)上。乔姆斯基(Noam Chomsky)认为:“句子为最高一层的语言单位。”随着语言学理论研究的深入发展,语言学家越来越认识到高于句子层次的篇章(text)在言语交际中占有举足轻重的地位。人们在进行言语交际、传递信息时,“语言不会以杂乱无章的词句出现,而是以连贯的篇章形式出现”(Harris 1952)。派克(K.L.Pike)也明确指出,“语篇处于最高层次”,并常用“语篇世界(the universe of discourse)来概括所指系统的总体框架。”近二十年来,国外一些语言学家一直在呼吁外语教学不能因循守旧,应冲破句子的藩篱的新天地,并且大胆地提出了篇章教学大纲(discourse syllabus)的设想(W.Crombie)。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号