首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
论英语视听说教学中跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,即运用外语进行交际的能力。本文结合英语视听说课程的具体特点,介绍了在这门课程中如何从语言能力、语用能力、文化能力等方面系统地培养学生的跨文化交际能力的教学原则、方法和措施等。  相似文献   

2.
跨文化交际能力是学生运用语言技能和掌握专业知识能力的综合体现.外语教育的培养目标和语言专业使命是拓展学生的跨文化沟通能力,基于此,文章以CDIO教育理念的跨文化交际能力培养为目标,总结出在外语专业教学中要不断创新,从以教学愿景为依托培养跨文化交际能力的国际性人才为目标、构建过程性中西文化教学模式、创新文化课程教学体系优化人才培养结构、加强教学活动课外延伸方式、培养学生的跨文化自主学习能力等五个方面培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

3.
外语教学的最终目的是为了培养外语学习者的跨文化交际能力,外语教学应该包括文化教学,这点已经成为众多语言学家和外语教育工作者的共识。在语言教学中融入文化,提高学习者的跨文化交际能力是外语教学改革的必然趋势。然而,如何具体地、有效地在大学英语课堂中实施文化教学,提高学生的跨文化交际能力和文化学习意识,是外语教学尚未解决的问题。以英国学者Byram提出的跨文化交际能力培养模式为依据,对在校非英语专业大学生(一个英语自然班)进行了为期一学年的教学实践和有针对性的训练,实验结果印证了该模式在大学英语文化教学中的应用价值,为文化教学的实施提供了一种可行的模式。  相似文献   

4.
文化影响语言和交际,在跨文化语境中运用外语进行有效交际的能力,即跨文化交际能力。是外语教学的最终目标。因此,外语教学中大学生跨文化交际能力的培养就显得尤为重要。能力是一种涉及认知、情感和行为的综合素质,只在语言教学中渗透文化内容才能完全实现能力培养这一教学目标。  相似文献   

5.
随着东西方文化的相溶,在现代高校的开放式的外语教学中,发展跨文化交际能力将成为外语教学的一个主流。在培养教师跨文化交际能力的同时,也需要注重培养和发掘学生的跨文化交际能力。通过分析现在高校外语教学的现状以及跨文化的发展趋势及特点,以跨文化交际能力的学习及提高作为文章的支撑点,阐述跨文化交际能力的内涵,以此来对高校外语教育教学中的跨文化交际能力培养问题进行探讨。  相似文献   

6.
随着国际交流的日益加深,传统的纯语言知识和能力的教育已远远不能满足未来发展的需要,高素质即跨文化交际水平的培养将成为外语教学的最终目的.在这种情况下,就迫切需要有相应的教学模式作为理论指导,建构切实可行的教学体系来培养学生的目的语文化交际能力,这正是推动我国外语教学研究的一个强大动力.  相似文献   

7.
随着国际交流的日益加深,传统的纯语言知识和能力的教育已远远不能满足未来发展的需要,高素质即跨文化交际水平的培养将成为外语教学的最终目的。在这种情况下,就迫切需要有相应的教学模式作为理论指导,建构切实可行的教学体系来培养学生的目的语文化交际能力,这正是推动我国外语教学研究的一个强大动力。  相似文献   

8.
跨文化交际能力是衡量学生英语能力的标准之一,学生跨文化交际能力的培养正日益成为英语视听说课程的教学重点.在多媒体教学环境下,英语视听说课程的教学需要从培养学生的语言、语用和文化等三个方面的能力着手,在提高学生听说能力的同时培养学生的跨文化交际能力,以满足社会对英语应用型人才的需求.  相似文献   

9.
文章论述了跨文化交际的意义,以及跨文化交际实践中产生误解的原因,阐述了外语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力。外语教师在教学中需加强客体(目的语)文化的导入,重视主体文化(母语文化)对交际能力的影响,进行跨文化交际教学,从而提高学生目的语文化与母语文化的修养,培养具备跨文化交际能力的21世纪的人才。  相似文献   

10.
语用失误与外语教学   总被引:4,自引:0,他引:4  
外语教学的最终目的是培养学生使用目的语进行交际的能力。笔者剖析了学生语用失误的表现和原因 ,并通过教学实践阐明要提高学生运用外语的交际能力 ,不能单纯依靠语音、词汇、语法的教学 ,还应该借助文化对比 ,特别是用语用知识来补充和完善外语教学。在提高学生的语言能力的同时 ,也提高学生跨文化交际的能力  相似文献   

11.
社会的不断国际化使具有不同文化背景的人们之间的交往越来越频繁,对多元化文化理解的必要性日益明显。要顺利地实现交际目的,外语学习者不仅要掌握牢固的语言性知识,还必须具有一定的有关目的语的文化知识,即跨文化交际能力。鉴于目前大多数学习者和教师还是把注意力集中在对语言能力的训练上而忽视了跨文化交际能力的培养,本文从外语教学的现状及其目的出发,着重阐述了跨文化交际能力培养的重要性、影响跨文化交际能力形成的因素以及在教学过程中培养学生的跨文化交际能力方法。  相似文献   

12.
本文从语用学和外语教学理论出发,分析学生在外语学习过程中出现的语用失误及造成失误的主、客观因素,说明语用失误与语言教学和文化教学有密切的联系。要真正提高学生的语言交际能力,外语教学中的文化教学就应超越知识文化层而进入交际文化层  相似文献   

13.
注重外语教学中的文化渗透,使学生在学习语言的同时,打下深厚中、外文化基础,是培养具有跨文化对话能力的高水平外语人才,切实提高外语教学水平的必由之路。  相似文献   

14.
从文化和语言以及汉英两种文化之间的关系看,中国传统文化是跨文化交际的前提,是跨文化交际与教学的平台和桥梁。注重中国文化在外语教学中的影响和作用,有利于提高外语学习者的跨文化修养和水平。因此,在英语文化教学中不能忽视中国传统文化教学。  相似文献   

15.
在跨文化交际中,语言的交流具有文化的约束性,言语交际离不开不同文化背景知识的碰撞与融合。在高校外语教学中强调文化因素是培养学生语言能力的一个重要环节。因此,外语教学必须导入该语言所承载的异国文化。本文在肯定日语教学中加强文化导入的必要性的基础上,探讨高校外语教学中文化导入的具体内容、原则及有效方法。  相似文献   

16.
跨文化外语教学中的文化图式建构   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化图式是关于文化的背景知识结构块,在跨文化交际中起着重要作用.外语教学的根本目的是为了实现跨文化交际.外语教师应该在教学中注重文化教学,帮助学生建构、调整和丰富自己的文化图式,以提高跨文化交际能力.  相似文献   

17.
英语翻译教学的最终目标是培养学生在不同环境下的跨文化交际能力,这就使得英语翻译教学具有了跨文化性质.英语翻译教学中跨文化交际能力的培养应注重以下几点:加强中西文化差异的比较;了解不同文化的特点和风格;夯实英语基础知识和日常英语交际能力;文化教学与语言交际实践紧密结合.  相似文献   

18.
外语听力教学是外语教学中最基本、最关键的一环.听力教学的任务是培养学生运用语言进行交际的能力,而这也是交际教学法的宗旨.本文结合交际教学法的特点和影响听力教学的因素,谈谈交际教学法在英语听力教学中的应用.  相似文献   

19.
跨文化非语言交际能力的培养与外语教学的契合   总被引:1,自引:1,他引:0  
跨文化交际是外语教育的目的之一。人类交际有两种渠道:语言渠道和非语言渠道,非语言交际在交际中的作用是不可忽视的。从跨文化交际的角度,介绍了非语言交际的内涵及作用,以及跨文化非语言交际的差异。提出了在外语教学中培养学生非语言交际能力的途径。  相似文献   

20.
为了提高学生文化素养和培养学生跨文化交际能力,大学英语语言文化类选修课开设非常必要。在分析了目的语文化教学的重要性基础上,本文探讨了文化类选修课的主要教学内容和课程设置,提出了以任务型教学方法为主组织教学,发挥网络和第二课堂作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号