首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 122 毫秒
1.
体裁分析是研究论文摘要的重要手段。建立了航空航天中英文论文摘要各50篇的语料库,依据体裁分析理论,对比研究了中英文摘要宏观结构的各个语步,研究了英文摘要的语言特色,并探讨了中文摘要英译版语言方面存在的差异。结果展现了航空航天论文英文摘要的语步模式为背景-目的-方法-结果-结论,显示了英文摘要的语言特色,同时也揭示了中西学术文化的差异,以期对中国当前学术文化建设有所启示。  相似文献   

2.
语步分析作为体裁分析和体裁研究的主要方法,是分析论文摘要的重要手段。从语步分析角度出发,选取南京财经大学经济类论文英文摘要和EBSCO外文期刊经济类论文英文摘要各38篇,采用Swales的IMRD四语步模式和CARS三语步模式作为理论框架,通过分析、统计、对比,发现:中文经济类论文英文摘要与英文经济类论文英文摘要的语步数量和语步组织结构大体相似,但中文经济类论文英文摘要在语步组织结构和各步骤的运用上仍需要再提高,可以参照和借鉴英文经济类论文英文摘要的各语步组织结构和步骤的写作习惯以适应学术成果的国际化要求,并根据论文撰写者的实际情况作相应的调整以方便中国学者的理解。中文经济类论文英文摘要撰写还应该注意:句子数量以7~8句为宜;语步的数量以四语步为主;CARS三语步模式各步骤的合理运用等。  相似文献   

3.
摘要是科研成果走向国际国内期刊和学术会议的通行证.正确熟练地写好英文摘要对于中国的非英语专业博士生来说显得尤其重要.文章拟采用体裁和体裁分析的相关理论,结合自建的小型语料库就在读博士生论文英文摘要的学术规范遵循情况进行评价与分析.随机抽取了学生的摘要100篇、国外学者发表的摘要20篇,对二者进行比较分析.结果发现二者在语步出现频率、语步数量方面都存在差异;学生在对摘要体裁的掌握上存在偏差;在各个语步实现方式上也存在问题.此项研究将对非英语专业研究生的论文摘要写作具有一定的参照意义.  相似文献   

4.
运用体裁分析理论,基于115万形符的自建医学实证论文英文摘要语料库,采用定性与定量分析相结合的方法,从宏观层面分析医学实证论文摘要的体裁,从微观层面归纳每个语步和语阶的语言体现方式。结果表明,医学实证论文的摘要由4个语步构成,每个语步通过不同的必要和可选语阶构建其交际功能,其中语步1、语步2和语步4的层级结构明显,各语阶的语言实现方式与所在语步和语阶的交际功能密切相关。  相似文献   

5.
本文利用体裁分析法对中英学术期刊英文摘要的语篇结构及若干语言特征进行对比分析。中国学者所撰写的英文摘要基本符合国际规范,但对讨论结果这个论文核心部分的重视程度不够,表达形式单一,对如何恰当使用模糊语、时态、语态等语言特征也缺乏清晰认识。  相似文献   

6.
应用语言学论文英文摘要的体裁分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
利用体裁分析理论对比分析了中外40篇英文摘要的宏观结构和语言特点,结果显示国际期刊摘要语篇的宏观结构更加完整和复杂,模糊语和时态的使用随语步变化而变化,并归纳了英文摘要的原型结构。以期这些发现对国内论文作者构建符合国际学术规范的英文摘要有较强的指导意义。  相似文献   

7.
近年来涌现了大量针对学术论文的体裁分析研究,但针对学术论文摘要的微观研艽圾为少见。本文利用体裁分析理论对国内外多种期刊中随机选取的80篇英文摘要进行对比微观分析。研究结果显示国际期刊摘要的引言、方法、结果以及讨论语步的微观体裁结构都比国内期刊的要复杂得多,内容也丰富一些。此外国际期刊摘要的各语步在模糊限制语和时态的使用上也较复杂。这些发现有助于我们提高学术论文写作水平。  相似文献   

8.
基于自建语料库,以五语轮体裁分析理论为基础,采用量化分析的方法,对60篇选自国内外水产类权威期刊的论文英文摘要,进行语篇模式、语轮特征和语言特征相结合的对比分析,阐明该学科国际主流期刊论文英文摘要的语篇特点和语言特色,揭示中外英文摘要行文差异,为国内作者提供写作参考.  相似文献   

9.
摘要是科技论文的重要组成部分,是其内容的缩影,,它是衡量一篇科技论文学术质量高低的指标之一.针对摘要的重要性,以国际权威自然科学期刊Nature为例,选取了不同历史时期发表的论文的英文摘要为样本,对其进行体裁结构及语言特点等的量化分析,进而得出其语步语篇特征,分析其历史变化与发展趋势.  相似文献   

10.
利用体裁分析理论对从国内外多种期刊中随机选取的40篇英文摘要进行了分析,指出国际期刊摘要的方法语步多为独立式,且以完整句子表现,而国内期刊的常被省略或者为并合式。  相似文献   

11.
建立外刊语言学、中刊语言学和非语言学专业英语摘要三个子语料库,运用Wordsmith,Range和SPSS工具比较中外学术刊物英语摘要的语言特征,结果发现:中外刊物摘要词汇复杂度、句法复杂度相似,语态运用很接近,中刊非语言学专业语言准确度不高。  相似文献   

12.
英语学术论文中时态的使用常常遵循一些约定俗成的规则.根据体裁分析理论,将分为五个语轮;用统计的方法,对各语轮中时态的使用情况进行了研究,实证了其差异性.研究侧重于时态使用差异所反映出的倾向和语句的意向功能,并通过实例进行分析.本研究以期为英语学术论文的阅读与写作提供一个新的视角.  相似文献   

13.
文章以韩礼德(Halliday)的主述位结构和旦尼斯(Danes)的主位推进模式,从文化角度分析了中国学者在摘要写作中的语篇特征。根据所选语料,对比分析了"中国英语"摘要,中文摘要以及本土学者英语摘要在语篇建构中对于主位以及主位推进模式的使用倾向。研究发现:"中国英语"的摘要较多使用标记性主位和不连贯推进模式,这种语篇特征更倾向于螺旋式的汉语的语篇特征。这些特征是与中国文化以及汉式思维的影响分不开的。  相似文献   

14.
学术期刊论文摘要受到期刊规范性制约,但跨文化特征、学科差异和研究领域会影响作者对语篇修辞手段的选择。对国内外120篇语言学学术期刊英文摘要的语类结构和情态策略进行对比分析,结果显示:国内外学术期刊论文英文摘要语类结构潜势存在跨文化差异,国外期刊基本遵守 IPMFC 模式,国内摘要语步数量较少,常做减法,但存在共核语步,国内作者语类功能标记意识较薄弱;在认知情态词汇使用频率、分布、高频词(情态助词和认知词汇动词)等方面二者具有一定相似性,无人称情态策略更受重视,其中,被动句使用最多,其次是抽象修辞词和形式主语结构,但国内学者情态意识更趋两极化。研究结果有助于揭示学术期刊英文摘要语篇的语用目标及其语类限制,对判断并指导此类语篇写作的得体性及准确性从而融入国际学术社团具有一定的实践意义。  相似文献   

15.
在分析了摘要的功能与价值的基础上,针对英文摘要编写中出现的问题,提出编辑必须重视英文摘要的中文写作、认真体会科技英语的语言特点以及严格把关,才能保证中文科技期刊英文摘要的高质量和高检索率。文中还对相关问题进行了举例说明。  相似文献   

16.
当前,学术论文语篇的研究集中于分析单一语类,如论文的引言、方法、摘要等,缺乏语类间的相关性研究。文章在Samraj(2005)对语类集研究的基础上,对比分析了经济类英汉学术论文的摘要和引言这一语类集的结构特征和交际目的,探析了英汉两种语言论文之间的差异。结果显示:1)经济类学术论文的摘要和引言在语类结构和交际目的上相互关联,这种相关性在英文中更为紧密;2)这两种语类的结构特征在中英文中存在跨文化差异。从语类理论的视角开展对语类集和英汉论文语篇的对比研究这对增进我国学者的本土文化认同意识和积极的国际参与意识有重要的意义。  相似文献   

17.
文章根据专门用途英语学派的体裁分析理论,构建了商务体裁研究理论框架,对30篇中美快消品行业企业简介进行了体裁对比分析。结果表明,中美快消品行业企业简介语步结构基本一致,但二者在语步和步骤的选择频率、介绍性语步和劝说性语步的实现形式上存在差异。   相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号